Samsung NV6353BGSSR/EO Auto cook programmes, Use oven gloves when taking out, 12automatic cooking

Page 92

Auto cook programmes

The following table presents 15 Auto Programmes for Cooking, Roasting and Baking. It contains its quantities, weight ranges and appropriate recommendations.

Cooking Modes and times have been pre-programmed for your convenience. Please refer to these recommendations. Always insert food in cold oven.

Use oven gloves when taking out!

No

Food item

Weight/kg

Accessory

Shelf

Recommendation

level

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

Frozen Pizza

0.3-0.6

Big grid

3

Put frozen pizza in the middle of the

 

 

0.7-1.0

 

 

big grid.

 

 

 

 

 

 

2

Frozen Oven

0.3-0.5 (thin)

Baking tray

3

Distribute frozen oven chips evenly on

 

Chips

0.6-0.8 (thick)

 

 

the baking tray. First setting is for thin

 

 

 

 

 

French fries, the second setting is for

 

 

 

 

 

thick oven chips.

 

 

 

 

 

 

3

Homemade

0.3-0.5

Big grid

3

Prepare fresh lasagne or use ready

 

Lasagne

0.8-1.0

 

 

prepared product and put into a

 

 

 

 

 

suitable sized ovenproof dish. Put dish

 

 

 

 

 

in the centre of oven.

 

 

 

 

 

 

4

Homemade

1.0-1.2

Baking tray

3

Put pizza on the tray. The weight

 

Pizza

1.3-1.5

 

 

ranges include topping such as sauce,

 

 

 

 

 

vegetables, ham and cheese. Setting

 

 

 

 

 

1 (1.0-1.2kg) is for thin pizzas and

 

 

 

 

 

setting 2 (1.3-1.5kg) is for pizza with

 

 

 

 

 

much topping.

 

 

 

 

 

 

5

Beef Steaks

0.3-0.6

Drippping

4

Put marinated beef steaks side by side

 

 

0.6-0.8

tray with

 

on the small grid. Turn over, as soon

 

 

 

small grid

 

as the oven beeps. The first setting is

 

 

 

 

 

for thin beef steaks, the second setting

 

 

 

 

 

is for thick beef steaks.

 

 

 

 

 

 

6

Roast Beef

0.6-0.8

Drippping

2

Put marinated roast beef on small grid.

 

 

0.9-1.1

tray with

 

Turn over, as soon as the oven beeps.

 

 

 

small grid

 

 

 

 

 

 

 

 

7

Roast Pork

0.6-0.8

Drippping

2

Put marinated roast pork on small grid

 

 

0.9-1.1

tray with

 

with the rind side down.

 

 

 

small grid

 

Turn over as soon as the oven beeps.

 

 

 

 

 

 

8

Lamb Chops

0.3-0.4

Drippping

4

Marinate lamb chops. Put lamp chops

 

 

0.5-0.6

tray with

 

on small grid. Turn over, as soon as

 

 

 

small grid

 

the oven beeps.

 

 

 

 

 

The first setting is for thin chops, the

 

 

 

 

 

second setting is for thick chops.

 

 

 

 

 

 

9

Chicken

0.5-0.7

Dripping tray

4

Brush chicken pieces with oil and

 

Pieces

1.0-1.2

with small

 

spices.

 

 

 

grid

 

Put chicken pieces side by side on the

 

 

 

 

 

small grid. Turn over, as soon as the

 

 

 

 

 

oven beeps.

 

 

 

 

 

The first setting is for 2-3 chicken

 

 

 

 

 

pieces the second setting for 4-5

 

 

 

 

 

chicken pieces.

