Porter-Cable 90550095, PC1800HV instruction manual Pautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONES

Page 26

90550095 PC1800HV 4/1/09 1:25 PM Page 26

RECOMENDACIONES IMPORTANTES

Cuando se usen aparatos eléctricos, deben tomarse ciertas precauciones básicas de seguridad, entre las que se incluyen las siguientes:

POR FAVOR LEA Y COMPRENDA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE OPERAR LA UNIDAD

PAUTAS DE SEGURIDAD/DEFINICIONES

Es importante que lea y comprenda este manual. La información que contiene se relaciona con la protección de SU SEGURIDAD y la PREVENCIÓN DE PROBLEMAS. Los símbolos que siguen se utilizan para ayudarlo a reconocer esta información.

PELIGRO

indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provocará

la muerte o lesiones graves.

ADVERTENCIA

indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, provocará

la muerte o lesiones graves.

PRECAUCIÓN

indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, provocará

lesiones leves o moderadas.

PRECAUCIÓN

utilizado sin el símbolo de alerta de seguridad indica una situación de

peligro potencial que, si no se evita, puede provocar daños en la propiedad.

 

 

 

ADVERTENCIA

Ciertas partículas de polvo doméstico contienen químicos, como el

asbesto y la pintura a base de plomo, reconocidos por el estado de California como

causantes de cáncer, defectos congénitos u otros problemas reproductivos.

ADVERTENCIA

Para reducir el riesgo de incendio, choque

eléctrico y (o) lesiones:

NO use para limpieza seca en superficies mojadas o a la intemperie.

NO deje la batería instalada en la aspiradora. Quite la batería de la herramienta cuando no la utilice y antes de realizar el mantenimiento.

NO permita que la aspiradora se utilice como un juguete. Debe prestar especial atención cuando los niños la utilicen o al utilizarla cerca de ellos.

ÚSELA SOLAMENTE de la manera que se describe en este manual. Utilice únicamente accesorios recomendados por el fabricante.

NO la use con un cable o enchufe dañados. Si la aspiradora no funciona como debería, se ha caído, dañado, dejado al aire libre o sumergido en agua, devuélvala a un centro de mantenimiento.

NO arrastre ni transporte la aspiradora del cable, no utilice el cable como mango, no cierre una puerta apretando el cable o tire de él cerca de bordes o esquinas afilados. Mantenga el cable alejado de superficies calientes.

NO toque el enchufe ni la aspiradora con las manos mojadas.

MANTENGA el cabello, las ropas holgadas, los dedos y todas las partes del cuerpo alejadas de los orificios y de las piezas en movimiento.

APAGUE todos los controles antes de quitar la batería.

TENGA ESPECIAL PRECAUCIÓN al limpiar las escaleras.

NO la utilice para recoger líquidos inflamables o combustibles como gasolina ni en áreas donde puedan estar presentes.

NO recoja objetos encendidos o humeantes como cigarrillos, fósforos o cenizas calientes.

ALMACENE LAS HERRAMIENTAS QUE NO UTILIZA. Cuando no la utilice, la aspiradora debe guardarse en un lugar seco, alto o bajo llave, lejos del alcance de los niños.

CONSERVE LAS HERRAMIENTAS ADECUADAMENTE. Mantenga el área del ventilador limpia para obtener el mejor y más seguro rendimiento. Siga las instrucciones para un mantenimiento adecuado.

26

Image 26
Contents Batteries and chargers sold separately Catalog NumberImportant Safeguards Safety Guidelines DefinitionsNever Leave Vacuum Running UNATTENDED. Turn Power OFF Double insulated Per minuteImportant Safety Instructions for Battery Chargers Wire Size AWGRead ALL Instructions Charger Diagnostics Battery CAP InformationCharging Procedure Storage RecommendationsProblem Power Line BAD BatteryHOT/COLD Pack Delay Leaving the Battery in the ChargerRemoving the Bowl and Filter Switching on and OFFCleaning & Emptying the Product Figures E-K Cleaning the Filter Important For best vacuum results, empty bowlReplacement Parts Service and Repairs TroubleshootingMaintenance Rbrc SealThree Year Limited Warranty AccessoriesDE Catalogue Importantes Mises EN Garde Lignes Directrices EN Matière DE Sécurité Définitions90550095 PC1800HV 4/1/09 125 PM Description Fonctionnelle Figure a Conserver CES Directives Information Concernant LE Capuchon DU BLOC-PILE Directives DE Sécurité Importantes Pour LES BLOCS-PILESLire Toutes LES Directives Procédure DE Charge Recommandations EN Matière DE RangementFonctions DE Diagnostic DU Chargeur Pile EN Mauvais ÉtatRemarques Importantes Pour LE Chargement Insertion ET Retrait DU BLOC-PILES DE L’OUTILRetrait du réservoir et du filtre Mise EN Marche ET ArrêtNettoyage ET Vidage DU Produit Figures E-K Nettoyage du filtrePour remettre le filtre en place, l’insérer dans le LE Sceau SrprcmcRemarques importantes sur le nettoyage du filtre Remarques Spéciales SUR L’EMPLOIAVEC DES Pilesau Lithium Pièces DE Rechange Entretien ET RéparationDépannage MaximiserladuréedevieduAccessoires Garantie Limitée DE Trois ANSRemplacement DES Étiquettes D’AVERTISSEMENT Catálogo N Manual deinstruccionesAdvertencia Léase Este Pautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONES Tenga Especial Precaución al limpiar las escalerasEste producto ha sido diseñado solamente para uso doméstico Descripción Funcional Figura a Conserve Estas Instrucciones LEA Todas LAS Instrucciones Información Acerca DEL Protector DE LA BateríaProcedimiento DE Carga Línea DE Potencia CON ProblemasRecomendaciones CON Respecto AL Almacenamiento Diagnóstico DEL CargadorNotas Importantes Sobre LA Carga Extracción del depósito y el filtro Encendido Y ApagadoLimpieza Y Vaciado DEL Producto Figuras E-K Limpieza del filtroPiezas DE Repuesto EL Sello RbrcMantenimiento Maximizar la vida útil del Detección DE ProblemasNotas Especiales Paraeluso CON Baterías DE Litio Mantenimiento Y ReparacionesEspecificaciones Garantía Limitada DE Tres AñosReemplazo DE LAS Etiquetas DE Advertencia Highway 45 North Jackson, Pcmvc