Desa GK30, GK20 Funzionamento, CONSERVAZIONE, Trasporto O Spedizione, Accensione DEL Riscaldatore

Page 29

FUNZIONAMENTO CONSERVAZIONE, TRASPORTO O SPEDIZIONE

5

FUNZIONAMENTO

AVVERTENZA: Prendere visione e comprendere le avvertenze presentate nella sezione Informazioni sulla sicurezza, pagina 2. È necessario seguirle per far funzionare in modo sicuro questo riscaldatore. Durante l’uso del riscaldatore, attenersi alla normati- va vigente.

ACCENSIONE DEL RISCALDATORE

1.Seguire tutte le istruzioni relative alla sicurezza ed alla ventilazione.

2.Riempire il serbatoio del combustibile con cherosene o olio combustibile nº 1.

3.Chiudere il tappo del serbatoio.

4.Inserire la spina del cavo di alimentazione in una presa a muro collegata a massa, da 230 volt/50 hertz. Se necessario, usare una prolunga a tre fili, collegata a massa.

Requisiti di diametro dei fili della prolunga

Fino a 30,5 m (100 piedi), usare conduttori da 1,0 mm2 (16 AWG)

Da 30,6 a 61 m (da 101 a 200 piedi), usare conduttori da 1,5 mm2 (14 AWG)

Portare l’interruttore ON/OFF in posizione ON (); il riscaldatore dovrebbe accendersi entro cinque secondi. Se la spia dell’interruttore ON/OFF non si accende o il riscaldatore non si avvia, vedere Individuazione dei guasti (pagina 7 e 8).

CONSERVAZIONE, TRASPORTO O SPEDIZIONE

Nota: ai fini della spedizione, le ditte di trasporto richiedono lo svuotamento del serbatoio.

1.Svuotare il serbatoio del combustibile.

Nota: alcuni modelli sono dotati di un tappo di scarico posto sul lato inferiore del serbatoio. In tal caso, rimuovere il tappo di scarico e svuotare il combustibile. Se il riscaldatore in dotazione non dispone di tappo di scarico, il combustibile va svuotato attraverso il tappo del serbatoio. Accertarsi che il serbatoio sia completamente vuoto.

2.Chiudere il tappo di scarico, se in dotazione.

3.Se si nota la presenza di detriti nel vecchio combustibile, versare un paio di litri di cherosene nel serbatoio, agitare e scaricare di nuovo il combustibile. Ciò impedisce l’accumularsi di quantità eccessive di detriti sui filtri, evitandone l’intasamento nel corso di usi futuri.

4.Chiudere il tappo del serbatoio o il tappo di scarico. Smaltire in modo appropriato il combustibile vecchio e sporco, consegnandolo ad una stazione di servizio che ricicla olio.

5.Ai fini dell’immagazzinaggio, conservare il riscaldatore in un luogo asciutto, privo di polvere o di vapori corrosivi.

IMPORTANTE: non conservare il cherosene d’estate per utilizzarlo ai fini del riscaldamento durante la stagione fredda successiva. L’uso di combustibile vecchio può danneggiare il riscaldatore.

SPEGNIMENTO DEL RISCALDATORE

Portare l’interruttore ON/OFF in posizione OFF.

RIACCENSIONE DEL RISCALDATORE

1.Portare l’interruttore ON/OFF in posizione OFF (O) e attendere 10 secondi (2 minuti se il riscaldatore è rimasto in funzione).

2.Ripetere i passi della procedura di Accensione del riscaldatore.

Interruttore ON/

OFF dotato di

 

O

spia

 

