Desa GK30, GK20 owner manual Ventilateur, Emplacement des vis de ré glage de l’é cart

Page 61

PROCÉDURES D’ENTRETIEN

13

PROCÉDURES D’ENTRETIEN

Suite

9.Vérifier le dégagement du rotor. Si nécessaire, le régler de 0,076 à 0,101 mm (.003 à .004 po) (voir figure 24).

Remarque : Faire faire un tour complet au moteur pour s’assurer que l’écart à l’endroit le plus serré est de 0,076 à 0,101 mm (.003 à

.004 po). Refaire le réglage si nécessaire.

10.Remonter pales, plaque de pompe, filtres à air et cache-filtre.

11.Remonter la grille de protection et le couvercle.

12.Régler la pression de la pompe (voir page 10).

Remarque : Si le rotor est toujours grippé, procéder comme suit.

13.Effectuer les opérations 1 à 6 ci-dessus.

14.Placer une feuille de papier de verre fin (600) sur une surface plate. Poncer légèrement le rotor sur la feuille d’un mouve- ment en forme de “8” (voir figure 25). Répéter quatre fois.

15.Remonter la pièce encastrée et le rotor.

16.Effectuer les opérations 10 à 12 ci-dessus.

VENTILATEUR

IMPORTANT: Retirer le ventilateur de l’arbre du moteur avant de retirer ce dernier de l’appareil. Le poids du moteur sur le ventilateur peut en fausser les pales.

1.Déposer le couvercle (voir page 8).

2.Utiliser une clé coudée de 1/8 po pour desserrer la vis d’arrêt qui maintient le ventilateur sur l’arbre du moteur.

3.Retirer le ventilateur en le faisant glisser sur l’arbre du moteur.

4.Nettoyer le ventilateur avec un chiffon propre préalablement mouillé avec du kérosène ou du diluant.

5.Sécher complètement le ventilateur.

6.Replacer le ventilateur sur l’arbre du moteur. Placer le moyeu du ventilateur au ras de l’extrémité de l’arbre du moteur (voir figure 26).

7.Positionner la vis d’arrêt sur le méplat de l’arbre. La serrer fermement (de 4,5 à 5,6 Nm/40 à 50 lb-po).

8.Remonter la grille de protection du ventilateur et le couvercle.

Vis de réglage de l’écart

Pale

Vis de réglage

de l’écart

Rotor

Écart de 0,076 à 0,101 mm (.003 à .004 po) mesuré avec une jauge d’épaisseur

Ventilateur

Vis d’arrêt

Figure 24 - Emplacement des vis de ré glage de l’é cart

Papier de verre

Figure 25 - Ponç age du rotor

Arbre du moteur

Figure 26 - Emplacement du ventilateur, de l’arbre du moteur et de la vis d’arrê t

