Kenmore 385.166551 Identificatin et emplacement des pieces, Accesoires et pibces disponibles

Page 9

 

 

 

 

 

 

 

 

CONSIGNES

 

D'UTILISATION

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TABLE

DES MATIF:S

 

 

 

 

PARTIE L IDENTIFICATION DES PI#CES DE LA MACHINE ...

3

Bonne tension

 

53

Sac de transport

 

 

 

3

Reglage

de tension

du fil

53

Identificatin et emplacement des pieces

 

3

Cardran

de tension

du fit

53

Mauvaise

tension

 

 

53

Installation du ramasse-chutes

.........................................

5

 

Rangement du porte-accessoires

 

5

Mauvaise

tension

 

53

Mauvaise

tension

 

 

55

Les accessoires standards

 

5

 

Accesoires et pibces disponibles

 

7

Mauvaise

tension

 

55

Tension

du fil

(3 ills)

 

57

PARTIE I1.PRCPAREZ-VOUS

A COUDRE

9

Branchement et raise sous tension de la machine

9

Reglage

de tension

du fil

57

Cadran

de tension

du fit

57

Consignes

 

d'utilisation

 

 

 

 

9

 

 

 

 

Mauvaise

tension

 

 

57

Utilisation de la p6dale de contr_le

 

9

 

Mauvaise

tension

 

 

57

Comment toumer le volant

 

 

11

 

 

Mauvaise

tension

 

 

57

Ouverture ou fermeture

du capot lateral

 

11

 

Mauvaise

tension

 

 

57

• Pour ouvrir

 

 

 

 

 

11

 

 

 

 

 

Ourlet

etroit

 

 

 

59

• Pour fermer

 

 

 

 

 

11

 

 

...................................................................

 

 

 

Ourlet

roul6 (roulott6)

 

81

Ouverture

ou fermeture

du capot des boucteurs

11

• Pour ouvrir

 

 

 

 

11

Bordure

a picots

 

83

• Pour fermer

...................................................................

 

 

 

11

Les coins

.........................................................................

 

 

85

• Pour votre securit6

 

 

 

11

Coins

exterieurs

 

85

Positionnement du support

telescopique de guide-ills

13

Coins

int6rieurs

 

87

Installation

 

du capuchon

 

et le filet

13

Surjet

des courbes

..........................................................

87

Levage

et abaissement

du pied presseur

13

• Courbes

exterieures

 

87

Reglage

de la Iongueur

du point

 

15

• Courbes

interieures

 

87

Reglage

de l'entrafnement differentiel

 

15

Surjeteuse

 

 

 

 

69

Reglage

 

 

 

 

 

 

 

 

15

.......................................................................

 

 

...........................................................................

 

 

 

 

 

 

Point

de surfit

 

 

71

Changement

des aiguitles

 

 

17

 

 

€:lastique (pour large bande elastique)

73

• Pour ins6rer

I'aiguille du cSte droit

 

17

€:lastique (pour bande etastique etroite)

75

• Pour inserer

I'aiguille du c6te

gauche

17

Reglage

de la pression

du pied

presseur

17

Dentelle

...........................................................................

 

 

 

77

Enlevement

du pied presseur

 

19

Bordure

d6corative

..........................................................

79

Fixr le pied

presseur

 

 

 

19

Piq_3replate d_corative

(surpiq_3re)

81

Degagement

de la lame sup_rieure

19

Ourlet

invisible

 

83

Activation

de la lame sup_rieure

19

Nervures

.........................................................................

 

 

85

Reglage

de la largeur de coupe

21

Pose d'uneceinture

montee etastique

87

Reglage du bouton de la plaque d'aiguitle

 

 

 

 

Soutache

 

 

 

 

89

(pour passer au surjet ordinaire

ou a I'ourlet roulott6

) ...

23

.........................................................................

 

 

Assemblage

des manches

91

Surjet

ordinaire

 

 

 

 

23

 

 

 

Jupe 6vas_e

 

 

 

93

Ourlet

roulott6

.................................................................

 

 

 

23

....................................................................

 

R6glage du dispositif de glissement du boucteur de

 

 

Fronces

...........................................................................

 

 

 

95

 

 

PARTIE

IV. ENTRETIEN

DE LA MACHINE

97

pr6-tension

 

inferieur

 

 

 

25

Surjet

normal

(STD.)

 

 

 

25

Changement

du couteau sup6rieur

97

Ourlet

roul_

(R.H.)

 

 

 

 

25

Pour enlever

le couteau

..................................................

97

 

 

 

Pour attacher

la lame

 

97

Enfitage

de la machine

 

 

 

27

Enfitez

a nouveau le fil bris_

 

29

Nettoyage

de la zone de la lame superieure

97

Enfitage

de la surjeteuse

 

............................................

31-33

Remplacement de I'ampoule

99

Enfilage

du boucleur inferieur

31-33

Pour votre

securit6

..........................................................

99

Enfitage

du fil de nylon / polyester

35

Pour enlever

I'ampoule

....................................................

99

Enfitage

du boucleur sup6rieur

..................................

