Samsung
VP-X110L/XET, VP-X110L/AND, VP-X110L/AFR, VP-X110L/UMG, VP-X110L/HAC, VP-X110L/KNT
manual
Memo
Troubleshooting
Specs
Install
Connecting the CAM to VCR
Solución de problemas
How to Use the Battery Pack
Adjusting the LCD Monitor
Setting the CAM
Cleaning the Body
Precautions on the CAM Care
Page 70
ENGLISH
MEMO
70
ESPAÑOL
NOTAS
Page 69
Page 71
Image 70
Page 69
Page 71
Contents
VP-X105L/X110L VP-X105L/X110L
Reference Consultas posteriores
Contents
Contents Índice
Contents Índice
Setting the CAM
Voice Recorder Mode Modalidad Grabador de voz
Using File Browser
Utilización del explorador de archivos
Información diversa
111
Miscellaneous Information
Conexión de la Videocámara con otros dispositivos
Using the Menu
Maintenance
Troubleshooting
Specifications
Precauciones sobre el cuidado de la Videocámara
Precautions on the CAM Care
Avisos y precauciones de seguridad
Tenga en cuenta las siguientes precauciones de uso
Notas referentes a la condensación de humedad
Avisos y precauciones de seguridad
Notas referentes a la Videocámara
Notas referentes a la batería
Make sure that the battery pack is attached firmly in place
Notas referentes a la marca comercial
Notas referentes al objetivo
Precautions Regarding Service
Precautions Regarding Replacement Parts
Notas referentes a la pantalla LCD
Getting to Know Your CAM
Features
Características
Getting to Know Your CAM Introducción a la Videocámara
Built-in Speaker
Rear & Left View Vistas posterior y lateral izquierda
Built-in MIC LCD Monitor
Monitor LCD
Right & Bottom View Vistas lateral derecha e inferior
Name of Each Part Nombre de los componentes
External Camera Module View VP-X105L/X110L only
Video Play Mode
Video Play Mode
OSD On Screen Display in Video Record Mode
OSD Presentación en pantalla en modalidad Video
OSD Presentación en pantalla en modalidad Photo
OSD On Screen Display in Photo Capture Mode
Photo View Mode
Capture Capturar vídeo / Photo View Ver foto
Modalidad MP3 Play Reproducir MP3
Voice Record Mode
Voice Play Mode
Modalidad Voice Recorder Grabador de voz
Uso de la batería
How to Use the Battery Pack
Battery Pack Installation / Ejection
Instalación y extracción de la batería
Maintain the Battery Pack
Mantenimiento de la batería
Tiempo
Notas Prepare an extra battery if you use the CAM outdoors
Time Continuous Recording Time
If you zoom in or out, the recording time becomes shorter
Indicador de carga de la batería
Battery Level Display
Video Play 100-0056
Charging the Battery Pack
Carga de la batería
Getting Started
Introducción
Before You Start Operating the CAM
Getting Started Introducción
Antes de empezar a utilizar la Videocámara
Use of Back and Menu button
Uso del botón Back y Menu
Getting Started Introducción
Ajuste de la pantalla LCD
Adjusting the LCD Monitor
Mueva el interruptor / hasta seleccionar
Estructura de carpetas y archivos
Structure of the Folders and Files
Archivos y en las carpetas de la
Video Record Time
Recording Time and Capacity
Tiempo y capacidad de grabación
Tiempo de grabación de vídeo
Number of Photo Capture
Número de captura de foto
Move the / switch to select desired
Selecting the Memory Type Selección del tipo de memoria
Using the Memory Stick Optional Accessory
Utilización del Memory Stick Accesorios opcionales
Mode appears
Mode and Menu Selection
Mode Selection
Selección de modalidad y menú
Refer to pages 90~91
Setting the Program AE Programmed Auto Exposure
Ajuste del Programa AE
Recording
Video Mode Recording Modalidad Vídeo Grabación
Grabación
Press the Record/Stop button to start recording
Move Mode Selector down to turn on the CAM
Zooming In and Out
Zoom
Modalidad de vídeo Grabación
Video Mode Recording
Setting the Video
Ajuste de Video In Entrada de vídeo
Playing on the LCD Monitor Reproducción en la pantalla LCD
Video Mode Playing Modalidad de vídeo Reproducción
Deleting Video files
Modalidad de vídeo
Eliminación de archivos de vídeo
Video Mode Selecting File Options
Locking Video files Bloqueo de archivos de vídeo
Modo Vídeo
Copying Video files Copia de archivos de vídeo
Función
Setting the PB Option Ajuste de la opción PB
Press the Menu button and move Switch
Selected Seleccionado Reproduce el
Setting the Video file Size
Ajuste del tamaño del archivo de vídeo
Stick y la calidad del archivo de vídeo
Vídeo You can select Video mode or Previous
Settings Ajustes Press the OK button
SFSuper Fine Select highest quality
Setting the Focus Ajuste del enfoque
Ajustes de diversas funciones
Setting the EIS Electronic Image Stabilizer
Ajuste de EIS Estabilizador electrónico de la imagen
Setting the White Balance Ajuste del balance de blanco
Spotlight
Setting the Program AE Programmed Auto Exposure
Pulse el botón Menu y mueva el interruptor Switch 0000
Sand/Snow
Setting the BLC Backlight Compensation
Ajuste de BLC Compensación de luz de fondo
