Nilfisk-ALTO ATTIX 8 GALLON, 8 GALLON AE, 8 GALLON AS manual Sommaire

Page 16

ATTIX 8 GALLON ATTIX 8 GALLON AS/E

français

Sommaire

Symboles de mise en garde

1Consignes de sécurité im- portantes

2Description

3Avant la mise en service

4Commande / Fonctionne- ment

5Domaines d’utilisation et méthodes de travail

6Après le travail

7Maintenance

8Suppression de dérange- ments

9Divers

 

..........................................................................................

17

 

..........................................................................................

17

2.1

Affectation

19

2.2

Eléments de commande

19

3.1

Assemblage de l’aspirateur

19

4.1

Connexions

20

4.1.1

Raccordement du tuyau flexible d’aspiration

20

4.1.2

Branchement électrique

20

4.1.3 Raccordement d’un appareil électrique 1)

20

4.2

Mise en marche de l’aspirateur

21

4.2.1

Position du commutateur "I"

21

4.2.2

Position du commutateur "auto"1)

21

4.2.3

Réglage de la puissance d’aspiration1)

21

4.3

Signal acoustique d’avertissement1)

21

4.4

Dépoussiérage de la cartouche filtrante 1)

22

5.1

Techniques de travail

22

5.1.1

Aspiration de matières sèches

23

5.1.2

Aspiration de liquides

23

6.1

Arrêt de l’aspirateur et rangement

23

7.1

Plan de maintenance

24

7.2

Travaux de maintenance

24

7.2.1

Vidage de la cuve à saletés

24

7.2.2

Remplacement du sac à poussières

24

7.2.3

Remplacement de la cartouche filtrante

25

 

..........................................................................................

26

9.1

Affectation de la machine au recyclage

27

9.2

Garantie

27

9.3

Contrôles et homologations

27

9.4

Caractéristiques techniques

28

9.5

Accessoires

28

16

Image 16
Contents Attix 8 Gallon Attix 8 Gallon AS/E Attix 8 Gallon Attix 8 Gallon AS/E Contents Important safety instructions Before starting the vacuum cleaner Appliance socketDuring use Electrical connectionsAssembling the vacuum cleaner DescriptionBefore starting PurposeEnsure that the cleaner is switched off Connecting powerEnsure that the power tool is switched off OperationSwitching on Vacuum cleanerSwitch position Suction power control1Applications and techniques Cleaning the filter element1Only after sucking up dusts without a filter bag Switching the vacuum Cleaner off and storage After finishing workPicking up dry Substances Picking up liquids Do not pick up flammable LiquidsMaintenance Maintenance planReplacing the filter Never use the vacuum cleaner without a filterElement Troubleshooting FaultCause RemedyCleaner GuaranteeFurther information Recycling the vacuumTechnical data AccessoriesSommaire Symboles de mise en garde Consignes de sécurité importantesGénéralités Pour votre propre sécuritéPendant le service Electricité Prise intégréeAffectation Avant la mise en serviceAssemblage de l’aspirateur Commande / Fonctionnement Connexions Raccordement du tuyau flexible d’aspirationVeillez à ce que l’aspira- teur soit arrêté Raccordement d’unMise en marche de l’aspirateur Position du commutateur AS/EDépoussiérage de la Domaines d’utilisation et méthodes de travailCartouche filtrante1 Après le travail Travaux de maintenance Vidage de la cuve à saletés Plan de maintenanceRemplacement du sac à poussières ’aspirez jamais sans filtre Suppression de dérangements DérangementCauses SuppressionDivers Accessoires Caractéristiques techniquesInternet