37-39

Pour remettre

I'ampoule

99

Comment

enfiler le boucleur sup6rieur

39

Nettoyage

des griffes

99

Enfitage

de l'aiguitle, c6te

droit

........................................

41

Huilage

de la machine

101

Enfitage

de l'aiguitle, c8t6

gauche

43

Transport

de la machine

EN................................................CAS DE DIFFICULTES

101

Enfitage

de la machine (3 ills)

 

45

PARTIE V. CONSEILS

104

Surjet standard & trois ills: 3,5 mm (1/8 pouce) de largeur .. 45

 

 

 

 

 

 

 

 

Surjets larges & trois ills: 5,7 mm (1/4 pouce) de largeur .. 45

 

 

 

 

 

 

 

 

PARTIE

III. CONNAITRE

 

LES POINTS

47

 

 

 

 

 

 

 

 

Commencer

a coudre

 

 

 

47

 

 

 

 

 

 

 

 

Pour terminer

votre couture

 

47

 

 

 

 

 

 

 

 

Couture

continue

 

 

 

47

 

 

 

 

 

 

 

 

Utilisation

des lignes de guidage

47

 

 

 

 

 

 

 

 

Liaison

 

des bouts de couture

 

49

 

 

 

 

 

 

 

 

• Au d6but

de la couture

..................................................

 

 

49

 

 

 

 

 

 

 

 

• Points d'arr_t

 

 

 

49

 

 

 

 

 

 

 

 

• A la fin de la couture

 

 

 

49

 

 

 

 

 

 

 

 

Tableau

des ills et des aiguilles

..................................

50-51

 

 

 

 

 

 

 

 

Tension

du fit (4 ills)

 

 

 

53

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VIII

 

 

 

 

 

 

 

Image 9
Contents 791-820-007 Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.AImportant Safety Instructions Instrucciones DE Seguridad Importantes Atencion AI / r- Ill Importantes Consignes DE S¢CURIT¢CONSERVEZ CES ConsignesGarantie Totale DE Deux ANS SUR Lcquipement €LECTRIQUE Garantie Totale DE 5 ANS SUR LE Mccanisme DE LA MachineArticulo SpecificationEspecificacibn DescriptionOperating Instructions Table of Contents 193 Instrucciones Para LA OPERACI6N IndiceAccesoires et pibces disponibles Identificatin et emplacement des piecesBranchement et raise sous tension de la machine DutilisationLocate and identify the parts Tote Bag Rsos #Bolsa de mano Identification et emplacement des picesLocalice e identifique las partes Sac de transportStoring the accessory holder Standard accessoriesAttaching the waste catcher Les accessoires standards Cbmo guardar la caja de accesoriosAccesorios estndar Ref. No Description Available Accessories and AttachmentsAccesorios y refacciones disponibles Accessoires et pieces disponiblesL800-366-PART No. de pieza DescripcibnSection II. Getting Readyto SEW Plug in the machine and switch on the powerEnchufe la mbquina y encindala Branchement et mise sous tension de la machineInstrucciones para la operacibn Opening and closing the looper cover Comment tourner le volant Cbmo girar el volante de manoApertura y cierre de la tapa lateral Apertura y cierre de la tapa de los ojos-guiaPositioning the telescoping thread guide bar Attaching the spool cap and netRaising or lowering the presser foot Positionnement du support tlescopique de Guide-fils Posicionamiento de la barra telescbpica de los Guia-hilosSubida y bajada del prensatelas Levage et abaissement du pied presseurAdjustment of stitch length Adjustment of differential feed ratioHow to adjust Ajuste de la Iongitud de puntada Rglage de la Iongueur du pointAjuste de la relacibn de avance diferencial Changing the needle Adjustment of foot pressureTo attach the needle on the right To attach the needle on the leftRglage de la pression du pied presseur Changement des aiguillesAttaching the presser foot Removing the presser footTo disengage the upper knife To engage the upper knifeEnlvement du pied presseur Extraccibn del prensatelasColocacibn del prensatelas Fixer le pied presseur=13 Adjustment of cutting widthAjuste del ancho de corte Rglage de la largeur de coupe Rolled hemming Standard sergingDobladillo enrollado Surjete estbndarSurjet ordinaire Ourlet roulott6Setting the lower looper pre-tension setting slider Standard serging STDRolled hemming R.H Rolled hemming with 3 threads Ourlet roul R. H Dobladillo enrollado R.HInitial Set-Up Enfllage de la machine Preparacibn inicial ImportanteRethreading a broken thread Enfllez & nouveau le fU bris Reenhebrado de un hilo rotoRethreading the Serger Threading the lower looper Enfllage de la surjeteuse Enfilage du boucleur inf6rieur Reenhebrado de la Serger Enhebrado de! ojo-guia inferiorPage Guideqil2duboucleurinf6rieur How to thread woolly nylon/polyester thread Ojo-guia inferior Boucleur Threading the upper looper Enfllage du boucleur suprieur Enhebrado del ojo-guia superiorTo rethread the upper looper Comment enfUer le boucleur suprieur Cbmo enhebrar el ojo-guia superiorFront cover Threading the right needleEnhebrado de la aguja derecha Enfllage de Iaiguille, c6t droitThreading the left needle 11 oJNota Wide 3-thread serging 1/4 5.7 mm width Use only left needle Thread sergingPage Starting to sew Finishing sewingSewing continuously Commencer coudre Para empezar a coserPour terminer votre couture Utilisation des lignes de guidageAt the beginning of the seam Securing endsBackstitching At the end of the seamLiaison des bouts de couture Cbmo asegurar los extremos de la costuraType of fabic Tipo de tela Type de tissu L6gerNeedle Aguja Aiguille Thread tension 4 threads Thread tension adjustmentCorrect tension Thread tension dialTension du fil 4 ills Tensibn del hilo 4 hilosIncorrect tension Tensi6n incorrecta TensibnTighten needle thread tension Thread tension 3 threads Correct tensionTension du fil 3 ills BoRne tension Tensibn del hilo 3 hUos Tensibn correctaSelector de tensibn del hilo Tensi6n incorrecta El hio de la aguja esta flojoMachine Setting Narrow hemMethod Ourlet troit Dobladillo angostoRolled hem Ourlet roul roulott Dobladillo enrolladoDe la mbquina R6glage de la machinePicot Edge M6thode Outside corners Turning cornersDoblado de esquinas Esquinas exterioresLes coins Coins ext6rieurs Inside corners Prensatelasy la cuchillapara obtenerun borde uniforme Overedging Surjeteuse SobrehiladoMdthode Overlocking \ Needle Plate setting knobPoint de surfil SobreorilladoMethod M6todo Elastic for narrow elastic band Ilastique pour bande lastique troite Eldstico para cinta eldstica estrechaRdglage de la machine MdtodoLace application Dentelle Aplicacibn de encajeDecorative edge Tensi6n del hilo Borde decorativo Bordure d6corativeMachine Setting PiqQre plate dcorative surpiqQre Decoracibn plana sobrecosturaBlind hem Setting MachineDobladillo ciego Ourlet invisibleM6todo Pintuck Pliegue pequefio L3 Repita para pliegues pequeSos adicionalesInf6rieur Attaching Stretch Waistband Mthode Braiding Trenzado SoutacheMetodo Reglage De la machineAttach sleeve Assemblage des manches Colocacibn de mangasFlared skirt Falda en campana Jupe vase Gathering Mdthode Froncer Fruncido Fronces JAjuste de la mquinaCleaning upper knife area Replacing the upper knife To remove Upper knifeTo attach Cambio de la cuchilla superior Para quitar la cuchUla Changement du couteau suprieurLimpieza del brea de la cuchilla superior Pour enlever le couteauReplacing the light bulb Cambio de la bombilla 100 Cbmo cargar la m&quina Lubricacibn de la mbquinaHuilage de la machine Transport de la machineSeam puckering Reference See Lower the presser foot See page 16. SeeHilo se rompe Hacer Cuando Condicibn La tela no avanza UniformementeSalta puntadas La costura No es uniforme Se arruga No funciona La tela no se corta bien CausaEt quand QuoiLE-FOYER SU-HOGAR Get it fixed, at your home or ours

