Kenmore 385.166551 owner manual L6ger, Type of fabic Tipo de tela Type de tissu

Page 58

Thread and needle chart

Cuadro de hilos y agujas

Tableau des fils et des aiguilles

Light weight

Fina

L6ger

Medium weight

Mediana

Moyen

Heavy weight

Gruesa

€:pais

Knits

Tejidos

Tricots

Type of fabic

Tipo de tela

Type de tissu

Organdy, Georgette,

Lawn, Crepe de chine, Lining.

Organdi, Georgette,

Lin6n, Crep6 de China, Form.

Crepe de chine,

Linon, Organdi,

Georgette, Doublure

Cotton, Linen, Satin,

Ordinary fabric.

Algod6n, Lino, Sat6n,

Tela ordinaria

Coton, Lin, Satin,

Tissu Ordinaire

Tweed, Coating, Denim,

Doeskin, Thick fabric.

"Tweed", de Abrigo, Vaquera, Ante, Lona.

Denim, Tweed,

Tissu de Manteau et de Rembourrage, Tissu 6pals

Knitted fabric.

Telast_idas,

Tissus tricot6s

 

Type

of

thread

 

Tipo

de

hilo

 

 

Type

de fil

 

 

S

 

Cotton:

No.

80

-

100

Silk:

No.

80

-

100

Synthetic:

No.

80

-

100

Algod6n:

No. 80-

 

 

 

100

Seda:

No. 80-

 

 

 

100

Sint6tico:

No. 80-

 

 

 

100

Coton:

N°s. 80

_

100

Sole:

N°s. 80

_

100

Synth6tique:

N°s. 80

_

100

Cotton:

No.

60

 

-

 

100

Silk:

No.

50

 

-

 

100

Synthetic:

No.

60

 

-

 

100

Algod6n:

No. 60 -

 

 

100

Seda:

No. 50-

 

 

 

100

Sint6tico:

No. 60 -

 

 

100

Coton:

N°s. 60

_ 100

Sole:

N°s. 50

_ 100

Synth6tique:

N°s. 60

_ 100

Cotton:

No.

50

-

 

60

Silk:

No.

50

 

-

 

60

Synthetic:

No.

50

-

 

60

Algod6n:

No. 50 -

 

60

Seda:

No. 50 -

 

60

Sint6tico:

No. 50 -

 

60

Coton:

N°s. 50

_ 60

Sole:

N°s. 50

_ 60

Synth6tique:

N°s. 50

a 60

Cotton:

No.

60

-

 

80

Synthetic:

No.

60

-

 

90

Woolly nylon (For looper thread)

Woolly polyester (For looper thread)

Algod6n:

No. 60

-

80

Sint6tico:

No. 60

-

90

Nylon lanoso (para hilo de

ojo-guia)

Poli6ster lanoso (para hilo de ojo-guia)

Coton:

N°s. 60

_

80

Synth6tique:

N°s. 60

_

90

Nylon (Fils des

boucleurs)

 

 

Polyester (Fils des boucleurs)

Refer to page 14 for adjusting the stitch length and differential feed ratio. NOTE:Your Serger uses standard Kenmore sewing needles (HA-l, SP, #11, #14).

Consuite la p_gina 15 para ajustar la Iongitudde puntada y la relaci6n de avancediferenciaL NOTA: Esta m_quina de "overlock" utiliza Kenmore agujas de coser est_ndar (HA-l, SP,#11, #14).