Art Efectos artísticos en el archivo de vídeo
Off Cancela el efecto
Effect Efecto y pulse el botón OK
Mosaic En el vídeo aparece una presentación
Digital Zoom Zoom digital y pulse el botón OK
Zoom and press the OK button
Pulse el botón Menu para finalizar el ajuste
Photo Mode
Captura
Puede hacer fotos y grabar archivos de vídeo
Photo Mode Capturing Modalidad de foto Captura
Mode Selection screen appears Nuevo
Baje el Selector de modalidad para
Acercamiento y alejamiento de las imágenes
Photo Mode Capturing
Modalidad de foto Captura
Mueva el interruptor Hacia arriba para alejar el zoom
Viewing Photo files on the LCD Monitor
Photo Mode Viewing Modalidad de foto Visualización
Visualización de archivos de fotos en la pantalla LCD
Deleting Photo files
Modalidad de foto
Eliminación de archivos de fotos
Locking Photo files Bloqueo de archivos de fotos
Move the / switch to select the photo file you want to lock
Move the / switch to select Lock and press the OK button
La Videocámara y bájelo de nuevo
Setting Dpof Digital Print Order Format Function
Copying Photo files Copia de archivos de fotos
Puede seleccionar el tamaño 800x600 ó
Aparece la pantalla Mode Selection
You can select 800x600 or 640x480 size
640x480
Setting the Light Ajuste de luz
Mueva el interruptor / hasta seleccionar la
De modalidad Move the / switch to select Photo mode
Baje el Selector de modalidad para encender la
Modalidad Photo y pulse el botón OK
On Set the EIS function Off Cancel the EIS function
On Act Ajusta la función EIS Off Des. Cancela la función EIS
Move the / switch to select the desired De vídeo
Settings Settings Ajustes Move the / switch to select White
Botón OK Auto Adjust the colour depending on
Balance and press the OK button
Background to get the best result. The shutter
Move the / switch to select Photo mode De modalidad
Auto Balance automático entre el sujeto y el
Fondo para obtener el mejor resultado
On Act. Fija la función BLC Off Des. Cancela la función BLC
On Set the BLC function Off Cancel the BLC function
Bright backgrounds including snow scenes
Memo
Using File Browser
MP3 Mode
Voice Recorder Mode
Modalidad MP3
Copying Music files to the CAM
MP3 Mode Storing Music in the CAM
Copia de archivos de música en la Videocámara
Reproducción de archivos de música
MP3 Mode Playing Modalidad MP3 Reproducción
Playing Music files
Connect the earphones to the CAM
Setting Repeat Play
Ajuste de Repeat Play Repetir reproducción
Conecte los auriculares a la Videocámara
Deleting Music files
Modalidad MP3
Eliminación de archivos de música
Locking Music files Bloqueo de archivos de música
Cancel Cancelar Cancela el bloqueo de archivos de música
All Todo Se bloquean todos los archivos de música
Copying Music files Copia de archivos de música
Cancel Cancelar Cancela la copia de archivos de música
VP-X105L/X110L only
Recording Voice Grabación de voz
Voice Recorder Mode Recording
Modalidad de grabador de voz Grabación
Press the Record/Stop button to stop recording voice
Playing Voice files
Reproducción de archivos de voz
Deleting Voice files
Cancel Cancelar Cancela la supresión de archivos de voz
Eliminación de archivos de voz
Locking Voice files
Bloqueo de archivos de voz
Modalidad de grabador de voz
Copying Voice files Copia de archivos de voz
Using File Browser
Locking Files Bloqueo de archivos
Pulse el botón Menu para copiar la carpeta seleccionada
Cancel Cancelar Cancela la copia de archivos
Copying Files or Folders Copia de archivos o carpetas
Selected Seleccionado Se copia el archivo seleccionado
Press the OK button to finish viewing file information
Visualización de la información del archivo
Viewing File Information
El archivo sobre el que desea ver su
Videocámara
Ajuste de la Videocámara
Setting the CAM Adjusting the LCD Monitor
Adjusting the LCD Brightness Ajuste del brillo de la LCD
Ajuste de la pantalla LCD
Press the Back button to finish setting
You can adjust the colour of the LCD monitor depending on
Situation Move Mode Selector down to turn on
Colour and press the OK button
Ajuste de fecha y hora
Setting the CAM Adjusting Date/Time
Setting Time
Ajuste de la hora
Setting Date
Ajuste de la fecha
You can select the date format to display
Setting Date Format
Ajuste del formato de fecha
Puede seleccionar el formato de fecha que va a aparecer
You can select the time format to display
Setting Time Format
Ajuste del formato de hora
Puede seleccionar el formato de hora que va a aparecer
Off Cancel the Auto Shut off function
Setting the CAM Setting the System Ajuste del sistema
Setting the Auto Shut off Ajuste de apagado automático
Off Des. Cancela la función de apagado automático
Off Des. Cancela la función Demo
Setting the Demo Function Ajuste de la función Demo
Off Cancel the Demo function
Play Now Start the Demo function now
Setting Start-up ModeAjuste de la modalidad de inicio
