Porter-Cable PC1800HV, 90550095 instruction manual Conserve Estas Instrucciones

Page 29

90550095 PC1800HV 4/1/09 1:25 PM Page 29

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES PARA LOS CARGADORES DE BATERÍAS

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES: Este manual contiene instrucciones de seguridad importantes para los cargadores de baterías.

Antes de utilizar el cargador, lea todas las instrucciones y las prevenciones en el cargador, en el paquete de baterías y en el producto que utiliza el paquete de baterías.

ADVERTENCIA Riesgo de descarga eléctrica. No permita que ningún líquido entre en el cargador.

PRECAUCIÓN Riesgo de quemaduras. Para reducir el riesgo de lesiones, cargue solamente baterías PORTER-CABLE. Otros tipos de baterías pueden estallar y provocar daños personales y materiales.

PRECAUCIÓN En determinadas circunstancias, con el cargador enchufado en el tomacorriente, algunos materiales extraños pueden provocar un cortocircuito en el cargador. Se deben mantener lejos de las cavidades del cargador los materiales extraños de naturaleza conductora, entre los que se incluyen la lana de acero, el papel de aluminio o cualquier acumulación de partículas metálicas. Éstos son sólo algunos ejemplos y no constituyen una lista taxativa. Siempre desenchufe el cargador del tomacorriente cuando no haya un paquete de baterías en la cavidad. Desenchufe el cargador antes de intentar limpiarlo.

NO intente cargar el paquete de baterías con otros cargadores que no sean de la marca. Los cargadores y los paquetes de baterías están diseñados específicamente para trabajar juntos.

Estos cargadores están diseñados para utilizarse exclusivamente con las baterías recargables PORTER-CABLE designadas. Otros usos pueden provocar riesgo de incendio, descarga eléctrica o electrocución.

No exponga el cargador a la lluvia ni a la nieve.

Para desconectar el cargador o los cables para cadena de margarita, tire del enchufe en lugar del cable. Esto reducirá el riesgo de dañar el enchufe o el cable.

Asegúrese de que el cable esté ubicado de modo que no lo pise o se tropiece con él y que no esté sujeto a daños o tensiones de alguna otra forma.

No utilice un cable prolongador a menos que sea absolutamente necesario. El uso de un cable prolongador incorrecto puede provocar riesgo de incendio, descarga eléctrica o electrocución.

Para garantizar la seguridad, un cable prolongador debe tener un tamaño de cable adecuado (AWG o Calibre de conductor de Estados Unidos). Cuanto más pequeño sea el número de calibre del conductor, mayor será la capacidad del cable; es decir, un calibre 16 tiene más capacidad que un calibre 18. Cuando se utiliza más de una prolongación para lograr la longitud total, asegúrese de que cada prolongación tenga la medida mínima del conductor.

No coloque objetos en la parte superior del cargador ni coloque el cargador en una superficie blanda que pueda bloquear las ranuras de ventilación y provocar un calor interno excesivo. Coloque el cargador en una posición alejada de cualquier fuente de calor. El cargador se ventila a través de ranuras en la parte superior e inferior de la cubierta.

No monte el cargador en la pared ni lo instale en forma permanente sobre ninguna superficie. El cargador está diseñado para ser utilizado sobre una superficie plana y estable (p. ej., un banco o una mesa).

No opere el cargador con cables o enchufes dañados: reemplácelos de inmediato.

No opere el cargador si éste ha recibido un golpe fuerte, se ha caído, o se ha dañado de cualquier otra manera. Llévelo a un centro de mantenimiento autorizado.

No desarme el cargador; llévelo a un centro de mantenimiento autorizado cuando se requiera mantenimiento o una reparación. El armado incorrecto puede implicar un riesgo de descarga eléctrica, electrocución o incendio.

Antes de limpiarlo, desconecte el cargador del tomacorriente. Esto reducirá el riesgo de descarga eléctrica. Quitar el paquete de baterías no reducirá este riesgo.

NUNCA intente conectar 2 cargadores juntos.

El cargador está diseñado para operar con corriente eléctrica doméstica estándar (120 voltios). No intente utilizarlo con otro voltaje.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

29

Image 29
Contents Catalog Number Batteries and chargers sold separatelySafety Guidelines Definitions Important SafeguardsDouble insulated Per minute Never Leave Vacuum Running UNATTENDED. Turn Power OFFWire Size AWG Important Safety Instructions for Battery ChargersRead ALL Instructions Charging Procedure Battery CAP InformationCharger Diagnostics Storage RecommendationsHOT/COLD Pack Delay BAD BatteryProblem Power Line Leaving the Battery in the ChargerRemoving the Bowl and Filter Switching on and OFFCleaning & Emptying the Product Figures E-K Important For best vacuum results, empty bowl Cleaning the FilterMaintenance TroubleshootingReplacement Parts Service and Repairs Rbrc SealAccessories Three Year Limited WarrantyDE Catalogue Lignes Directrices EN Matière DE Sécurité Définitions Importantes Mises EN Garde90550095 PC1800HV 4/1/09 125 PM Description Fonctionnelle Figure a Conserver CES Directives Information Concernant LE Capuchon DU BLOC-PILE Directives DE Sécurité Importantes Pour LES BLOCS-PILESLire Toutes LES Directives Fonctions DE Diagnostic DU Chargeur Recommandations EN Matière DE RangementProcédure DE Charge Pile EN Mauvais ÉtatInsertion ET Retrait DU BLOC-PILES DE L’OUTIL Remarques Importantes Pour LE ChargementNettoyage ET Vidage DU Produit Figures E-K Mise EN Marche ET ArrêtRetrait du réservoir et du filtre Nettoyage du filtrePour remettre le filtre en place, l’insérer dans le LE Sceau SrprcmcRemarques importantes sur le nettoyage du filtre Dépannage Pièces DE Rechange Entretien ET RéparationRemarques Spéciales SUR L’EMPLOIAVEC DES Pilesau Lithium MaximiserladuréedevieduGarantie Limitée DE Trois ANS AccessoiresRemplacement DES Étiquettes D’AVERTISSEMENT Catálogo N Manual deinstruccionesAdvertencia Léase Este Tenga Especial Precaución al limpiar las escaleras Pautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONESEste producto ha sido diseñado solamente para uso doméstico Descripción Funcional Figura a Conserve Estas Instrucciones Información Acerca DEL Protector DE LA Batería LEA Todas LAS InstruccionesRecomendaciones CON Respecto AL Almacenamiento Línea DE Potencia CON ProblemasProcedimiento DE Carga Diagnóstico DEL CargadorNotas Importantes Sobre LA Carga Limpieza Y Vaciado DEL Producto Figuras E-K Encendido Y ApagadoExtracción del depósito y el filtro Limpieza del filtroPiezas DE Repuesto EL Sello RbrcMantenimiento Notas Especiales Paraeluso CON Baterías DE Litio Detección DE ProblemasMaximizar la vida útil del Mantenimiento Y ReparacionesReemplazo DE LAS Etiquetas DE Advertencia Garantía Limitada DE Tres AñosEspecificaciones Highway 45 North Jackson, Pcmvc