Samsung NV6323BGSSR/EO, NV6353BGSSR/EO Nastavenie času, Nastavenie doby varenia, Nastavenia9

Page 49

nastavenia

Nastavenie času

Nastavte hodiny 01

Stlačte gombík Čas, číslo hodín bude blikať.

Nastavte minúty 02

 

 

 

 

 

Otočte voliaci gombík,

Stlačte gombík Čas, číslo

nastavte čas.

minút bude blikať.

 

 

 

 

 

03 Potvrďte čas

Znovu stlačte tlačidlo Čas, aby ste nastavili aktuálny čas.

tasan ia ven

Nastavenie doby varenia

Nastavte dobu varenia 01

 

 

 

 

 

02 Potvrďte dobu varenia

 

 

 

 

Stlačte tlačidlo Doba

 

 

Znovu stlačte tlačidlo Doba

varenia, číslo doby varenia

 

 

varenia alebo počkajte 4-5

bude blikať.

 

 

sekúnd.

Otočte voliaci gombík, použite

špecifické nastavenie.

Nastavte čas ukončenia

Nastavte čas ukončenia 01

 

 

 

02 Potvrďte čas ukončenia

 

 

Stlačte tlačidlo Čas

 

 

 

Znovu stlačte tlačidlo Čas

ukončenia, údaj času bude

 

 

 

ukončenia alebo počkajte

blikať.

 

 

 

3 sekundy.

Otočte voliaci gombík, nastavte špecifický čas.

