Samsung VP-DC173/XEF, VP-DC575WB/XEF, VP-DC175WB/XEF, VP-DC171/XEE manual DVD камера Преди записване

Page 42

ROMBUL

Cameră video cu DVD: Înainte de a înregistra

DVD камера: Преди записване

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

La utilizarea unui disc nou: Formatarea unui disc nou

 

 

 

 

 

 

 

 

Когато използвате нов диск: Форматиране

La introducerea unui disc nou, poate fi necesar să îl formataţi.

 

 

 

 

 

 

 

 

Форматирането е необходимо когато използвате нов диск.

Va începe recunoaşterea discului.

 

 

 

 

 

 

 

 

Записването на диска ще започне.

 

 

 

În cazul discurilor DVD-R/+R DL: Formatarea va începe automat..

За DVD-R/+R DL диск: Форматирането ще започне автоматично.

În cazul discurilor DVD-RW: Se va afişa mesajul <Disc is not formatted. Format?>.

За DVD-RW диск: Ще бъдете попитан <Disc is not formatted. Format?> съобщение ще

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

се появи на екрана.

 

 

 

 

 

 

 

Video (Video Mode): Dacă discul a fost finalizat,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Diferenţe

veţi putea reda discul pe majoritatea DVD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Video (Video режим): Ако диска

între

 

playerelor/recorderelor.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

е финализиран, ще можете да

modurile

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Разлики

 

възпроизведете диска на повечето DVD

VR (VR Mode): Puteţi edita discul pe o cameră

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Video şi VR

video cu DVD, dar redarea va fi posibilă numai

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

между

 

плейъри/рекордери.

 

 

 

 

 

 

Disc is not formatted.

 

 

 

 

 

 

Видео и VR

 

VR (VR режим): Можете да

 

 

 

pe un DVD recorder care suportă modul VR.

 

 

 

 

 

 

Format?

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

режим

 

редактирате диск на DVD камерата, но

Consultaţi pagina 11 pentru informaţii legate de compatibilitate, în funcţie

 

 

 

 

 

Video

 

VR

 

Cancel

 

 

 

 

 

 

 

възпроизвеждането е възможно само за

de starea de finalizare.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DVD рекордер поддържащ VR режим.

Împingeţi butonul [Joystick] în stânga sau în dreapta pentru a

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

selecta <Video> sau <VR>, apoi apăsaţi pe [Joystick].

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Обърнете се към стр 11 за финализиране на дискове съвместимост.

Vezi pagina 123 pentru descrieri ale tipurilor de discuri şi

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Бутонете [Joystick] наляво или надясно за да изберете <Video>

 

posibilităţi de utilizare.

<When a DVD-RW disc is formatted.>

 

 

или <VR>, и натиснете [Joystick].

La finalizare, va apărea mesajul <Complete!>.

 

 

Моля обърнете се към стр 123 за режима.

Dacă selectaţi <Cancel>, va apărea mesajul de avertizare

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Преди завършването, <Complete!> съобщението ще се

 

<Not formatted!>.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

появи.

 

 

 

Pentru a înregistra pe un disc nou, este obligatoriu să îl formataţi. Pentru a-l

Ако изберете <Cancel>, <Not formatted!> предупредително съобщение

formata mai târziu, utilizaţi meniul <Disc Manager>. pagina 79

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ще се появи. Форматирането на нов диск се изисква за да можете да

În cazul discurilor DVD+RW: Se va afişa mesajul <Disc format? All files will be

 

 

 

записвате на него. За да форматирате по-късно, използвайте <Disc

deleted!>.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Manager> менюто. стр 79

 

 

 

Împingeţi butonul [Joystick] în stânga sau în dreapta pentru a selecta <Yes>, apoi

За DVD+RW диск: Ще бъдете попитан <Disc format? All files will be deleted!>

apăsaţi pe [Joystick].

 

 

 

 

 

 

 

 

съобщение.

 

 

 

 

 

 

 

La finalizare, va apărea mesajul <Complete!>.

 

 

 

 

 

 

 

 

Бутнете [Joystick] наляво или надясно за да изберете <Yes>, тогава натиснете

Dacă selectaţi <No>, va apărea mesajul de avertizare <Not formatted!>.

