Weber 89796 manual MANTENIMIENTO27, Encendido Manual DEL Quemador Lateral, Encendedor

Page 27

MANTENIMIENTO27

ENCENDIDO MANUAL DEL QUEMADOR LATERAL

PELIGRO

El no abrir la tapa mientras se esté encendiendo el quemador lateral, o no esperar 5 minutos para que el gas se disipe si el quemador lateral no se enciende, puede resultar en una lla- marada explosiva, la cual puede causar lesiones corporales serias o la muerte.

1)Abra la tapa del quemador lateral.

2)Verifique que la válvula del quemador lateral esté cerrada (posición OFF). (Em- puje la perilla de control hacia adentro y gírela en dirección de las manecillas del reloj para asegurarse de que esté en la posición OFF (apagada).)

ADVERTENCIA: La perilla de control del quemador de- berán estar en la posición OFF (apagada) antes de abrir la válvula del tanque de propano licuado. Si no lo estuviese, cuando abra la válvula del tanque de propano licuado se activará el “control de exceso de flujo” y limitará el flujo de gas desde el cilindro de propano licuado. Si esto llegase a ocurrir, cierre la válvula del tanque de propano líquido y las perillas de control del quemador. Luego comience de nuevo.

3)Abra la válvula del tanque de propano licuado (gire en dirección contraria a las agujas del reloj).

4)Coloque un cerillo en el portacerillos y enciéndalo.

5)Empuje hacia abajo y gire la válvula de control del quemador lateral a la posición START/HI (encendido/fuego alto).

6)Aguante el portacerillos y encienda el cerillo por el lado derecho del quemador lateral.

7)Presione el botón de encendido y manténgalo presionado hasta que el quema- dor se encienda. Oirá al encendedor chisporrotear.

PRECAUCIÓN: En días asoleados, la llama del quemador lateral puede ser difícil de ver.

ADVERTENCIA: Si el quemador lateral no se enciende:



 





1)Cierre la válvula de control del quemador lateral (posición OFF).

2)Espere 5 minutos para permitir que el gas se disipe antes de tratar de nuevo o tratar de encenderlo con un cerillo.

ENCENDEDOR

Si el sistema de encendido no logra encender el quemador, enciéndalo con una cerilla.

Verifique que ambos cables de encendido(1,2) estén conectados correctamente.

Deberá oír al encendedor chisporrotear.

Si el sistema de encendido todavía no es capaz de encender, contacte al Representante de Servicio a los Clientes en su región usando la información de contacto en nuestro sitio en la Internet. Conéctese a www.weber.com®.

REEMPLACE LAS BATERÍAS DEL ENCENDEDOR

Partes requeridas: 1 Batería alcalina AA por encendedor.

Desatornille el botón de encendido de la parte superior del panel de control. Retire el botón de encendido y el resorte de contacto. Retire la batería vieja y reemplácela con una

batería alcalina AA. El lado positivo (1) de la batería se coloca viendo hacia adentro como se indica en la ilustración. Vuelva a colocar al resorte de contacto (2) y atornille el botón de encendido (3) de vuelta en el compartimiento de la batería.

WWW.WEBER.COM®

Image 27
Contents #89796 Liquid Propane GAS Units only Operating WARRANTY3Warranty For Installation in CanadaGAS Instructions Locating Your BUILT-IN Side BurnerClearance from Combustible Surfaces or Structures BUILT-IN GAS Line Locations General Construction Details Test ConnectionsMounting the Side Burner Typical Bulk Propane GAS Supply Installation GAS Line Piping17500 12000 Typical 20 LP Propane GAS Supply Installation Connect GAS Supply Side Burner LP Supply ConnectionsLeak Check Preparation Check That ALL Burner Valves are OFF Connecting the Liquid Propane CylinderTest Connections Important LP Cylinder InformationTo Connect the hose to the cylinder Check for GAS LeaksOPERATING11 Safe Handling Tips for Liquid Propane GAS CylindersLiquid Propane LP Cylinders 12OPERATING Side Burner Lighting InstructionsTo Extinguish Replace Igniter Batteries MAINTENANCE13Manually Lighting the Side Burner IgniterSide Burner Troubleshooting Problem Check CureSide Burner Maintenance Antes DE Poner a Funcionar LA Barbacoadegas Peligro Peligros Y AdvertenciasOperación GARANTÍA17Para LA Instalación EN Canadá GarantíaInstrucciones Para EL GAS Ubicación DEL Quemador Lateral EmpotradoSeparación DE Superficies O Estructuras Combustibles Montaje DEL Quemador Lateral Pruebe LAS ConexionesInstalación Típica DE Suministro DE GAS Propano a Granel Especificaciones Generales Para LA TuberíaTubería DE LA Línea DE GAS Instrucciones Para EL GAS Línea corrugada de gas al múltiple Conectar EL Suministro DE GASConexión DEL Cilindro DE Propano Licuado Pruebe LAS ConexionesInformación Importante Sobre EL Cilindro DE Propano Licuado Preparativos Para LA Búsqueda DE Fugas Para conectar la manguera al cilindro Compruebe QUE no Haya Fugas DE GASCilindros de propano licuado OPERACIÓN25Operación Instrucciones Para Encender EL Quemador LateralPara Apagar Reemplace LAS Baterías DEL Encendedor MANTENIMIENTO27Encendido Manual DEL Quemador Lateral EncendedorResolución DE Problemas CON EL Quemador Lateral Problema Revisar RemedioMantenimiento DEL Quemador Lateral Mise EN Garde Mises EN Garde EN CAS D’INSTALLATION AU Canada GARANTIE31Utilisation Toutes les dimensions correspondent aux surfaces fi nies Instructions Relatives AU GAZLocalisation DE Votre Bruleur Lateral Encastre Montage DU Bruleur Lateral Test DES ConnexionsInstallation D’ARRIVEE DE GAZ Propane EN Vrac Typique Generalites Relatives AUX CanalisationsCanalisations DE GAZ Test DES Raccords Raccordement DE L’ARRIVEE DE GAZ Raccordements D’ARRIVEE DE GAZ PL DU Bruleur LateralVerifiez QUE Toutes LES Valves DES Bruleurs Sont Fermees Test DES RaccordsInformations IMP0ORTANTES Relatives a LA Bouteille DE PL Preparation DE LA Detection DES FuitesPour connecter le tuyau à la bouteille Detection DES Fuites DE GAZBouteilles de gaz propane liquide PL UTILISATION3940UTILISATION Instructions Pour L’ALLUMAGE DU Bruleur LateralPour Eteindre Remplacez LES Piles DE L’ALLUMEUR MAINTENANCE41Allumage Manuel DU Bruleur Lateral AllumeurProbleme Verification Solution Maintenance DU Bruleur LateralDepannage DU Bruleur Lateral Page WEBER-STEPHEN Products CO
Related manuals
Manual 44 pages 58 Kb