Ventilateur

Arbre du moteur

Au ras

Vis d’arrêt

Figure 27 - Coupe du ventilateur

108954

Image 61
Contents Appareils DE Chauffage Individuels À AIR Forcé 108954 Portable Forced AIR Heaters Table of ContentsSafety Information Product Identification AssemblyUnpacking For Model GK30 onlyVentilation Fuels Theory of OperationSTORING, TRANSPORTING, or Shipping OperationTroubleshooting Preventative Maintenance ScheduleHow Often How To Diagram, See Nozzle Assembly,See Wiring Diagram, See Fuel Filter,Upper Shell Removal Service ProceduresFuel Filter Model GK20Ignitor Disconnecting Ignitor Wires from Ignition Control AssemblyAIR OUTPUT, AIR INTAKE, and Lint Filters Pump Pressure AdjustmentAirline Replacement and Proper Routing, Nozzle AssemblyProcedure if Rotor is Binding Fuel and AIR Line Replacement and Proper RoutingPump Rotor Remove Old Assembly Ignition Control AssemblyReinstall insert and rotor Perform steps 10 through 12, FANInstalling the New Assembly Service Procedures Wiring DiagramAccessories SpecificationsIllustrated Parts Breakdown Motor and Pump AssemblyModel GK20 Number Description QTY Parts ListModel GK30 KEY Part Number Description QTY KEY Part Number Description QTY Wheels and HandlesBIEMMEDUE, S.p.A Via Industria Cherasco CN EC Conformity DeclarationItalia Riscaldatori Mobili AD Aria Forzata Avvertenze Informazioni Sulla SicurezzaFunzione il riscaldatore Disimballaggio Identificazione DEI ProdottiAssemblaggio PER I Soli Modello GK30Ventilazione Combustibili Principi DI FunzionamentoCONSERVAZIONE, Trasporto O Spedizione FunzionamentoAccensione DEL Riscaldatore Spegnimento DEL RiscaldatoreArticolo Frequenza Programma DI Manutenzione PreventivaVedere Ventola a pagina Avvertenza alta tensione Individuazione DEI GuastiDiagrammi Avvia Elettrico sia resettatoControllo dell’accensione lo spegne dopo un Vedere Filtri di ingresso e di uscitaRimozione DEL Semiguscio Superiore Procedure DI ManutenzioneFiltro DEL Combustibile Modello GK20Figura 12. Sostituzione dell’accenditore AccenditoreImportante non oliare i filtri Regolazione Della Pressione DEL CompressorePressione del Modello compressore bar/psi Dell’aria a pagina UgelloRotore DEL Compressore Sostituzione E Posa DEI Tubi DEL Combustibile E DELL’ARIAFigura 25. Carteggiatura del rotore VentolaGruppo DI Controllo DELL’ACCENSIONE Installazione del gruppo nuovoRimozione del gruppo vecchio Modello GK20 Veduta Esplosa DEI ComponentiGruppo del motore e del compressore Numero DI Descrizione Catalogo DEL Pezzo Distinta DEI ComponentiModello GK30 Controdado esagonale 105880-01 Fusibile Numero DI Descrizione Catalogo DEL Pezzo Ruote ED ImpugnatureDati Tecnici Diagrammi Schematici DEI Collegamenti ElettriciPortata nominale KW Combustibile Manometro HA1180 AccessoriKIT Delle Ruote E DELL’IMPUGNATURA Standard HA1206 Disponibili presso il concessionario localeDichiarazione DI Conformità CE Italia Table DES Marières Appareils DE Chauffage Individuels À AIR ForcéAvertissements Déballage Nomenclature DES PiècesMontage Pour Modè LE GK30Principes DE Fonctionnement CarburantsMise EN Marche DE L’APPAREIL ENTREPOSAGE, Transport OU ExpéditionConditions Requises Pour LES Rallonges É Lectriques Pour Arrê TER L’APPAREIL DE ChauffageDépannage Tableau D’ENTRETIEN PréventifLé ment Pé riodicité Opé ration Avertissement Haute tensionVoir Filtre à carburant , Voir Réglage de la pression de laEntreposage, transport ou expédition Schéma électrique ,DÉ Pose DU Couvercle Procédures D’ENTRETIENFiltre À Carburant Modè le GK20Allumeur Dé branchement des fils d’allumeur de la commande d’allumageRÉ Glage DE LA Pression DE LA Pompe Filtres DE Sortie D’AIR, D’ENTRÉ E D’AIR ET À PelucheDé pose de lensemble gicleur-adaptateur GicleurProcé dure en cas de grippage Rotor DE LA PompeVentilateur Emplacement des vis de ré glage de l’é cartInstallation des piè ces neuves Commande D’ALLUMAGEDé pose des piè ces existantes LectroniquesSpécifications AccessoiresSchémas Électriques GK20 VUE ÉclatéeRÉ F DE PIÈ CE DÉ Signation Liste DES PiècesEnsemble moteur et pompe GK30˚ DE Numé RO RÉ F DE PIÈ CE DÉ Signation QTÉ Modè LE GK30 Roues ET GuidonsDéclaration DE Conformité À LA CE Italia Inhaltsverzeichnis Tragbare Hochdruck HeissluftturbinenWarnhinweise SicherheitsinformationenGefahr Eine Kohlenmonoxydvergiftung kann tödlich sein Vorschriften zu erfolgenZusammenbau ProduktbeschreibungAuspacken NUR FÜ R GK30 ModellEntlüftung KraftstoffearbeitsweiseLAGERUNG, TRANSPORT, Versand BedienungFehlersuche Regelmässige WartungTeil Hä ufigkeit Durchfü hrung Siehe Lagerung, Transport oder VersandRung, Transport, Versand auf Seite Siehe Pumpendruckeinstellung aufEntfernen DES Oberen Gehä Uses WartungsverfahrenKraftstoffilter GK30 ModellZÜ Nder LUFTAUSLASS-,LUFTEINLASS-UNDSTAUB- Filter PumpendruckeinstellungDÜ Senbaugruppe Pumpenrotor Entfernen DER KRAFTSTOFF- UND Luftschlä Uche UND VerlegungVerfahren, wenn die Pumpe festgefressen ist Die Lüfterabdeckung und das obere Gehäuse wieder anbringen LÜ FterAlte Baugruppe entfernen ZÜ NdstromanlageNeue Baugruppe montieren Schaltplan Technische DatenZusatzgeräte Zusatzgeräte sind bei Ihrem zuständigen Händler erhältlichMotor- und Pumpenbaugruppe Bebilderte ErsatzteillisteTeilnummer Beschreibung STÜ CK ErsatzteilkatalogGK30 Modell Kenn Teilnummer Beschreibung STÜ CK GK30 Modell Räder UND HandgriffeTragbare Hochdruck-Heizluftturbinen Modellnummern GK20, GK30 EU-ÜBEREINSTIMMUNGSERKLÄRUNGItalia 108954 Not a UPCRev. a