Desa GK30, GK20 owner manual ZÜ Nder

Page 79

WARTUNGSVERFAHREN

9

WARTUNGSVERFAHREN

(Fortsetzung)

ZÜ NDER

1.Das obere Gehäuse und die Lüfterabdeckung entfernen (siehe Seite 8).

2.Den Lüfter entfernen (siehe Seite 13).

3.Die vier Schrauben der Seitenabdeckung mit einem 5/16 Zoll Steckschlüssel und dann die Seitenabdeckung entfernen (sie- he Abb. 9 oder 10 auf Seite 8).

4.Die Zünderkabel (schwarz) von der Zündstromanlage abtren- nen (siehe Abb. 11). Die Zünderkabel durch das Loch im unte- ren Gehäuse nach oben ziehen.

5.Die Kraftstoff- und Luftschläuche abtrennen. Die Photozelle aus der Photozellenhalterung entfernen (siehe Abb. 11).

6.Die Brennkammer ausbauen. Die Brennkammer so aufstellen, das die Düsenadapterhalterung nach oben zeigt (siehe Abb. 12).

7.Die Zünderschraube mit einem 1/4 Zoll Steckschlüssel entfer- nen. Den Zünder vorsichtig aus der Düsenadapterhalterung entfernen.

VORSICHT: Das Zü nderelement nicht biegen oder anschlagen. Vorsicht walten lassen.

8.Den Ersatzzünder vorsichtig aus der Schaumstoffverpackung entnehmen.

9.Den Zünder vorsichtig in die Öffnung in der Düsenadapter- halterung einschieben. Das Zünderelement nicht anschlagen. Den Zünder mit der Schraube und einem 1/4 Zoll Steckschlüs- sel an der Düsenadapterhalterung befestigen (siehe Abb. 12). Die Schraube auf ein Drehmoment von 0,90 bis 1,69 Nm (8 bis 15 Zoll-Pfund) festziehen. Nicht zu stark festziehen.

10.Die Brennkammer montieren.

11.Die Zünderkabel zurück durch das Loch im unteren Gehäuse verlegen. Die Kabel an die Zündstromanlage anschließen.

12.Die Seitenabdeckung montieren (siehe Abb. 9 oder 10 auf Seite 8).

13.Den Kraftstoff- und den Luftschlauch anschließen und zum Brenner verlegen. Siehe Entfernen der Kraftstoff- und Luft- schläuche und Verlegung auf Seite 12.

14.Die Photozelle in der Photozellenhalterung montieren. Die Ka- bel wie in Abb. 17 oder 18 auf Seite 11 dargestellt verlegen.

15.Den Lüfter montieren (siehe Seite 13).

16.Den Lüfterschutz und das obere Gehäuse montieren (siehe Seite 8).

