Desa GK30, GK20 owner manual Gruppo DI Controllo DELL’ACCENSIONE, Rimozione del gruppo vecchio

Page 39

PROCEDURE DI MANUTENZIONE

15

PROCEDURE DI

MANUTENZIONE

Segue

GRUPPO DI CONTROLLO

DELL’ACCENSIONE

AVVISO: scollegare il riscaldatore prima di eseguire gli interventi di manutenzione.

Rimozione del gruppo vecchio

1.Estrarre le quattro viti del coperchio laterale (vedere la Figura 28) usando una chiave a tubo o una chiave a bussola da 5/16 di pollice.

2.Scollegare i nove cavetti dal gruppo di controllo dell’accensione.

3.Infilare le pinze ad ago sotto la linguetta del supporto della scheda di circuito stampato e sollevarla dal bordo del gruppo di controllo dell’accensione (vedere la Figura 29) . Ripetere questa procedura per gli altri quattro supporti; quindi, rimuovere il gruppo.

Coperchio laterale

Figura 28 – Rimozione del coperchio

Coperchio laterale

Gruppo di

Supporti della

controllo

scheda di circuito

dell’accensione

stampato (5)

Figura 29 – Rimozione della scheda di circuito

Installazione del gruppo nuovo

ATTENZIONE: il gruppo di controllo dell’accensione contiene componenti elettrostatici. Maneggiare il gruppo prendendolo per i bordi della scheda di circuito stampato. Non toccare i morsetti d’attacco rapido o i componenti elettronici.

1.Allineare i cinque fori del gruppo con i cinque supporti della scheda di circuito stampato sul coperchio laterale.

2.Prendendo il gruppo per i bordi della scheda di circuito stampato, premere fino a quando le cinque linguette dei supporti della scheda non scattano nella posizione corretta. Tirare il gruppo verso l’alto per controllare che sia bloccato (vedere la Figura 30).

3.Collegare i nove fili al gruppo di controllo dell’accensione come mostrato nel diagramma dei collegamenti elettrici a pagina 25.

ATTENZIONE: eseguire un doppio controllo delle connessioni. Un collegamento errato del gruppo di controllo dell’accensione può danneggiare il gruppo stesso e/o altri componenti del gruppo riscaldatore.

4.Rimontare il coperchio laterale sul riscaldatore usando una chiave a tubo o una chiave a bussola da 5/16 di pollice. Serrare a fondo le viti. Non superare il valore massimo di serraggio!