[Joystick].

 

 

 

 

 

 

 

Pentru a înregistra pe un disc nou, este obligatoriu să îl formataţi. Pentru a-l

След като завършите, <Complete!> ще се появи на екрана.

formata mai târziu, utilizaţi meniul <Disc Manager>. pagina 79

 

 

 

 

 

 

 

 

Ако изберете

<No>, тогава <Not formatted!> предупредителният

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

индикатор ще се появи. Форматирането на нов диск се изисква за да

Scoaterea discului

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1.

Împingeţi comutatorul [OPEN] în direcţia săgeţii.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

можете да записвате на него. За да форматирате по-късно използвайте

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

<Disc Manager> менюто. стр 79

 

Capacul discului se va deschide parţial.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2. Deschideţi uşor capacul până la capăt, trăgându-l cu mâna.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Махане на диск

 

 

 

 

 

 

3.

Scoateţi discul.

 

 

 

 

 

 

 

 

1. Натиснете [OPEN] по посока на стрелката.

 

În timp ce împingeţi uşor în jos centrul suportului, ridicaţi discul de margini,

 

 

 

Диск капака частично се отваря.

 

 

pentru a-l scoate.

 

 

 

 

 

 

 

 

2. Внимателно отворете капака с ръка.

4. Împingeţi uşor capacul discului pentru a-l închide, în dreptul marcajului

3.

 

Махнете диска.

 

 

 

 

 

[PUSH CLOSE] de pe capac.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Докато натискате надолу към центъра, хванете диска за краищата.

Notă

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4. Внимателно натиснете маркираната част [PUSH CLOSE] от диск капака за да се

Funiile Finalizare şi Formatare nu sunt disponibile la nivelurile de încărcare

 

 

 

затвори.

 

 

 

 

 

 

 

şi

 

.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Важно

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Форматиране/Финализиране функцията не е достъпна при ниско

 

