Samsung NV6353BGSSR/EO, NV6323BGSSR/EO manual Functions, Using the cooking mode

Page 88

functions

Conventional

Heat is emitted from the top and bottom heating system. This function should be used for standard baking and roasting of almost any type of dishes.

Suggested temperature : 200 °C

Convection

The heat generated by the convection is shared evenly in the oven by fans. This function should be used for frozen dishes and baking.

Suggested temperature : 170 °C

Top Heat + Convection

The heat generated by the top heating system and the convection is shared evenly in the oven by fans. This function should be used for roasting crusty dishes like meat. Suggested temperature : 190 °C

Bottom Heat + Convection

The heat generated by the bottom heating system and the convection is shared evenly in the oven by fans. This function should be used for pizzas, bread and cakes.

Suggested temperature : 190 °C

Large grill

Heat is emitted from the large area grill. This function should be used for scalloped dishes like lasagne and grilling meat.

Suggested temperature : 240 °C

Fan + Grill

The heat generated by the two top heating elements is distributed by the fan. This mode can be used for grilling meat and fish.

Suggested temperature : 240 °C

Intensive heat

This mode activates all heating elements such as upper, lower and convection fan alternately.

The heat is distributed evenly in the oven. This mode is suitable for big quantities of food, which need heat supply, such as large gratins and pies.

Suggested temperature : 170 °C

Using the cooking mode

01 Select Cooking mode

Turn the Operation knob to select the desired oven function.

02 Set temperature

Turn the Selector knob to apply desired temperature.

03 Confirm temperature

Press the Temperature key to set the desired temperature.