Move the / switch to select Start-up and press the OK button
Setting the File No. Function Ajuste de la función File No
Ajuste del sonido del pitido
Setting the Beep Sound
On Turn the effect sound on Off Turn the effect sound off
Info and press the OK button
Viewing Version Information
Visualización de la información de versión
Press the OK button to finish viewing version information
Setting the CAM Setting Memory Ajuste de la memoria
Move the / switch to select Storage
Press the OK button to format
Formatting the Memory Formato de la memoria
Pulse el botón OK para dar formato
Viewing Memory Space Visualización de espacio en memoria
Conecte la Videocámara a un PC utilizando el cable USB
Storing Files to the External Memory
Almacenamiento de archivos en la memoria externa
Desconecte el cable USB si termina de almacenar
System Environment
USB Speed depending on the System
Velocidad de USB según el sistema
Entorno del sistema
Move the / switch to select PC-Cam
Using PC Cam Utilización de PC Cam
USB mode screen appears automatically
Conference and other PC camera applications
Move the / switch to select Copies and press the OK button
Move the / switch to select Date and press the OK button
Move the / switch to select Print and press the OK button
109
Using the External Camera Module VP-X105L/X110L only
108
Mounting the External Camera Module on Rubber
Conexión del módulo externo de cámara a la CAM
Connecting the External Camera Module to CAM
Recording Video Using the External Camera Module
Grabación utilizando el módulo externo de cámara
Mounting the External Camera Module on Rubber Mount
Pase la cinta de la banda larga
Using the Short and Long Mount Bands
Utilización de las bandas corta y larga de soporte
Ajustar el apriete
112
Recording unscramble contents from other digital
Installing Windows98SE Driver
113
AV Output Jack of the CAM or cradle
Video file in Video Record mode
Connect the Audio/Video cable to
Connect the Audio/Video cable to Line Input El soporte
Conexión de la Videocámara a un aparato de vídeo
Connecting the CAM to VCR
Line Input Line Output
Refer to
Copying Video files to a VCR Tape
Copia de archivos de vídeo en una cinta de vídeo
Consulte la página
AV de la CAM o el soporte
Unscrambled contents
Los colores de los terminales
Coloque la Videocámara en el soporte
Connecting the CAM to a PC using the USB cable
Insert the cradle into the CAM
Conecte el otro lado del cable USB al puerto USB del PC
English Miscellaneous Information
Installing Programmes Instalación de programas
Installing Image Mixer
Instalación de Image Mixer
You can use ImageMixer after restarting your PC
Installing for using PC-Cam Instalación para utilizar PC-Cam
New Hardware Wizard screen appears
Close all windows currently opened
Installing Windows98SE Driver For Windows98SE only
USB Mode screen appears
Insert the provided software CD into
Disconnecting USB Connection Desconexión de la conexión USB
Connecting the CAM with other Devices
Información diversa Conexión
USB menu screen appears automatically
Printing with PictBridge Function
Impresión con la función PictBridge
Aparece automáticamente la pantalla del menú USB
Printing Dpof files of the Memory Stick
Printing Photos with Dpof Files
Impresión de fotos con los archivos Dpof
Follow the steps of the printer to print out photos
Después de utilizar la Videocámara
After using the CAM
For the safe use of the battery pack, follow these
For the safekeeping of the CAM, follow these steps
Mantenimiento Limpieza
Cleaning the Body
Using the Built-in Rechargeable Battery
Limpieza de la carcasa
Regarding the Battery
Información sobre la batería
Using the CAM Abroad
Utilización de la Videocámara en el extranjero
Self Diagnosis Display
Troubleshooting
Solución de problemas
Pantalla de autodiagnósticos
129
Photo
Using the Menu
Uso de menús
MP3
Voice Recorder
System Settings
USB Mode
File Browser
Specifications
Especificaciones técnicas
133
Index
Índice alfabético
103
Módulo externo de cámara
España Spain
Videocámara Fabricada POR
Related manuals
Manual
136 pages
5.58 Kb
Manual
128 pages
11.66 Kb
Manual
129 pages
6.53 Kb
Manual
66 pages
48.01 Kb
Manual
129 pages
13.64 Kb
Manual
128 pages
12.93 Kb
Manual
140 pages
52.42 Kb
Manual
136 pages
25.49 Kb
Manual
140 pages
61.01 Kb
Manual
138 pages
48.24 Kb
Related pages
Maintenance and Troubleshooting for Schneider Electric PM810
Specifications for Samsung UN55HU8700
Error Code for Kenmore 625.38376
Flowchart 2.3-No Power, Part for HP NX6120
HOW to Remove the Belt for Craftsman 536.772301
Install the Printer Software for HP 2250
CGP18B Parts List for Desa CGP18B
Preset code list for Bel Canto Design PL-1
Remote Control Battery Installation for Integra DLV-100
What is the setup process for the
NETGEAR MBR624GU user manual
?
Top
Page
Image
Contents