Mitsubishi Electronics PKA-AGAL, PCA-AGA Instalación/sustitución de pilas, Interior, Inicial

Page 23

2. Nombres de las piezas

Para controlador remoto inalámbrico

Pantalla del controlador remoto

* Por cuestiones de claridad, se muestran todos los elementos que pueden aparecer en la pantalla.

* Al pulsar el botón Reset (Restablecer) aparecen todos los elementos en pantalla.

Botón ON/OFF

Botones Set Temperature

Botón Fan Speed (cambia la velocidad del ventilador)

Botón Airflow (Flujo de aire, cambia hacia arriba o abajo la dirección del flujo)

Botón Mode (cambia el modo de funcionamiento)

Botón Check

Botón Test Run

Área de transmisión

Indicador de transmisión

Indicador Timer (Temporizador)

Áreas de funcionamiento

Botón Timer Off (Desactivar temporizador)

Botón Timer On (Activar temporizador)

Botón Hour (Hora)

Botón Minute (Minuto)

Botón Set Time (ajusta la hora)

Botón Louver (cambia a derecha/izquierda la dirección del flujo de aire)

Botón Reset (Restablecer)

Cuando utilice el controlador remoto inalámbrico, apunte hacia el receptor de la unidad

interior.

Si el controlador remoto se utiliza unos dos minutos después de encender la unidad inte-

rior, esta puede pitar dos veces, ya que estará realizando la comprobación automática

inicial.

La unidad interior pitará para confirmar que ha recibido la señal transmitida desde el con-

trolador remoto. La unidad interior puede recibir señales emitidas a un máximo de 7 metros

Instalación/sustitución de pilas

1.Retire la cubierta superior, inserte dos pilas AAA y vuelva a colocar la cubierta.

en línea recta en un rango de 45° a derecha e izquierda de la unidad. Sin embargo, ciertos

sistemas de iluminación, con fluorescentes o luces fuertes, pueden afectar a la capacidad

de recepción de señal de la unidad interior.

Si la luz de funcionamiento situada cerca del receptor de la unidad interior parpadea, será

necesario inspeccionar la unidad. Consulte a su representante del servicio técnico.

Trate el controlador remoto con cuidado. Procure que no se le caiga ni sufra golpes. Ade-

más, no lo moje ni lo deje en un lugar con un alto grado de humedad.

Para impedir que el controlador remoto se pierda, instale el soporte incluido con el contro-

lador remoto en una pared y asegúrese de colocar el mando en su soporte tras su uso.

1

Cubierta

superior

2 3

Dos pilas AAA

Inserte las pilas co- menzando por el polo negativo (–). Al inser- tar las pilas, respete la polaridad (+, –).

Unidad exterior

Alimentación

Ref. tuberías

Cable de conexión unidad interior/exterior

Tierra

2. Pulse el botón Reset (Restablecer).

Pulse el botón Reset (Restablecer) con un objeto terminado en punta.

Panel de servicio

23

Image 23
Contents Air-Conditioners Parts Names ContentsSafety Precautions PCA-A·GA Ceiling Suspended PKA-A·GA/PKA-A·GAL Wall MountedPKA-A·FA/PKA-A·FAL Wall Mounted Temp Wired Remote-ControllerDisplay Section Operation SectionWireless Remote-Controller Battery installation/replacementTurning ON/OFF Screen ConfigurationSetting the Day of the Week and Time OperationAirflow direction setting Mode selectTemperature setting Fan speed settingVentillation TimerFor Wired Remote-controller Timer Off indication is no longer displayed Simple TimerExamples How to Set the Auto Off Timer Auto Off TimerTimer value is visible and appropriate Viewing the Current Simple Timer SettingsOther Functions For wireless remote controllerFunction Selection Error Codes indicationFunction selection of remote controller Setting language English Function selection flowchartDetailed setting Japanese Dot display tableWhen the remote controller cannot be used Emergency Operation for Wireless Remote-controllerCare and Cleaning Trouble ShootingHigh sound Normal rooms Low sound Absorbing rooms Location Replace the batteries and press the Reset buttonController Simple , or Auto OFF appearsWET CFM SpecificationsFLA MCA Mocp DRY CFMPage Nombres de las piezas ContenidoMedidas de Seguridad PKA-A·FA/PKA-A·FAL Modelo montado en pared PKA-A·GA/PKA-A·GAL Modelo montado en paredFiltro Entrada de aire Rejilla Salida de aireTemp ON/OFF Sección de pantallaSección de control Para controlador remoto cableadoInicial Instalación/sustitución de pilasPara controlador remoto inalámbrico InteriorEncendido y apagado Configuración de la pantallaConfiguración de día de la semana y hora ManejoAjuste de la dirección del flujo de aire Selección de modoAjuste de la temperatura Ajuste de la velocidad del ventiladorPara controlador remoto cableado TemporizadorVentilación Para desactivar el temporizador semanal De que ya no se muestre el indicador Timer OffCómo configurar el temporizador simple Temporizador simpleTemporizador de apagado automático Para controlador remoto inalámbrico Otras funcionesSelección de funciones del controlador remoto Indicación de códigos de errorSelección de función Idioma ajustado inglés Ajuste detallado Tabla del indicador de puntos Refrigeración Calefacción Mantenimiento y limpiezaLocalización de fallos Cuando no puede utilizar el controlador remotoVOR, Espere ENCENDIDO/APAGADOEspecificaciones Specifications are subject to change without notice