 

 

 

 

 

 

12_automatic cooking

NV6323BGSSR_EO_DG68-00191L_EN.indd 12

2012-02-20 �� 4:57:06

Image 92
Contents Piekarnik do zabudowy Instrukcja obsługiKorzystanie z instrukcji Instrukcje dotyczące bezpieczeństwaBezpieczeństwo elektryczne Bezpieczeństwo podczas pracyInstrukcja utylizacji Utylizacja opakowaniaUtylizacja starych urządzeń Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa3Spis treści AkcesoriaPotrawy testowe Funkcje 4spis treściPrzyciski sterowania piekarnikiem AkcesoriaPanel przedni Mała siatka opcjonalnaBlacha do pieczenia opcjonalna Taca odprowadzającą wodę opcjonalnaDodatkowa taca odprowadzającą wodę opcjonalna Ruszt i przyrząd do szaszłyków OpcjaPotrawy testowe Funkcje Korzystanie z trybu gotowaniaUstawienia Ustawianie czasuUstawianie czasu gotowania Ustawianie czasu zakończeniaUstawianie alarmu Wyłączanie alarmuZmiana ustawienia czasu Zmiana temperaturyGotowanie automatyczne Sygnał tonowyOświetlenie Blokada rodzicielska12gotowanie automatyczne Programy automatycznego przygotowywaniaProdukt Waga Akcesoria Półka Zalecenia En w gotoienautomatycz Gotowanie automatyczne13Instalowanie i konserwacja InstalowanieParametry techniczne ZasilanieRozwiązywanie problemów Konfiguracja początkowaKody informacyjne Pierwsze czyszczenieCzyszczenie i konserwacja Szybkie suszenieKatalityczna powierzchnia emaliowana opcjonalna Czyszczenie ręczneCzyszczenie i konserwacja17 Zdejmowanie drzwiczekZbiornik na wodę Zdejmowanie prowadnic bocznych opcjonalne Usuwanie szklanych drzwiczekWymiana żarówki Tylna lampka piekarnikaNotatki Kod produktu DG68-00191L AlbaniaHasználati útmutató Az útmutató 100 %-ban újrahasznosított papírból készultAz útmutató használata Biztonsági előírásokElektromos biztonság Működés közbeni biztonságHulladékkezelésre vonatkozó előírások Csomagolóanyag elhelyezéseHasznált készülékek leselejtezése Biztonsági előírások3Tartalom 4tartalomKezelőgombok TartozékokSütő előlapjának kivitele Kis sütőrostély opcionálisCseppfelfogó tálca opcionális Extra cseppfelfogó tálca opcionálisPecsenyesütő nyárs opcionális Grillező és saslik nyárs opcionálisPróbaételek SütésÉtel típusa Hőm Sütési időFunkciók Sütési mód használataBeállítások Idő beállításaSütési idő beállítása Befejezési idő beállításaBeállított idő módosítása Hőmérséklet módosításaFigyelmeztetés beállítása Figyelmeztetés kikapcsolásaAutomata sütés HangjelzésLámpa GyermekzárAutomatikus főzési/sütési programok Nem Élelmiszer Tömeg kgSzint Javaslat 12automata sütésAutom sütésa Automata sütés13Üzembe helyezés Műszaki adatokHálózati csatlakozás Az üzembe helyezésre vonatkozó biztonsági előírásokElső teendők HibaelhárításInformációkódok Első tisztításTisztítás és ápolás Gyors szárításKatalitikus zománcfelület opcionális Kézi tisztításTisztítás és ápolás17 Az ajtó levételeAz elvezető ajtaja Csúszósínek eltávolítása opcionális Az ajtóüveg eltávolításaIzzócsere Hátsó sütővilágításJegyzet Kódszám DG68-00191L Používateľská príručka Táto príručka sa vyrobila zo 100 % recyklovaného papieraPoužívanie tejto príručky Bezpečnostné pokynyElektrická bezpečnosť Bezpečnosť počas prevádzkyPokyny pre likvidáciu Likvidácia baliaceho materiáluLikvidácia starých spotrebičov Bezpečnostné pokyny3Obsah Ovládače rúryPríslušenstvo FunkcieOvládače rúry PríslušenstvoDizajn prednej časti Malá mriežka voliteľnéPlech na pečenie voliteľné Podnos na odkvapkávanie voliteľnéExtra hlboký podnos na odkvapkávanie voliteľné Grilovací ražeň VoliteľnýTestovacie jedlá PečenieTyp jedla Jedlo a poznámky Úroveň Režim Tepl Doba