ErratoCorretto

Figura 30 – Bloccaggio della scheda di circuito sotto le linguette

108954

Image 39
Contents Appareils DE Chauffage Individuels À AIR Forcé 108954 Portable Forced AIR Heaters Table of ContentsSafety Information For Model GK30 only AssemblyProduct Identification UnpackingVentilation Fuels Theory of OperationSTORING, TRANSPORTING, or Shipping OperationPreventative Maintenance Schedule TroubleshootingHow Often How To See Fuel Filter, See Nozzle Assembly,Diagram, See Wiring Diagram,Model GK20 Service ProceduresUpper Shell Removal Fuel FilterIgnitor Disconnecting Ignitor Wires from Ignition Control AssemblyAIR OUTPUT, AIR INTAKE, and Lint Filters Pump Pressure AdjustmentAirline Replacement and Proper Routing, Nozzle AssemblyFuel and AIR Line Replacement and Proper Routing Procedure if Rotor is BindingPump Rotor FAN Ignition Control AssemblyRemove Old Assembly Reinstall insert and rotor Perform steps 10 through 12,Installing the New Assembly Service Procedures Wiring DiagramAccessories SpecificationsMotor and Pump Assembly Illustrated Parts BreakdownModel GK20 Number Description QTY Parts ListModel GK30 KEY Part Number Description QTY KEY Part Number Description QTY Wheels and HandlesBIEMMEDUE, S.p.A Via Industria Cherasco CN EC Conformity DeclarationItalia Riscaldatori Mobili AD Aria Forzata Informazioni Sulla Sicurezza AvvertenzeFunzione il riscaldatore PER I Soli Modello GK30 Identificazione DEI ProdottiDisimballaggio AssemblaggioVentilazione Combustibili Principi DI FunzionamentoSpegnimento DEL Riscaldatore FunzionamentoCONSERVAZIONE, Trasporto O Spedizione Accensione DEL RiscaldatoreProgramma DI Manutenzione Preventiva Articolo FrequenzaVedere Ventola a pagina Avvertenza alta tensione Individuazione DEI GuastiVedere Filtri di ingresso e di uscita Avvia Elettrico sia resettatoDiagrammi Controllo dell’accensione lo spegne dopo unModello GK20 Procedure DI ManutenzioneRimozione DEL Semiguscio Superiore Filtro DEL CombustibileFigura 12. Sostituzione dell’accenditore AccenditoreRegolazione Della Pressione DEL Compressore Importante non oliare i filtriPressione del Modello compressore bar/psi Dell’aria a pagina UgelloRotore DEL Compressore Sostituzione E Posa DEI Tubi DEL Combustibile E DELL’ARIAFigura 25. Carteggiatura del rotore VentolaInstallazione del gruppo nuovo Gruppo DI Controllo DELL’ACCENSIONERimozione del gruppo vecchio Veduta Esplosa DEI Componenti Modello GK20Gruppo del motore e del compressore Numero DI Descrizione Catalogo DEL Pezzo Distinta DEI ComponentiModello GK30 Controdado esagonale 105880-01 Fusibile Numero DI Descrizione Catalogo DEL Pezzo Ruote ED ImpugnatureDiagrammi Schematici DEI Collegamenti Elettrici Dati TecniciPortata nominale KW Combustibile Disponibili presso il concessionario locale AccessoriManometro HA1180 KIT Delle Ruote E DELL’IMPUGNATURA Standard HA1206Dichiarazione DI Conformità CE Italia Table DES Marières Appareils DE Chauffage Individuels À AIR ForcéAvertissements Pour Modè LE GK30 Nomenclature DES PiècesDéballage MontagePrincipes DE Fonctionnement CarburantsPour Arrê TER L’APPAREIL DE Chauffage ENTREPOSAGE, Transport OU ExpéditionMise EN Marche DE L’APPAREIL Conditions Requises Pour LES Rallonges É LectriquesAvertissement Haute tension Tableau D’ENTRETIEN PréventifDépannage Lé ment Pé riodicité Opé rationSchéma électrique , Voir Réglage de la pression de laVoir Filtre à carburant , Entreposage, transport ou expéditionModè le GK20 Procédures D’ENTRETIENDÉ Pose DU Couvercle Filtre À CarburantAllumeur Dé branchement des fils d’allumeur de la commande d’allumageRÉ Glage DE LA Pression DE LA Pompe Filtres DE Sortie D’AIR, D’ENTRÉ E D’AIR ET À PelucheDé pose de lensemble gicleur-adaptateur GicleurProcé dure en cas de grippage Rotor DE LA PompeVentilateur Emplacement des vis de ré glage de l’é cartLectroniques Commande D’ALLUMAGEInstallation des piè ces neuves Dé pose des piè ces existantesAccessoires SpécificationsSchémas Électriques GK20 VUE ÉclatéeRÉ F DE PIÈ CE DÉ Signation Liste DES PiècesEnsemble moteur et pompe GK30˚ DE Numé RO RÉ F DE PIÈ CE DÉ Signation QTÉ Modè LE GK30 Roues ET GuidonsDéclaration DE Conformité À LA CE Italia Inhaltsverzeichnis Tragbare Hochdruck HeissluftturbinenVorschriften zu erfolgen SicherheitsinformationenWarnhinweise Gefahr Eine Kohlenmonoxydvergiftung kann tödlich seinNUR FÜ R GK30 Modell ProduktbeschreibungZusammenbau AuspackenEntlüftung KraftstoffearbeitsweiseLAGERUNG, TRANSPORT, Versand BedienungSiehe Lagerung, Transport oder Versand Regelmässige WartungFehlersuche Teil Hä ufigkeit Durchfü hrungRung, Transport, Versand auf Seite Siehe Pumpendruckeinstellung aufGK30 Modell WartungsverfahrenEntfernen DES Oberen Gehä Uses KraftstoffilterZÜ Nder LUFTAUSLASS-,LUFTEINLASS-UNDSTAUB- Filter PumpendruckeinstellungDÜ Senbaugruppe Entfernen DER KRAFTSTOFF- UND Luftschlä Uche UND Verlegung PumpenrotorVerfahren, wenn die Pumpe festgefressen ist Die Lüfterabdeckung und das obere Gehäuse wieder anbringen LÜ FterZÜ Ndstromanlage Alte Baugruppe entfernenNeue Baugruppe montieren Zusatzgeräte sind bei Ihrem zuständigen Händler erhältlich Technische DatenSchaltplan ZusatzgeräteMotor- und Pumpenbaugruppe Bebilderte ErsatzteillisteTeilnummer Beschreibung STÜ CK ErsatzteilkatalogGK30 Modell Kenn Teilnummer Beschreibung STÜ CK GK30 Modell Räder UND HandgriffeTragbare Hochdruck-Heizluftturbinen Modellnummern GK20, GK30 EU-ÜBEREINSTIMMUNGSERKLÄRUNGItalia 108954 Not a UPCRev. a