Brennkammer

Kraftstoff- schlauch

Luft-

Düsenadapter- halterung

Zünder

Zünderkabel

Photozellen-

Zünderschraube/

Unterlegscheibe

Zünder

Zünder- element

schlauch

Photozellen- halterung

Photozellen- baugruppe

Zündstromanlage

halterungDüsen- adapter-

halterung

Brennkammer Ö ffnung der

Düsenadapter-

Seitenabdeckung

Abbildung 11 - Zü ndkabel von der Zü ndstromanlage abtrennen

halterung

Abbildung 12 - Ersatzzü nder

108954

Image 79
Contents Appareils DE Chauffage Individuels À AIR Forcé 108954 Portable Forced AIR Heaters Table of ContentsSafety Information For Model GK30 only AssemblyProduct Identification UnpackingVentilation Fuels Theory of OperationSTORING, TRANSPORTING, or Shipping OperationTroubleshooting Preventative Maintenance ScheduleHow Often How To See Fuel Filter, See Nozzle Assembly,Diagram, See Wiring Diagram,Model GK20 Service ProceduresUpper Shell Removal Fuel FilterIgnitor Disconnecting Ignitor Wires from Ignition Control AssemblyAIR OUTPUT, AIR INTAKE, and Lint Filters Pump Pressure AdjustmentAirline Replacement and Proper Routing, Nozzle AssemblyProcedure if Rotor is Binding Fuel and AIR Line Replacement and Proper RoutingPump Rotor FAN Ignition Control AssemblyRemove Old Assembly Reinstall insert and rotor Perform steps 10 through 12,Installing the New Assembly Service Procedures Wiring DiagramAccessories SpecificationsIllustrated Parts Breakdown Motor and Pump AssemblyModel GK20 Number Description QTY Parts ListModel GK30 KEY Part Number Description QTY KEY Part Number Description QTY Wheels and HandlesBIEMMEDUE, S.p.A Via Industria Cherasco CN EC Conformity DeclarationItalia Riscaldatori Mobili AD Aria Forzata Avvertenze Informazioni Sulla SicurezzaFunzione il riscaldatore PER I Soli Modello GK30 Identificazione DEI ProdottiDisimballaggio AssemblaggioVentilazione Combustibili Principi DI FunzionamentoSpegnimento DEL Riscaldatore FunzionamentoCONSERVAZIONE, Trasporto O Spedizione Accensione DEL RiscaldatoreArticolo Frequenza Programma DI Manutenzione PreventivaVedere Ventola a pagina Avvertenza alta tensione Individuazione DEI GuastiVedere Filtri di ingresso e di uscita Avvia Elettrico sia resettatoDiagrammi Controllo dell’accensione lo spegne dopo unModello GK20 Procedure DI ManutenzioneRimozione DEL Semiguscio Superiore Filtro DEL CombustibileFigura 12. Sostituzione dell’accenditore AccenditoreImportante non oliare i filtri Regolazione Della Pressione DEL CompressorePressione del Modello compressore bar/psi Dell’aria a pagina UgelloRotore DEL Compressore Sostituzione E Posa DEI Tubi DEL Combustibile E DELL’ARIAFigura 25. Carteggiatura del rotore VentolaGruppo DI Controllo DELL’ACCENSIONE Installazione del gruppo nuovoRimozione del gruppo vecchio Modello GK20 Veduta Esplosa DEI ComponentiGruppo del motore e del compressore Numero DI Descrizione Catalogo DEL Pezzo Distinta DEI ComponentiModello GK30 Controdado esagonale 105880-01 Fusibile Numero DI Descrizione Catalogo DEL Pezzo Ruote ED ImpugnatureDati Tecnici Diagrammi Schematici DEI Collegamenti ElettriciPortata nominale KW Combustibile Disponibili presso il concessionario locale AccessoriManometro HA1180 KIT Delle Ruote E DELL’IMPUGNATURA Standard HA1206Dichiarazione DI Conformità CE Italia Table DES Marières Appareils DE Chauffage Individuels À AIR ForcéAvertissements Pour Modè LE GK30 Nomenclature DES PiècesDéballage MontagePrincipes DE Fonctionnement CarburantsPour Arrê TER L’APPAREIL DE Chauffage ENTREPOSAGE, Transport OU ExpéditionMise EN Marche DE L’APPAREIL Conditions Requises Pour LES Rallonges É LectriquesAvertissement Haute tension Tableau D’ENTRETIEN PréventifDépannage Lé ment Pé riodicité Opé rationSchéma électrique , Voir Réglage de la pression de laVoir Filtre à carburant , Entreposage, transport ou expéditionModè le GK20 Procédures D’ENTRETIENDÉ Pose DU Couvercle Filtre À CarburantAllumeur Dé branchement des fils d’allumeur de la commande d’allumageRÉ Glage DE LA Pression DE LA Pompe Filtres DE Sortie D’AIR, D’ENTRÉ E D’AIR ET À PelucheDé pose de lensemble gicleur-adaptateur GicleurProcé dure en cas de grippage Rotor DE LA PompeVentilateur Emplacement des vis de ré glage de l’é cartLectroniques Commande D’ALLUMAGEInstallation des piè ces neuves Dé pose des piè ces existantesSpécifications AccessoiresSchémas Électriques GK20 VUE ÉclatéeRÉ F DE PIÈ CE DÉ Signation Liste DES PiècesEnsemble moteur et pompe GK30˚ DE Numé RO RÉ F DE PIÈ CE DÉ Signation QTÉ Modè LE GK30 Roues ET GuidonsDéclaration DE Conformité À LA CE Italia Inhaltsverzeichnis Tragbare Hochdruck HeissluftturbinenVorschriften zu erfolgen SicherheitsinformationenWarnhinweise Gefahr Eine Kohlenmonoxydvergiftung kann tödlich seinNUR FÜ R GK30 Modell ProduktbeschreibungZusammenbau AuspackenEntlüftung KraftstoffearbeitsweiseLAGERUNG, TRANSPORT, Versand BedienungSiehe Lagerung, Transport oder Versand Regelmässige WartungFehlersuche Teil Hä ufigkeit Durchfü hrungRung, Transport, Versand auf Seite Siehe Pumpendruckeinstellung aufGK30 Modell WartungsverfahrenEntfernen DES Oberen Gehä Uses KraftstoffilterZÜ Nder LUFTAUSLASS-,LUFTEINLASS-UNDSTAUB- Filter PumpendruckeinstellungDÜ Senbaugruppe Pumpenrotor Entfernen DER KRAFTSTOFF- UND Luftschlä Uche UND VerlegungVerfahren, wenn die Pumpe festgefressen ist Die Lüfterabdeckung und das obere Gehäuse wieder anbringen LÜ FterAlte Baugruppe entfernen ZÜ NdstromanlageNeue Baugruppe montieren Zusatzgeräte sind bei Ihrem zuständigen Händler erhältlich Technische DatenSchaltplan ZusatzgeräteMotor- und Pumpenbaugruppe Bebilderte ErsatzteillisteTeilnummer Beschreibung STÜ CK ErsatzteilkatalogGK30 Modell Kenn Teilnummer Beschreibung STÜ CK GK30 Modell Räder UND HandgriffeTragbare Hochdruck-Heizluftturbinen Modellnummern GK20, GK30 EU-ÜBEREINSTIMMUNGSERKLÄRUNGItalia 108954 Not a UPCRev. a