O

Interruttore ON/OFF dotato di spia

Figura 5. Interruttore ON/OFF

Figura 6. Interruttore ON/OFF

del modello GK20

dei modello GK30

108954

Image 29
Contents Appareils DE Chauffage Individuels À AIR Forcé 108954 Portable Forced AIR Heaters Table of ContentsSafety Information Product Identification AssemblyUnpacking For Model GK30 onlyVentilation Fuels Theory of OperationSTORING, TRANSPORTING, or Shipping OperationHow Often How To Preventative Maintenance ScheduleTroubleshooting Diagram, See Nozzle Assembly,See Wiring Diagram, See Fuel Filter,Upper Shell Removal Service ProceduresFuel Filter Model GK20Ignitor Disconnecting Ignitor Wires from Ignition Control AssemblyAIR OUTPUT, AIR INTAKE, and Lint Filters Pump Pressure AdjustmentAirline Replacement and Proper Routing, Nozzle AssemblyPump Rotor Fuel and AIR Line Replacement and Proper RoutingProcedure if Rotor is Binding Remove Old Assembly Ignition Control AssemblyReinstall insert and rotor Perform steps 10 through 12, FANInstalling the New Assembly Service Procedures Wiring DiagramAccessories SpecificationsModel GK20 Motor and Pump AssemblyIllustrated Parts Breakdown Number Description QTY Parts ListModel GK30 KEY Part Number Description QTY KEY Part Number Description QTY Wheels and HandlesBIEMMEDUE, S.p.A Via Industria Cherasco CN EC Conformity DeclarationItalia Riscaldatori Mobili AD Aria Forzata Funzione il riscaldatore Informazioni Sulla SicurezzaAvvertenze Disimballaggio Identificazione DEI ProdottiAssemblaggio PER I Soli Modello GK30Ventilazione Combustibili Principi DI FunzionamentoCONSERVAZIONE, Trasporto O Spedizione FunzionamentoAccensione DEL Riscaldatore Spegnimento DEL RiscaldatoreVedere Ventola a pagina Programma DI Manutenzione PreventivaArticolo Frequenza Avvertenza alta tensione Individuazione DEI GuastiDiagrammi Avvia Elettrico sia resettatoControllo dell’accensione lo spegne dopo un Vedere Filtri di ingresso e di uscitaRimozione DEL Semiguscio Superiore Procedure DI ManutenzioneFiltro DEL Combustibile Modello GK20Figura 12. Sostituzione dell’accenditore AccenditorePressione del Modello compressore bar/psi Regolazione Della Pressione DEL CompressoreImportante non oliare i filtri Dell’aria a pagina UgelloRotore DEL Compressore Sostituzione E Posa DEI Tubi DEL Combustibile E DELL’ARIAFigura 25. Carteggiatura del rotore VentolaRimozione del gruppo vecchio Installazione del gruppo nuovoGruppo DI Controllo DELL’ACCENSIONE Gruppo del motore e del compressore Veduta Esplosa DEI ComponentiModello GK20 Numero DI Descrizione Catalogo DEL Pezzo Distinta DEI ComponentiModello GK30 Controdado esagonale 105880-01 Fusibile Numero DI Descrizione Catalogo DEL Pezzo Ruote ED ImpugnaturePortata nominale KW Combustibile Diagrammi Schematici DEI Collegamenti ElettriciDati Tecnici Manometro HA1180 AccessoriKIT Delle Ruote E DELL’IMPUGNATURA Standard HA1206 Disponibili presso il concessionario localeDichiarazione DI Conformità CE Italia Table DES Marières Appareils DE Chauffage Individuels À AIR ForcéAvertissements Déballage Nomenclature DES PiècesMontage Pour Modè LE GK30Principes DE Fonctionnement CarburantsMise EN Marche DE L’APPAREIL ENTREPOSAGE, Transport OU ExpéditionConditions Requises Pour LES Rallonges É Lectriques Pour Arrê TER L’APPAREIL DE ChauffageDépannage Tableau D’ENTRETIEN PréventifLé ment Pé riodicité Opé ration Avertissement Haute tensionVoir Filtre à carburant , Voir Réglage de la pression de laEntreposage, transport ou expédition Schéma électrique ,DÉ Pose DU Couvercle Procédures D’ENTRETIENFiltre À Carburant Modè le GK20Allumeur Dé branchement des fils d’allumeur de la commande d’allumageRÉ Glage DE LA Pression DE LA Pompe Filtres DE Sortie D’AIR, D’ENTRÉ E D’AIR ET À PelucheDé pose de lensemble gicleur-adaptateur GicleurProcé dure en cas de grippage Rotor DE LA PompeVentilateur Emplacement des vis de ré glage de l’é cartInstallation des piè ces neuves Commande D’ALLUMAGEDé pose des piè ces existantes LectroniquesSchémas Électriques AccessoiresSpécifications GK20 VUE ÉclatéeRÉ F DE PIÈ CE DÉ Signation Liste DES PiècesEnsemble moteur et pompe GK30˚ DE Numé RO RÉ F DE PIÈ CE DÉ Signation QTÉ Modè LE GK30 Roues ET GuidonsDéclaration DE Conformité À LA CE Italia Inhaltsverzeichnis Tragbare Hochdruck HeissluftturbinenWarnhinweise SicherheitsinformationenGefahr Eine Kohlenmonoxydvergiftung kann tödlich sein Vorschriften zu erfolgenZusammenbau ProduktbeschreibungAuspacken NUR FÜ R GK30 ModellEntlüftung KraftstoffearbeitsweiseLAGERUNG, TRANSPORT, Versand BedienungFehlersuche Regelmässige WartungTeil Hä ufigkeit Durchfü hrung Siehe Lagerung, Transport oder VersandRung, Transport, Versand auf Seite Siehe Pumpendruckeinstellung aufEntfernen DES Oberen Gehä Uses WartungsverfahrenKraftstoffilter GK30 ModellZÜ Nder LUFTAUSLASS-,LUFTEINLASS-UNDSTAUB- Filter PumpendruckeinstellungDÜ Senbaugruppe Verfahren, wenn die Pumpe festgefressen ist Entfernen DER KRAFTSTOFF- UND Luftschlä Uche UND VerlegungPumpenrotor Die Lüfterabdeckung und das obere Gehäuse wieder anbringen LÜ FterNeue Baugruppe montieren ZÜ NdstromanlageAlte Baugruppe entfernen Schaltplan Technische DatenZusatzgeräte Zusatzgeräte sind bei Ihrem zuständigen Händler erhältlichMotor- und Pumpenbaugruppe Bebilderte ErsatzteillisteTeilnummer Beschreibung STÜ CK ErsatzteilkatalogGK30 Modell Kenn Teilnummer Beschreibung STÜ CK GK30 Modell Räder UND HandgriffeTragbare Hochdruck-Heizluftturbinen Modellnummern GK20, GK30 EU-ÜBEREINSTIMMUNGSERKLÄRUNGItalia 108954 Not a UPCRev. a