42

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ниво на батерията

или

.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Image 42
Contents DVD Видеокамери Дисплей с течни кристалиCuprins Съдържание Бележки и инструкции за безопасностСистемно меню Настройки Системно меню Дисплей меню DVD камера Записване за напредналиDVD камера Тъмбнейл индекс и плейлиста Cameră video cu DVD Disc Manager DVD камера Диск мениджърCameră video cu DVD Listă de redare DVD камера плейлиста125 Въртене на LCD дисплея Бележки относно LCD екрана, визьора и обективаВажно  Използвайте мек парцал за да почиствате дисковете Бележки относно почистване и поддържане на дисковете Utilizaţi o cârpă moale pentru a curăţa discul  Не прегъвайте и не излагайте дисковете на топлинаService şi piese de schimb Бележки относно DVD рекордераСервизно обслужване & смяна на части Caracteristici ФункцииDespre discurile disponibile şi caracteristicile acestora Notă În modul VRСлучай на VR режим Înregistrarea  Можете да редактирате само на DVD-RW режим VR. стрAccesorii livrate cu camera video Уверете се че имате следните аксесоари с камератаОтпред & Отляво Vedere din faţă şi din stângaОтляво Vedere din stângaОтдясно & Оторе Vedere din dreapta şi de susКлюч BATT. Release Vedere din dreapta şi de jos Отзад & ОтдолуButon de deblocare a bateriei VP-DC173i/DC175WB/DC175Wi/ DC575WB/DC575Wi самоTelecomandă numai VP-DC172W/DC173i Дистанционно управление VP-DC172W/DC173iPregătireaПодготовка Лента за ръкаUtilizarea curelei de mână şi a capacului obiectivului Instalarea bateriei cu litiu Инсталиране на батериятаOFF Utilizarea acumulatorului Li-Io Използване на батериятаÎncărcarea acumulatorului Li-Io Зареждане на батериятаDurata de înregistrare continuă depinde de Времето за запис с батерията зависи отManagementul acumulatorului Pregătirea Подготовка‘e’ Управление батерияПоддържане на батерията Întreţinerea acumulatorului Asiguraţi-vă că acumulatorul este fixat ferm  Батериите трябва да се изхвърлят като химически отпадъкUtilizarea unei prize de apartament Използване към ел. система вкъщиUtilizarea joystick-ului Despre modurile de funcţionareЗа операционните режими Използване на JoystickUtilizarea meniului rapid Използване на Q.MENU Баланс на бялото стр стрProgram AE стр Дигитлани ефекти стрActivarea/Dezactivarea OSD On Screen Display Изключване/Включване на OSD On Screen DisplayСистемно меню Настройки Setarea ceasului Clock SetНастройки на часовника Clock Set Camera или Player Setarea acceptării telecomenzii RemoteSau Player JoystickНастройки на звука на бутоните Beep Sound Настройте режима от Power наSetarea sunetului bip Beep Sound SauSetarea sunetului diafragmei Shutter Sound Selectarea limbii OSD Language Изберете OSD езика LanguageLanguage, apoi apăsaţi pe Joystick Демонстрация Demonstration Включете Power на CameraVizualizarea demonstraţiei Demonstration  Demonstraţia este redată în mod repetat, până la oprireLuminozitatea ecranului LCD Culoarea ecranului LCD Ajustarea ecranului LCD LCD Bright/LCD ColourНастройки на LCD екрана LCD Bright/LCD Colour LCD Bright LCD ColourTime, Date&Time Afişarea datei/orei Date/TimeДата/Час Date/Time  Opţiunile de afişare a datei/orei Off, DateSetarea afişajului TV TV Display Настройка на телевизионния образ TV Display Utilizarea vizorului Използване на визьора Utilizarea funcţiei LCD Enhancer Използване на LCD Подобрителя Diverse tehnici de înregistrare Различни техники за записванеIntroducerea unui disc Introducerea şi scoaterea disculuiПоставяне и изваждане на диск AvertismentDVD камера Преди записване Бутнете Power на Camera или Време за запис в зависимост от типа дискSfat Efectuarea primei înregistrăriЗаписване на първият ви кадър СъветÎnregistrare facilă pentru începători Modul EASY.Q Записване за начинаещи EASY.Q режимButoane inactive în timpul funcţionării Mărirea şi micşorarea Зум вътре/вън10mm 0,5 inch de obiectiv în Poziţia panoramic Utilizarea funcţiilor Fade in şi Fade out Fade Използване на Fade In и Out FadeИзползване на компенсатора на светлината за фон BLC Използване на Colour Nite Настрой3те Power на CameraUtilizarea funcţiei Colour Nite  Color N /25, Color N /13Опасност Бутнете Mode на Disc Настройте Power на CameraUtilizarea proiectorului cu LED-uri Използване на Light  LED светлината може да е горещаИзрязване на неприятният шум от вятъра Wind Cut Настройте Power наSuprimarea zgomotului vântului WindCut Asiguraţi-vă că funcţia Wind Cut este setată la OffSetarea vitezei diafragmei şi a expunerii Shutter/Exposure Viteze ale diafragmei recomandate la înregistrareAjustarea expunerii în timpul înregistrării Focalizare automată/Focalizare manuală Автоматичен фокус/ръчен фокусПрограмата AE Program AE Modurile de expunere automată programată Program AE Достъпните опции се показват Setarea Program AE Меню списъка се появяваНатиснете Menu бутона  Меню списъка се появява  Program AE не работи в EASY.Q режимНастройте Mode на Disc или Card AutoCustom WB Setarea personalizată a balansului de alb Joystick  Mesajul Set White Balance va clipiJoystick  Set White Balance ще мига Aplicarea efectelor digitale Digital Effect Дигитални ефекти Digital EffectMosaic, Mirror, Emboss2, или Pastel2 Selectarea efectelor digitale Избор на дигитален ефектВажмо DIS sau Colour NiteЗа изход натиснете Menu  Режима се превключва на избраният Настройки за 169 Wide mode 169 WideSetarea modului panoramic 169 Wide Digital Effect. VP-DC171i/DC171Bi/DC173i самоPower на Camera Дигитален стабилизатор на картината DISDIS la Off  Digital Zoom работи само в Camera Mode. стр Power на CameraЗум навътреи навън Zooming In / Out Digital Zoom Забраните режима 169 Wide. стрCe este indexul de miniaturi? Какво е тъмбнейл индекс? Ce este o listă de redare? DVD-RW VR modeКакво е плейлиста? DVD-RWVR mode Cameră video cu DVD Index de miniaturi şi listă de redareВъзпрозивеждане на заглавия DVD-RW/+RW/-R/+R DL Бутнете Power на PlayerCameră video cu DVD Redarea scenelor DVD-RW/+RW/-R/+R DLCameră video cu DVD DVD камера Различни функции в плеър режим DVD-RW/+RW/-R/+R DLБавно възпроизвеждане напред/назад Căutarea unei imagini Înainte/ÎnapoiТърсене на картина напред/назад Напред бавно възпроизвежданеŞtergerea unei scene Delete DVD -RW/+RW Бутнете Power на PlayerИзтриване на заглаивие Delete DVD -RW/+RW Select AllPartial Delete, apoi apăsaţi pe Joystick Бутнете Power на PlayerDVD-RWVR режим Delete?Бутнете Mode на Disc Cameră video cu DVD Listă de redare DVD камера плейлистаСъдаване на плейлиста New Playlist DVD-RWVR режим DVD камера плейлиста Redarea listei de redare DVD-RW modul VRВъзпрозивеждане на плейлиста DVD-RWVR режим  Select All Şterge toate listele de redare Înregistra. paginaФормата на тъмбнейл изглед ИзбранJoystick Pe Joystick Индекс Можете да сменяте последователност ан файловетеNumai VP-DC173i/DC175WB/DC175Wi DC575Wi само Reordonaţi, apoi apăsaţi butonul JoystickŞtergerea scenelor dintr-o listă de redare Scene-DeleteDVD-RW modul VR Now deleting... ще се появи Режи индекс DC575Wi DC575WB/DC575Wi самоСцените ще се появят като тъмбнейл Сцена която да бъде частично изтритаНачалната точка на изтриване Използвайте Joystick, за да търситеDe începere al ştergerii Когато на екранното меню се появиInformaţii despre disc Disc Info DVD-RW/+RW/-R/+R DL Cameră video cu DVD Disc Manager DVD камера Диск мениджърДиск информация Info Disc Info DVD-RW/+RW/-R/+R DL Disc Type, Disc Format, Used Space şi Free SpaceРедактиране на името Disc Info-Rename DVD-RW/+RW/-R/+R DL  Va apărea ecranul Disc NameНатиснете Menu бутон  Менюто ще с епояви Formatarea unui disc Disc Format DVD-RW/+RW Форматиране на диск Disc Format DVD-RW/+RWDVD камера Диск мениджър Finalizarea unui disc Disc Finalise DVD-RW/-R/+R DLФинализиране на дискове Disc Finalise Redarea unui disc finalizat pe un DVD player/recorder Redarea pe un PC cu unitate DVDВъзпрозивеждане на PC с DVD ром Pentru a reda un disc Завъзпроизвеждане на диск Unfinalising, please wait... ще се DC171Wi/DC173i/DC175Wi/DC575Wi DC175Wi/DC575Wi само DVD камера СвързванеAV In/Out VP-DC171i/DC171Bi/DC171Wi/DC173i Setarea intrării/ieşirii AV numai VP-DC171i/DC171BiCameră video cu DVD Conectarea DVD камера Свързване Vizualizarea înregistrărilor pe TVПреглеждане на записи на ТВ Настройте Mode на Setaţi comutatorul ModeSetaţi comutatorul Power