5O

Image 58
Contents Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A 791-820-007Important Safety Instructions Instrucciones DE Seguridad Importantes Atencion Importantes Consignes DE S¢CURIT¢CONSERVEZ CES Consignes AI / r- IllGarantie Totale DE 5 ANS SUR LE Mccanisme DE LA Machine Garantie Totale DE Deux ANS SUR Lcquipement €LECTRIQUEEspecificacibn SpecificationArticulo DescriptionOperating Instructions Table of Contents Instrucciones Para LA OPERACI6N Indice 193Branchement et raise sous tension de la machine Identificatin et emplacement des piecesAccesoires et pibces disponibles DutilisationTote Bag Rsos # Locate and identify the partsLocalice e identifique las partes Identification et emplacement des picesBolsa de mano Sac de transportStandard accessories Storing the accessory holderAttaching the waste catcher Cbmo guardar la caja de accesorios Les accessoires standardsAccesorios estndar Available Accessories and Attachments Ref. No DescriptionL800-366-PART Accessoires et pieces disponiblesAccesorios y refacciones disponibles No. de pieza DescripcibnPlug in the machine and switch on the power Section II. Getting Readyto SEWBranchement et mise sous tension de la machine Enchufe la mbquina y encindalaInstrucciones para la operacibn Opening and closing the looper cover Apertura y cierre de la tapa lateral Cbmo girar el volante de manoComment tourner le volant Apertura y cierre de la tapa de los ojos-guiaAttaching the spool cap and net Positioning the telescoping thread guide barRaising or lowering the presser foot Subida y bajada del prensatelas Posicionamiento de la barra telescbpica de los Guia-hilosPositionnement du support tlescopique de Guide-fils Levage et abaissement du pied presseurAdjustment of differential feed ratio Adjustment of stitch lengthHow to adjust Rglage de la Iongueur du point Ajuste de la Iongitud de puntadaAjuste de la relacibn de avance diferencial To attach the needle on the right Adjustment of foot pressureChanging the needle To attach the needle on the leftChangement des aiguilles Rglage de la pression du pied presseurTo disengage the upper knife Removing the presser footAttaching the presser foot To engage the upper knifeColocacibn del prensatelas Extraccibn del prensatelasEnlvement du pied presseur Fixer le pied presseurAdjustment of cutting width =13Ajuste del ancho de corte Rglage de la largeur de coupe Standard serging Rolled hemmingSurjet ordinaire Surjete estbndarDobladillo enrollado Ourlet roulott6Standard serging STD Setting the lower looper pre-tension setting sliderRolled hemming R.H Rolled hemming with 3 threads Dobladillo enrollado R.H Ourlet roul R. HInitial Set-Up Preparacibn inicial Importante Enfllage de la machineRethreading a broken thread Reenhebrado de un hilo roto Enfllez & nouveau le fU brisRethreading the Serger Threading the lower looper Reenhebrado de la Serger Enhebrado de! ojo-guia inferior Enfllage de la surjeteuse Enfilage du boucleur inf6rieurPage Guideqil2duboucleurinf6rieur How to thread woolly nylon/polyester thread Ojo-guia inferior Boucleur Threading the upper looper Enhebrado del ojo-guia superior Enfllage du boucleur suprieurTo rethread the upper looper Cbmo enhebrar el ojo-guia superior Comment enfUer le boucleur suprieurThreading the right needle Front coverEnfllage de Iaiguille, c6t droit Enhebrado de la aguja derecha11 oJ Threading the left needleNota Thread serging Wide 3-thread serging 1/4 5.7 mm width Use only left needlePage Finishing sewing Starting to sewSewing continuously Pour terminer votre couture Para empezar a coserCommencer coudre Utilisation des lignes de guidageBackstitching Securing endsAt the beginning of the seam At the end of the seamCbmo asegurar los extremos de la costura Liaison des bouts de coutureL6ger Type of fabic Tipo de tela Type de tissuNeedle Aguja Aiguille Correct tension Thread tension adjustmentThread tension 4 threads Thread tension dialTensibn del hilo 4 hilos Tension du fil 4 illsIncorrect tension Tensibn Tensi6n incorrectaThread tension 3 threads Correct tension Tighten needle thread tensionSelector de tensibn del hilo Tensibn del hilo 3 hUos Tensibn correctaTension du fil 3 ills BoRne tension Tensi6n incorrecta El hio de la aguja esta flojoNarrow hem Machine SettingMethod Dobladillo angosto Ourlet troitRolled hem De la mbquina Dobladillo enrolladoOurlet roul roulott R6glage de la machinePicot Edge M6thode Turning corners Outside cornersEsquinas exteriores Doblado de esquinasLes coins Coins ext6rieurs Inside corners Prensatelasy la cuchillapara obtenerun borde uniforme Overedging Sobrehilado SurjeteuseMdthode \ Needle Plate setting knob OverlockingSobreorillado Point de surfilMethod M6todo Elastic for narrow elastic band Rdglage de la machine Eldstico para cinta eldstica estrechaIlastique pour bande lastique troite MdtodoLace application Aplicacibn de encaje DentelleDecorative edge Borde decorativo Bordure d6corative Tensi6n del hiloMachine Setting Decoracibn plana sobrecostura PiqQre plate dcorative surpiqQreSetting Machine Blind hemOurlet invisible Dobladillo ciegoM6todo Pintuck L3 Repita para pliegues pequeSos adicionales Pliegue pequefioInf6rieur Attaching Stretch Waistband Mthode Braiding Metodo SoutacheTrenzado Reglage De la machineAttach sleeve Colocacibn de mangas Assemblage des manchesFlared skirt Falda en campana Jupe vase Gathering Fruncido Fronces JAjuste de la mquina Mdthode FroncerReplacing the upper knife To remove Upper knife Cleaning upper knife areaTo attach Limpieza del brea de la cuchilla superior Changement du couteau suprieurCambio de la cuchilla superior Para quitar la cuchUla Pour enlever le couteauReplacing the light bulb Cambio de la bombilla 100 Huilage de la machine Lubricacibn de la mbquinaCbmo cargar la m&quina Transport de la machineReference See Lower the presser foot See page 16. See Seam puckeringSalta puntadas La costura No es uniforme Se arruga Hacer Cuando Condicibn La tela no avanza UniformementeHilo se rompe No funciona La tela no se corta bien CausaQuoi Et quandGet it fixed, at your home or ours LE-FOYER SU-HOGAR