varenia Testovacie jedlá7Funkcie Používanie režimu vareniaNastavenia Nastavenie časuNastavenie doby varenia Nastavte čas ukončeniaNastavenie alarmu Deaktivácia alarmuZmena nastavenia časov Zmena teplotyAutomatické varenie Signál tónuSvetlo Detská zámkaProgramy automatického varenia Nie Jedlo HmotnosťÚroveň Odporúčanie 12automatické varenieMatické auto ie enar Automatické varenie13Montáž a údržba MontážTechnické údaje Pripojenie na zdrojÚvodné nastavenie Riešenie problémovInformačné kódy Úvodné čistenieČistenie a starostlivosť Rýchle sušenieKatalytický lakovaný povrch voliteľné Ručné čistenieOdstránenie dvierok Dvierka žliabkuIch, až kým nemožno pánty vybrať Čistenie a starostlivosť17Odpojenie vodiacich líšt voliteľné Odstránenie skla na dvierkachVýmena žiarovky Zadné svetlo rúryPoznámky Kód č. DG68-00191L Uživatelská příručka Tato příručka je vyrobena ze 100 % recyklovaného papíruPoužívání této příručky Bezpečnostní pokynyBezpečnostní pokyny pro připojení k napájení Bezpečnost během provozuPokyny pro likvidaci Likvidace obalového materiáluLikvidace starých spotřebičů Bezpečnostní pokyny3Nastavení alarmu Dezaktivace alarmuOvládací prvky trouby PříslušenstvíOvládací prvky trouby PříslušenstvíProvedení předního panelu Velký roštPečicí plech volitelný Nádoba na odkapávání volitelnáHluboká nádoba na odkapávání volitelná Rožeň grilu volitelnýTestovací pokrmy PečeníTyp pokrmu Nádobí Zásuvná Teplota Doba vařeníFunkce Používání režimu vařeníNastavení Nastavení časuNastavení doby vaření Nastavení času vypnutíNastavení alarmu Dezaktivace alarmuZměna nastavení času Změna teplotyAutomatické vaření Zvukový signálSvětlo Dětská pojistkaProgramy automatického vaření Pokrm HmotnostZásuvná Doporučení 12automatické vařeníNautomatickéeřa Automatické vaření13Instalace a údržba Umístění a zapojeníPřipojení ke zdroji napájení Bezpečnostní pokyny pro instalaciPočáteční nastavení Odstraňování problémůKódy informací Počáteční čištěníČištění a údržba Rychlé sušeníKatalytický smaltovaný povrch volitelný Ruční čištěníČištění a údržba17 Demontáž dvířekOdtok kondenzované vody Demontáž bočních žlábků volitelné Vyjmutí skla z dvířekVýměna žárovky Zadní lampa troubyPoznámky Správná likvidace výrobku Elektrický a elektronický odpad Built-in Oven This manual is made with 100% recycled paperUsing this manual Safety instructionsElectrical safety Safety during operationSafety instructions3 Disposal InstructionsDisposing of the packaging material Disposing of old appliancesContents Accessory Oven controlsFront design Small grid OptionalBaking tray Optional Dripping tray OptionalExtra dripping tray Optional Grill spit OptionalTest dishes BakingType of food Dish & Notes Type of food Dish & Notes Shelf Cooking TempUsing the cooking mode FunctionsSettings Time settingSet cooking time Set end timeChange temperature Set alarmDeactive alarm Change times setTone signal Lamp Select Auto cook mode Set recipeSettings11 Automatic cookingUse oven gloves when taking out Food item Weight/kg Accessory Shelf RecommendationAuto cook programmes 12automatic cookingAutomatic cooking13 Intomau ookictcInstallation & maintenance InstallationTechnical specifications Power connectionInitial setup TroubleshootingInitial cleaning Installation & maintenance15Cleaning & care Hand cleaningRapid drying Catalytic enamel surface OptionalCleaning & care17 Door removalGutter door Pull-lift until the hinges can be taken out18cleaning & care Detaching the side runners OptionalDoor Glass Removal Bulb exchangeMemo Code No. DG68-00191L