la Настройте Power наCând s-a terminat copierea Copierea unui disc pe casetăКопиране на диск върху касета При завършено копиранеUtilizarea funcţiei Voice Plus Използване на Voice Plus Pentru a înregistra de la un aparat VCR Înregistrarea copierea pe un discЗаписване върху диск За запис от видеоПоставяне на мемеори карта не е предоставена Formatul imaginilor Fotografie FilmeСнимка формат Избор на снимка качество Photo Quality Бутнете Mode на Disc или CardSelectarea calităţii fotografiilor Photo Quality Изберете качеството Функцията Photo Size работи само в режим M.Cam. стр Butonul JoystickИзберете желания размер на снимка Настройки на номера на файловете File No Настройте Mode на CardSetarea numărului de fişier File No Натиснете Menu бутона  Ще се появи списъка с менютоRealizarea unei fotografii Jpeg pe cardul de memorie Photo capturePentru a vizualiza o singură imagine Vizualizarea fotografiilor JpegПреглеждане на снимки Jpeg Преглеждане на единична снимкаБутнете Mode на Card Защита от случайно изтриване ProtectProtecţie împotriva ştergerii accidentale Protect  Delete? ще се появи на екрана Бутнете Mode switch to Card Бутнете Power на Imaginile protejate nu pot fi şterse  Защитените снимки не могат да бъдат изтритиЗа изходt, Натиснете Menu бутона  Se va afişa mesajul Delete all?Apăsaţi pe Joystick Dreapta pentru a selecta Yes sau No, apoiAtenţie Внимание Joystick DeletedComplete Записване на филми на мемори картата Mpeg Înregistrarea filmelor Mpeg pe un card de memorie Функцията работи в режимите M.Player Mode. стр Възпроизвеждане на филми MpegRedarea filmelor Mpeg de pe un card de memorie ЗвукаÎn timpul redării DVD-ului DVD-RW/+RW/-R/+R DL Înregistrarea fotografiilor pe un card de memorieJoystick или Joystick Настройте Power на Player Marcarea imaginilor pentru tipărire Print MarkМаркиране на снимките за печат Print Mark За да махнете знака изберете All Off Eliminarea marcării pentru tipărireМахане на мркировката на снимките за печат  Можете дирекно да влезете във функцията чрезНа Card Свързване към принтерConectarea la o imprimantă USB Connect La CardПечат на снимки Часа за принтиране на снмкитеTipărirea imaginilor Anularea tipăririiViteza conexiunii USB în funcţie de sistem Utilizarea interfeţei USB Използване на USB интерфейсUSB свързване и скорост Cerinţe de sistem USB Streaming изисква Video Codec, DV Driver и DirectX  USB Connect функцията работи в M.Player Mode. стр Selectarea dispozitivului USB USB ConnectИзбор на USB уред USB Connect Настройте Menu  Менюто ще се появиInstalarea driverului DV Driver şi DirectX Натиснете DV Driver от Setup екранаÎnainte de a începe Faceţi clic pe DV Driver în ecranul de configurare за редактиране на снимките DV Driver DirectX 9.0 Video CodecDeconectarea cablului USB Conectarea la un PCСвързване към компютър Разкачане на USB кабела Функцията работи в Camera Mode. стр Utilizarea funcţiei PC CameraИзползване като компютърна камера Свържете USB кабела между камерата и компютъра от USB жакаPower la Camera sau Player Или PlayerÎntreţinereПоддържане Utilizarea camerei video în străinătateИзползване на камерата в чужбина Depanare Често срещани проблеми Depanare Често срещани проблемиСамодигностика Camera/Player  Какво мога да направя? Самодиагностика за M.Cam/M.Player режимитеЕкран Мигане Информация Решение  Кога се появява кондензацията?Simptom Explicaţie/Soluţie Start/StopСимптом Решение Симптом Обяснение/Решение  Un disc DVD-RW înregistrat în Mod neaşteptatBine conectată şi stabilă Modul VR nu poate fi redat utilizândSetarea elementelor de meniu Настройване на меню обектТърговски марки  miniSD е търговска марка на SD card AssociationDescrieri ale tipurilor de discuri Диск тип описание Conectori SistemEcran LCD/Vizor GeneralIndex Page Contactaţi Samsung World Wide Свържете се със Samsung на всякъде по светаConformitate cu standardul RoHS RoHS съответствие
Related manuals
Manual 128 pages 41.9 Kb Manual 130 pages 47.96 Kb Manual 130 pages 7.25 Kb Manual 132 pages 42.67 Kb Manual 132 pages 8.16 Kb Manual 128 pages 29.42 Kb Manual 130 pages 3.16 Kb Manual 128 pages 18.63 Kb Manual 132 pages 41.17 Kb Manual 130 pages 31.9 Kb