385.166551 specifications

The Kenmore 385.166551 sewing machine is a versatile and reliable piece of equipment, ideal for both beginners and experienced seamstresses. This machine combines a classic design with modern technology, making it user-friendly while offering a variety of features to enhance sewing performance.

One of the standout characteristics of the Kenmore 385.166551 is its range of stitch options. It comes equipped with 24 built-in stitches, including utility stitches, decorative stitches, and stretch stitches. This variety allows users to tackle a wide range of sewing projects, from basic repairs to more complex garments. The machine also features a one-step buttonhole function, enabling seamless creation of professional-quality buttonholes with minimal effort.

Another significant feature of the Kenmore 385.166551 is its adjustable stitch length and width. Users can personalize their sewing projects by modifying these dimensions to achieve the desired results. This flexibility is particularly useful when working on different fabrics, ensuring the best possible outcome for each project. The machine's feed dog system allows for smooth fabric feeding, preventing puckering and ensuring even stitching.

The Kenmore 385.166551 also boasts a drop-in bobbin system, which simplifies the threading process. This feature makes it easier for users to change bobbins quickly, minimizing downtime during sewing sessions. The transparent bobbin cover allows for easy monitoring of the thread supply, ensuring users are never caught off-guard by an empty bobbin.

Portability is another important consideration for many sewists, and the Kenmore 385.166551 does not disappoint. Its lightweight design makes it easy to transport, whether for crafts classes or sewing groups. Additionally, the machine comes with a hard case to protect it during transit and storage.

The machine's automatic needle threader is an excellent time-saver, as it takes the hassle out of threading the needle. This feature is especially helpful for those who may struggle with manual threading due to vision issues or dexterity challenges.

Overall, the Kenmore 385.166551 sewing machine combines functionality with ease of use. With its extensive stitch options, adjustable settings, convenient features, and portability, it is well-suited for a wide range of sewing enthusiasts. Whether you’re looking to embark on a new sewing hobby or enhance your existing skills, this machine provides the tools necessary to achieve professional results right in your home.