Porter-Cable PC1800HV, 90550095 Este producto ha sido diseñado solamente para uso doméstico

Page 27

90550095 PC1800HV 4/1/09 1:25 PM Page 27

NO intente reparar la aspiradora. Para garantizar la seguridad y confiabilidad del producto, las reparaciones, el mantenimiento y los ajustes deben realizarse en centros de mantenimiento autorizados de PORTER-CABLE.

NO desenchufe halando del cable. Para desenchufarla, tome el enchufe, no el cable.

NO la use sin un filtro.

NO la utilice en áreas en las que pueda haber vapores explosivos.

NO la utilice para recoger polvos explosivos o en áreas en las que el aire contiene polvo explosivo como carbón, granos u otros materiales combustibles.

Las descargas de estática pueden ocurrir en áreas secas o cuando la humedad del aire es baja. Esto es sólo temporal y no afecta el uso de la aspiradora. Para disminuir la frecuencia de las descargas de estática, agregue humedad al aire con una consola o humidificador instalado.

NO coloque objetos en los orificios. No la utilice si alguno de los orificios está bloqueado, manténgala libre de polvo, pelusas, pelos y cualquier objeto que pueda reducir el flujo de aire.

No permita que el cable cuelgue sobre el borde de una mesa o mostrador, o toque superficies calientes. La unidad debe colocarse o montarse lejos de fregaderos y superficies calientes.

NO coloque el tomacorriente de la aspiradora cerca de los ojos y los oídos durante el funcionamiento.

DESCONECTE EL PAQUETE DE BATERÍAS DE LA ASPIRADORA ANTES DE HACER AJUSTES, CAMBIAR ACCESORIOS, REALIZAR EL MANTENIMIENTO, MOVER O ALMACENAR LA ASPIRADORA. Estas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de encender la herramienta en forma accidental.

EVITE EL ENCENDIDO POR ACCIDENTE. Asegúrese de que el interruptor esté en la posición de apagado (off) antes de insertar el paquete de baterías.

UTILICE ACCESORIOS RECOMENDADOS. Consulte el manual de instrucciones para obtener información acerca de los accesorios recomendados. La utilización de accesorios inadecuados puede ocasionar lesiones personales.

NUNCA DEJE LA ASPIRADORA FUNCIONANDO Y SIN ATENCIÓN. DESCONECTE LA ENERGÍA.

MANTENGA EL ÁREA DE TRABAJO LIMPIA Y BIEN ILUMINADA. Los bancos de trabajo abarrotados y las áreas oscuras propician accidentes.

EVITE EL CONTACTO CORPORAL CON SUPERFICIES PUESTAS A TIERRA, COMO POR EJEMPLO TUBERÍAS, RADIADORES, RANGOS Y REFRIGERADORES. Existe mayor riesgo de descarga eléctrica si su cuerpo está conectado a tierra.

NO SE ESTIRE. CONSERVE EL EQUILIBRIO Y PÁRESE ADECUADAMENTE EN TODO MOMENTO. El equilibrio adecuado mientras se está de pie permite un mejor control de la aspiradora en situaciones inesperadas.

USE EQUIPO DE SEGURIDAD. SIEMPRE UTILICE PROTECCIÓN PARA LOS OJOS. Se debe usar máscara para polvo, calzado de seguridad antideslizante, casco o protección auditiva según corresponda en cada caso.

NO UTILICE LA HERRAMIENTA SI NO SE PUEDE ENCENDER O APAGAR CON EL INTERRUPTOR. Toda herramienta que no puede ser controlada mediante el interruptor es peligrosa y debe ser reparada.

EL MANTENIMIENTO DEBE SER REALIZADO ÚNICAMENTE POR PERSONAL DE REPARACIONES CALIFICADO. El mantenimiento realizado por personal no calificado puede provocar riesgo de lesiones personales.

AL REALIZAR EL MANTENIMIENTO, SÓLO UTILICE PIEZAS DE REPUESTO IDÉNTICAS. SIGA LAS INSTRUCCIONES DE LA SECCIÓN MANTENIMIENTO DE ESTE MANUAL. El uso de piezas no autorizadas o el incumplimiento de las instrucciones de mantenimiento pueden crear un riesgo de descarga eléctrica o lesiones.

Este producto ha sido diseñado solamente para uso doméstico.

27

Image 27
Contents Catalog Number Batteries and chargers sold separatelySafety Guidelines Definitions Important SafeguardsDouble insulated Per minute Never Leave Vacuum Running UNATTENDED. Turn Power OFFWire Size AWG Important Safety Instructions for Battery ChargersRead ALL Instructions Storage Recommendations Battery CAP InformationCharging Procedure Charger DiagnosticsLeaving the Battery in the Charger BAD BatteryHOT/COLD Pack Delay Problem Power LineSwitching on and OFF Cleaning & Emptying the Product Figures E-KRemoving the Bowl and Filter Important For best vacuum results, empty bowl Cleaning the FilterRbrc Seal TroubleshootingMaintenance Replacement Parts Service and RepairsAccessories Three Year Limited WarrantyDE Catalogue Lignes Directrices EN Matière DE Sécurité Définitions Importantes Mises EN Garde90550095 PC1800HV 4/1/09 125 PM Description Fonctionnelle Figure a Conserver CES Directives Directives DE Sécurité Importantes Pour LES BLOCS-PILES Lire Toutes LES DirectivesInformation Concernant LE Capuchon DU BLOC-PILE Pile EN Mauvais État Recommandations EN Matière DE RangementFonctions DE Diagnostic DU Chargeur Procédure DE ChargeInsertion ET Retrait DU BLOC-PILES DE L’OUTIL Remarques Importantes Pour LE ChargementNettoyage du filtre Mise EN Marche ET ArrêtNettoyage ET Vidage DU Produit Figures E-K Retrait du réservoir et du filtreLE Sceau Srprcmc Remarques importantes sur le nettoyage du filtrePour remettre le filtre en place, l’insérer dans le Maximiserladuréedeviedu Pièces DE Rechange Entretien ET RéparationDépannage Remarques Spéciales SUR L’EMPLOIAVEC DES Pilesau LithiumGarantie Limitée DE Trois ANS AccessoiresRemplacement DES Étiquettes D’AVERTISSEMENT Manual deinstrucciones Advertencia Léase EsteCatálogo N Tenga Especial Precaución al limpiar las escaleras Pautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONESEste producto ha sido diseñado solamente para uso doméstico Descripción Funcional Figura a Conserve Estas Instrucciones Información Acerca DEL Protector DE LA Batería LEA Todas LAS InstruccionesDiagnóstico DEL Cargador Línea DE Potencia CON ProblemasRecomendaciones CON Respecto AL Almacenamiento Procedimiento DE CargaNotas Importantes Sobre LA Carga Limpieza del filtro Encendido Y ApagadoLimpieza Y Vaciado DEL Producto Figuras E-K Extracción del depósito y el filtroEL Sello Rbrc MantenimientoPiezas DE Repuesto Mantenimiento Y Reparaciones Detección DE ProblemasNotas Especiales Paraeluso CON Baterías DE Litio Maximizar la vida útil delHighway 45 North Jackson, Pcmvc Garantía Limitada DE Tres AñosReemplazo DE LAS Etiquetas DE Advertencia Especificaciones