8_functions

NV6323BGSSR_EO_DG68-00191L_EN.indd 8

2012-02-20 �� 4:57:05

Image 88
Contents Piekarnik do zabudowy Instrukcja obsługiKorzystanie z instrukcji Instrukcje dotyczące bezpieczeństwaBezpieczeństwo elektryczne Bezpieczeństwo podczas pracyInstrukcja utylizacji Utylizacja opakowaniaUtylizacja starych urządzeń Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa3Spis treści AkcesoriaPotrawy testowe Funkcje 4spis treściPrzyciski sterowania piekarnikiem AkcesoriaPanel przedni Mała siatka opcjonalnaBlacha do pieczenia opcjonalna Taca odprowadzającą wodę opcjonalnaDodatkowa taca odprowadzającą wodę opcjonalna Ruszt i przyrząd do szaszłyków OpcjaPotrawy testowe Funkcje Korzystanie z trybu gotowaniaUstawienia Ustawianie czasuUstawianie czasu gotowania Ustawianie czasu zakończeniaUstawianie alarmu Wyłączanie alarmuZmiana ustawienia czasu Zmiana temperaturyGotowanie automatyczne Sygnał tonowyOświetlenie Blokada rodzicielskaProdukt Waga Akcesoria Półka Zalecenia Programy automatycznego przygotowywania12gotowanie automatyczne En w gotoienautomatycz Gotowanie automatyczne13Instalowanie i konserwacja InstalowanieParametry techniczne ZasilanieRozwiązywanie problemów Konfiguracja początkowaKody informacyjne Pierwsze czyszczenieCzyszczenie i konserwacja Szybkie suszenieKatalityczna powierzchnia emaliowana opcjonalna Czyszczenie ręczneZbiornik na wodę Zdejmowanie drzwiczekCzyszczenie i konserwacja17 Zdejmowanie prowadnic bocznych opcjonalne Usuwanie szklanych drzwiczekWymiana żarówki Tylna lampka piekarnikaNotatki Kod produktu DG68-00191L AlbaniaHasználati útmutató Az útmutató 100 %-ban újrahasznosított papírból készultAz útmutató használata Biztonsági előírásokElektromos biztonság Működés közbeni biztonságHulladékkezelésre vonatkozó előírások Csomagolóanyag elhelyezéseHasznált készülékek leselejtezése Biztonsági előírások3Tartalom 4tartalomKezelőgombok TartozékokSütő előlapjának kivitele Kis sütőrostély opcionálisCseppfelfogó tálca opcionális Extra cseppfelfogó tálca opcionálisPecsenyesütő nyárs opcionális Grillező és saslik nyárs opcionálisPróbaételek SütésÉtel típusa Hőm Sütési időFunkciók Sütési mód használataBeállítások Idő beállításaSütési idő beállítása Befejezési idő beállításaBeállított idő módosítása Hőmérséklet módosításaFigyelmeztetés beállítása Figyelmeztetés kikapcsolásaAutomata sütés HangjelzésLámpa GyermekzárAutomatikus főzési/sütési programok Nem Élelmiszer Tömeg kgSzint Javaslat 12automata sütésAutom sütésa Automata sütés13Üzembe helyezés Műszaki adatokHálózati csatlakozás Az üzembe helyezésre vonatkozó biztonsági előírásokElső teendők HibaelhárításInformációkódok Első tisztításTisztítás és ápolás Gyors szárításKatalitikus zománcfelület opcionális Kézi tisztításAz elvezető ajtaja Az ajtó levételeTisztítás és ápolás17 Csúszósínek eltávolítása opcionális Az ajtóüveg eltávolításaIzzócsere Hátsó sütővilágításJegyzet Kódszám DG68-00191L Používateľská príručka Táto príručka sa vyrobila zo 100 % recyklovaného papieraPoužívanie tejto príručky Bezpečnostné pokynyElektrická bezpečnosť Bezpečnosť počas prevádzkyPokyny pre likvidáciu Likvidácia baliaceho materiáluLikvidácia starých spotrebičov Bezpečnostné pokyny3Obsah Ovládače rúryPríslušenstvo FunkcieOvládače rúry PríslušenstvoDizajn prednej časti Malá mriežka voliteľnéPlech na pečenie voliteľné Podnos na odkvapkávanie voliteľnéExtra hlboký podnos na odkvapkávanie voliteľné Grilovací ražeň VoliteľnýTestovacie jedlá PečenieTyp jedla Jedlo a poznámky Úroveň Režim Tepl Doba varenia Testovacie jedlá7Funkcie Používanie režimu vareniaNastavenia Nastavenie časuNastavenie doby varenia Nastavte čas ukončeniaNastavenie alarmu Deaktivácia alarmuZmena nastavenia časov Zmena teplotyAutomatické varenie Signál tónuSvetlo Detská zámkaProgramy automatického varenia Nie Jedlo HmotnosťÚroveň Odporúčanie 12automatické varenieMatické auto ie enar Automatické varenie13Montáž a údržba MontážTechnické údaje Pripojenie na zdrojÚvodné nastavenie Riešenie problémovInformačné kódy Úvodné čistenieČistenie a starostlivosť Rýchle sušenieKatalytický lakovaný povrch voliteľné Ručné čistenieOdstránenie dvierok Dvierka žliabkuIch, až kým nemožno pánty vybrať Čistenie a starostlivosť17Odpojenie vodiacich líšt voliteľné Odstránenie skla na dvierkachVýmena žiarovky Zadné svetlo rúryPoznámky Kód č. DG68-00191L Uživatelská příručka Tato příručka je vyrobena ze 100 % recyklovaného papíruPoužívání této příručky Bezpečnostní pokynyBezpečnostní pokyny pro připojení k napájení Bezpečnost během provozuPokyny pro likvidaci Likvidace obalového materiáluLikvidace starých spotřebičů Bezpečnostní pokyny3Nastavení alarmu Dezaktivace alarmuOvládací prvky trouby PříslušenstvíOvládací prvky trouby PříslušenstvíProvedení předního panelu Velký roštPečicí plech volitelný Nádoba na odkapávání volitelnáHluboká nádoba na odkapávání volitelná Rožeň grilu volitelnýTestovací pokrmy PečeníTyp pokrmu Nádobí Zásuvná Teplota Doba vařeníFunkce Používání režimu vařeníNastavení Nastavení časuNastavení doby vaření Nastavení času vypnutíNastavení alarmu Dezaktivace alarmuZměna nastavení času Změna teplotyAutomatické vaření Zvukový signálSvětlo Dětská pojistkaProgramy automatického vaření Pokrm HmotnostZásuvná Doporučení 12automatické vařeníNautomatickéeřa Automatické vaření13Instalace a údržba Umístění a zapojeníPřipojení ke zdroji napájení Bezpečnostní pokyny pro instalaciPočáteční nastavení Odstraňování problémůKódy informací Počáteční čištěníČištění a údržba Rychlé sušeníKatalytický smaltovaný povrch volitelný Ruční čištěníOdtok kondenzované vody Demontáž dvířekČištění a údržba17 Demontáž bočních žlábků volitelné Vyjmutí skla z dvířekVýměna žárovky Zadní lampa troubyPoznámky Správná likvidace výrobku Elektrický a elektronický odpad Built-in Oven This manual is made with 100% recycled paperUsing this manual Safety instructionsElectrical safety Safety during operationSafety instructions3 Disposal InstructionsDisposing of the packaging material Disposing of old appliancesContents Accessory Oven controlsFront design Small grid OptionalBaking tray Optional Dripping tray OptionalExtra dripping tray Optional Grill spit OptionalTest dishes BakingType of food Dish & Notes Type of food Dish & Notes Shelf Cooking TempUsing the cooking mode FunctionsSettings Time settingSet cooking time Set end timeChange temperature Set alarmDeactive alarm Change times setTone signal Lamp Select Auto cook mode Set recipeSettings11 Automatic cookingUse oven gloves when taking out Food item Weight/kg Accessory Shelf RecommendationAuto cook programmes 12automatic cookingAutomatic cooking13 Intomau ookictcInstallation & maintenance InstallationTechnical specifications Power connectionInitial setup TroubleshootingInitial cleaning Installation & maintenance15Cleaning & care Hand cleaningRapid drying Catalytic enamel surface OptionalCleaning & care17 Door removalGutter door Pull-lift until the hinges can be taken out18cleaning & care Detaching the side runners OptionalDoor Glass Removal Bulb exchangeMemo Code No. DG68-00191L