385.166551 specifications

The Kenmore 385.166551 sewing machine is a versatile and reliable piece of equipment, ideal for both beginners and experienced seamstresses. This machine combines a classic design with modern technology, making it user-friendly while offering a variety of features to enhance sewing performance.

One of the standout characteristics of the Kenmore 385.166551 is its range of stitch options. It comes equipped with 24 built-in stitches, including utility stitches, decorative stitches, and stretch stitches. This variety allows users to tackle a wide range of sewing projects, from basic repairs to more complex garments. The machine also features a one-step buttonhole function, enabling seamless creation of professional-quality buttonholes with minimal effort.

Another significant feature of the Kenmore 385.166551 is its adjustable stitch length and width. Users can personalize their sewing projects by modifying these dimensions to achieve the desired results. This flexibility is particularly useful when working on different fabrics, ensuring the best possible outcome for each project. The machine's feed dog system allows for smooth fabric feeding, preventing puckering and ensuring even stitching.

The Kenmore 385.166551 also boasts a drop-in bobbin system, which simplifies the threading process. This feature makes it easier for users to change bobbins quickly, minimizing downtime during sewing sessions. The transparent bobbin cover allows for easy monitoring of the thread supply, ensuring users are never caught off-guard by an empty bobbin.

Portability is another important consideration for many sewists, and the Kenmore 385.166551 does not disappoint. Its lightweight design makes it easy to transport, whether for crafts classes or sewing groups. Additionally, the machine comes with a hard case to protect it during transit and storage.

The machine's automatic needle threader is an excellent time-saver, as it takes the hassle out of threading the needle. This feature is especially helpful for those who may struggle with manual threading due to vision issues or dexterity challenges.

Overall, the Kenmore 385.166551 sewing machine combines functionality with ease of use. With its extensive stitch options, adjustable settings, convenient features, and portability, it is well-suited for a wide range of sewing enthusiasts. Whether you’re looking to embark on a new sewing hobby or enhance your existing skills, this machine provides the tools necessary to achieve professional results right in your home.