Hitachi N5009AF Tabla para la aplicación de sujetadores, Sujetador Aplicacion Grosor DEL Piso DE

Page 84

Español

La pistola de clavos neumática NT50AF para pisos con suela estándar introduce los clavos en L o en T de 1 1/2 y 2 pulgadas en los pisos de ranura y lengüeta en un ángulo de 45º. Vea la orientación del sujetador en la ilustración de arriba.

La grapadora neumática N5009AF para pisos con suela estándar introduce las grapas de 1 1/2 y 2 pulgadas en los pisos de ranura y lengüeta en un ángulo de 45º. Vea la

orientación del sujetador en la ilustración de arriba.

Tabla para la aplicación de sujetadores

SUJETADOR

APLICACION

GROSOR DEL PISO DE

 

 

R. Y L.

 

 

 

Clavo en T /clavo en L/

Coloque el sujetador

3/8, 1/2, 9/16, 5/8, 3/4,

grapa de 2 pulgadas

en ángulo en la base

33/32 pulgadas

 

de piso de 5/8-3/4

 

 

pulgada sobre la cons­

 

 

trucción de viga.

 

 

Coloque el sujetador

 

 

de frente en la base de

 

 

piso de 5/8-3/4 pulgada

 

 

sobre la construcción

 

 

de viga.

 

 

 

 

Clavo en T /clavo

Coloque el sujetador

3/4, 33/32 pulgadas

en L/grapa de 1 1/2

en ángulo en la base

 

pulgadas

de piso de 5/8-3/4

 

 

pulgada sobre la

 

 

losa de concreto o el

 

 

sistema de calefacción

 

 

hidrónica.

 

 

Coloque el sujetador

33/32 pulgada

 

de frente en la base de

 

 

piso de 5/8-3/4 pulgada

 

 

sobre la losa de con

 

 

creto o el sistema de

 

 

calefacción hidrónica.

 

 

 

 