nastavenia_9

NV6323BGSSR_EO_DG68-00191L_SK.indd 9

2012-02-20 �� 4:55:12

Image 49
Contents Instrukcja obsługi Piekarnik do zabudowyInstrukcje dotyczące bezpieczeństwa Korzystanie z instrukcjiBezpieczeństwo elektryczne Bezpieczeństwo podczas pracyUtylizacja opakowania Instrukcja utylizacjiUtylizacja starych urządzeń Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa3Akcesoria Spis treściPotrawy testowe Funkcje 4spis treściAkcesoria Przyciski sterowania piekarnikiemPanel przedni Mała siatka opcjonalnaTaca odprowadzającą wodę opcjonalna Blacha do pieczenia opcjonalnaDodatkowa taca odprowadzającą wodę opcjonalna Ruszt i przyrząd do szaszłyków OpcjaPotrawy testowe Korzystanie z trybu gotowania FunkcjeUstawianie czasu UstawieniaUstawianie czasu gotowania Ustawianie czasu zakończeniaWyłączanie alarmu Ustawianie alarmuZmiana ustawienia czasu Zmiana temperaturySygnał tonowy Gotowanie automatyczneOświetlenie Blokada rodzicielskaProdukt Waga Akcesoria Półka Zalecenia Programy automatycznego przygotowywania12gotowanie automatyczne Gotowanie automatyczne13 En w gotoienautomatyczInstalowanie Instalowanie i konserwacjaParametry techniczne ZasilanieKonfiguracja początkowa Rozwiązywanie problemówKody informacyjne Pierwsze czyszczenieSzybkie suszenie Czyszczenie i konserwacjaKatalityczna powierzchnia emaliowana opcjonalna Czyszczenie ręczneZbiornik na wodę Zdejmowanie drzwiczekCzyszczenie i konserwacja17 Usuwanie szklanych drzwiczek Zdejmowanie prowadnic bocznych opcjonalneWymiana żarówki Tylna lampka piekarnikaNotatki Albania Kod produktu DG68-00191LAz útmutató 100 %-ban újrahasznosított papírból készult Használati útmutatóBiztonsági előírások Az útmutató használataElektromos biztonság Működés közbeni biztonságCsomagolóanyag elhelyezése Hulladékkezelésre vonatkozó előírásokHasznált készülékek leselejtezése Biztonsági előírások34tartalom TartalomTartozékok KezelőgombokSütő előlapjának kivitele Kis sütőrostély opcionálisExtra cseppfelfogó tálca opcionális Cseppfelfogó tálca opcionálisPecsenyesütő nyárs opcionális Grillező és saslik nyárs opcionálisSütés PróbaételekÉtel típusa Hőm Sütési időSütési mód használata FunkciókIdő beállítása BeállításokSütési idő beállítása Befejezési idő beállításaHőmérséklet módosítása Beállított idő módosításaFigyelmeztetés beállítása Figyelmeztetés kikapcsolásaHangjelzés Automata sütésLámpa GyermekzárNem Élelmiszer Tömeg kg Automatikus főzési/sütési programokSzint Javaslat 12automata sütésAutomata sütés13 Autom sütésaMűszaki adatok Üzembe helyezésHálózati csatlakozás Az üzembe helyezésre vonatkozó biztonsági előírásokHibaelhárítás Első teendőkInformációkódok Első tisztításGyors szárítás Tisztítás és ápolásKatalitikus zománcfelület opcionális Kézi tisztításAz elvezető ajtaja Az ajtó levételeTisztítás és ápolás17 Az ajtóüveg eltávolítása Csúszósínek eltávolítása opcionálisIzzócsere Hátsó sütővilágításJegyzet Kódszám DG68-00191L Táto príručka sa vyrobila zo 100 % recyklovaného papiera Používateľská príručkaBezpečnostné pokyny Používanie tejto príručkyElektrická bezpečnosť Bezpečnosť počas prevádzkyLikvidácia baliaceho materiálu Pokyny pre likvidáciuLikvidácia starých spotrebičov Bezpečnostné pokyny3Ovládače rúry ObsahPríslušenstvo FunkciePríslušenstvo Ovládače rúryDizajn prednej časti Malá mriežka voliteľnéPodnos na odkvapkávanie voliteľné Plech na pečenie voliteľnéExtra hlboký podnos na odkvapkávanie voliteľné Grilovací ražeň VoliteľnýPečenie Testovacie jedláTyp jedla Jedlo a poznámky Úroveň Režim Tepl Doba varenia Testovacie jedlá7Používanie režimu varenia FunkcieNastavenie času NastaveniaNastavenie doby varenia Nastavte čas ukončeniaDeaktivácia alarmu Nastavenie alarmuZmena nastavenia časov Zmena teplotySignál tónu Automatické varenieSvetlo Detská zámkaNie Jedlo Hmotnosť Programy automatického vareniaÚroveň Odporúčanie 12automatické varenieAutomatické varenie13 Matické auto ie enarMontáž Montáž a údržbaTechnické údaje Pripojenie na zdrojRiešenie problémov Úvodné nastavenieInformačné kódy Úvodné čistenieRýchle sušenie Čistenie a starostlivosťKatalytický lakovaný povrch voliteľné Ručné čistenieDvierka žliabku Odstránenie dvierokIch, až kým nemožno pánty vybrať Čistenie a starostlivosť17Odstránenie skla na dvierkach Odpojenie vodiacich líšt voliteľnéVýmena žiarovky Zadné svetlo rúryPoznámky Kód č. DG68-00191L Tato příručka je vyrobena ze 100 % recyklovaného papíru Uživatelská příručkaBezpečnostní pokyny Používání této příručkyBezpečnostní pokyny pro připojení k napájení Bezpečnost během provozuLikvidace obalového materiálu Pokyny pro likvidaciLikvidace starých spotřebičů Bezpečnostní pokyny3Dezaktivace alarmu Nastavení alarmuOvládací prvky trouby PříslušenstvíPříslušenství Ovládací prvky troubyProvedení předního panelu Velký roštNádoba na odkapávání volitelná Pečicí plech volitelnýHluboká nádoba na odkapávání volitelná Rožeň grilu volitelnýPečení Testovací pokrmyTyp pokrmu Nádobí Zásuvná Teplota Doba vařeníPoužívání režimu vaření FunkceNastavení času NastaveníNastavení doby vaření Nastavení času vypnutíDezaktivace alarmu Nastavení alarmuZměna nastavení času Změna teplotyZvukový signál Automatické vařeníSvětlo Dětská pojistkaPokrm Hmotnost Programy automatického vařeníZásuvná Doporučení 12automatické vařeníAutomatické vaření13 NautomatickéeřaUmístění a zapojení Instalace a údržbaPřipojení ke zdroji napájení Bezpečnostní pokyny pro instalaciOdstraňování problémů Počáteční nastaveníKódy informací Počáteční čištěníRychlé sušení Čištění a údržbaKatalytický smaltovaný povrch volitelný Ruční čištěníOdtok kondenzované vody Demontáž dvířekČištění a údržba17 Vyjmutí skla z dvířek Demontáž bočních žlábků volitelnéVýměna žárovky Zadní lampa troubyPoznámky Správná likvidace výrobku Elektrický a elektronický odpad This manual is made with 100% recycled paper Built-in OvenSafety instructions Using this manualElectrical safety Safety during operationDisposal Instructions Safety instructions3Disposing of the packaging material Disposing of old appliancesContents Oven controls AccessoryFront design Small grid OptionalDripping tray Optional Baking tray OptionalExtra dripping tray Optional Grill spit OptionalBaking Test dishesType of food Dish & Notes Type of food Dish & Notes Shelf Cooking TempFunctions Using the cooking modeTime setting SettingsSet cooking time Set end timeSet alarm Change temperatureDeactive alarm Change times setSelect Auto cook mode Set recipe Tone signal LampSettings11 Automatic cookingFood item Weight/kg Accessory Shelf Recommendation Use oven gloves when taking outAuto cook programmes 12automatic cookingIntomau ookictc Automatic cooking13Installation Installation & maintenanceTechnical specifications Power connectionTroubleshooting Initial setupInitial cleaning Installation & maintenance15Hand cleaning Cleaning & careRapid drying Catalytic enamel surface OptionalDoor removal Cleaning & care17Gutter door Pull-lift until the hinges can be taken outDetaching the side runners Optional 18cleaning & careDoor Glass Removal Bulb exchangeMemo Code No. DG68-00191L