— 84 —

Image 84
Contents Manual de instrucciones y seguridad PeligroContents Table DES MatieresÍndice Important Safety Information Definitions of Signal WordsImportant Safety Instructions For Using Tools Read ALL InstructionsKeep Work Area Clean Always Wear EAR and Head ProtectionStore Tool Properly Never USE in Presence of Flammable Liquids or GasesCheck Safety Before USE Keep Visitors AwayDress Properly Never USE NON Relieving Coupler on ToolCheck for Live Wires Place Tool Properly on Work PieceBe Careful of Double Fire DUE to Recoil Never Carry Tool by Hose Do not OverreachDisconnect AIR Hose from Tool When Stay AlertHandle Tool Correctly Maintain Tool with CareEMPLOYER’S Responsibilities Never Modify or Alter a ToolName of Parts NT50AFN5009AF Specifications NT50AFFastener Selection Fastener Application Chart Fastener Application Flooring ThicknessAccessories ApplicationsBefore Operation Power Source AIR SupplyFilter-Regulator-Lubricator Air Hose Hose CouplingAir Consumption Operating PressureLubrication Cold Weather CareTesting the Tool Adjusting AIR Pressure Loading FastenersTo Prevent Accidental Injuries Nail Loading Staple LoadingTool Operation Methods of Operation Do not HIT the Tool Hard Installing Tongue and Groove Flooring English Maintenance and Inspection Resetting the Piston / Driver BladeInspecting the Magazine StoringModifications Service and Repairs Maintenance ChartOperator Troubleshooting Problem or Cause Corrective Action QuestionEnglish Model NT50AF Exploded View Model NT50AF Parts Listing Model N5009AF Exploded View Model N5009AF Parts Listing Définition DES Termes DE Signalisation SécuritéSécurité Lire Toutes LES InstructionsSécurité suite AvertissementRanger L’OUTIL DE Façon Appropriée Garder L’AIRE DE Travail PropreGarder LES Visiteurs À Distance SE Vêtir DE Façon AppropriéePositionner L’OUTIL Correctement SUR LA Pièce À Fixer 22. Vérifier S’IL Y a DES Fils Électriques Rester SUR SES GardesManipuler L’OUTIL DE LA Façon Appropriée Entretenir L’OUTIL RégulièrementNE Jamais Modifier L’OUTIL Avertissement Responsabilités DE L’EMPLOYEUR Fonctionnement NOM DES PiècesFrançais N5009AF Fiche Technique Choix DES Attaches Tableau de sélection des attaches Attache Utilisation Épaisseur DU Bois EmbouvetéAccessoires Avertissement UtilisationsAvant DE Commencer Alimentation EN AIR Source d’alimentationFiltre-régulateur-lubrificateur Conduite d’air Raccord de conduiteConsommation d’air Pression de fonctionnementLubrification Soins PAR Temps FroidEssai DE L’OUTIL Avertissement Réglage DE LA Pression D’AIR Chargement DES AttachesAfin DE Prévenir LES Blessures Chargement DES Clous Chargement DES BrochesFonctionnement DE L’OUTIL ’outilModes D’UTILISATION Au travers du panneau ou dévier et causer une blessureNE PAS Donner DES Coups Puissants SUR L’OUTIL Pose DE Lames DE Bois Embouvetées Français Entretien ET Inspection Réenclenchement du piston / de la lame d’entraînementInspection du chargeur EntreposageÉtiquette d’avertissement Service ET Réparation Avertissement RemarqueTableau d’entretien Action Raison Marche À SuivreDépannage Problème OU Cause Action Correctrice QuestionFrançais Français Modèle NT50AF Vue éclatée Modèle NT50AF Liste des pièces Modèle N5009AF Vue éclatée Modèle N5009AF Liste des pièces Informacion Importante DE Seguridad Definiciones DE LAS Palabras DE AvisoLA Muerte NotaPeligro AdvertenciaLEA Todas LAS Instrucciones LA Opcion DEL Metodo DE Disparo ES Importante Guarde Adecuadamente LA HerramientaMantenga Limpia EL Area DE Trabajo Nunca LA USE EN Presencia DE Liquidos O Gases IN- FlamablesMantenga Alejados a LOS Visitantes USE Ropa ApropiadaNo USE Nunca UN Acoplador SIN Descarga EN LA Herramienta Revise LA Seguridad Antes DE UsarlaColoque LA Herramienta Adecuadamente EN LA Pieza DE Trabajo Tenga Cuidado CON LOS Disparos Dobles Debidos AL RetrocesoRevise Para Detectar Alambres Vivos Desconecte LA Manguera DE Aire DE LA Herramienta Cuando Mantengase AlertaManipule Correctamente LA Herramienta Manipule LA Herramienta CON Cuidado Cuide LA HerramientaNunca Modifique NI Altere LA Herramienta Advertencia Responsabilidades DEL Empleador Gafas DE SeguridadFuncionamiento Nombre DE LAS PiezasDEL Propulsor Especificaciones Seleccion DE Sujetadores Tabla para la aplicación de sujetadores Sujetador Aplicacion Grosor DEL Piso DEAccesorios Advertencia AplicacionesAntes DEL Funcionamiento Suministro DE Aire Fuente de energíaFiltro-regulador-lubricador Manguera de aireAcoplador de manguera Lubricacion Cuidado EN Climas FriosPrecaucion Consumo de airePrueba DE LA Herramienta Ajuste DE LA Presion DE Aire Colocacion DE SujetadoresPara Prevenir Lesiones Accidentales Colocacion DE LOS Clavos Colocacion DE GrapasFuncionamiento DE LA Herramienta Metodos DE Funcionamiento No Golpee Fuertemente LA Herramienta Instalacion DE Pisos DE Ranura Y Lengüeta Asociación de Fabricantes de Pisos de Arce, Inc Mantenimiento E Inspeccion Reajuste el pistón/cuchilla propulsoraInspección del cargador AlmacenajeEtiqueta de advertencia ModificacionesServicio Y Reparaciones Advertencia Tabla para el mantenimiento Accion Causa MetodoProblema O Causa Solucion Pregunta Detección de averías para el operario102 103 Modelo NT50AF Despiece Modelo NT50AF Lista de piezas Modelo N5009AF Despiece Modelo N5009AF Lista de piezas Steve Reynolds Blvd Norcross, GA Export Blvd. Unit B Mississauga on L5T 2A4