Bodum 11520 manual Description DU Batteur, Indications Particulieres, Cordon DE Mise Sous Tension

Page 19

BISTRO

18

CONSERVEZ LES PRESENTES INSTRUCTIONS

INSTALLATION

Placez l’appareil sur une surface stable et plane, en aucun cas sur une surface chaude et à l’écart de toute source de chaleur. La surface doit être sèche. Veillez à ce que l’appa- reil et le cordon soient hors de portée des enfants.

Assurez–vous que la tension indiquée sur la plaque signalétique de l’appareil soit la même que la tension de secteur. Branchez l’appareil dans une prise correctement mise à la terre, avec une puissance de sortie minimale de 6A. (Utilisez un dispositif de courant résiduel –(DCR) ou demandez conseil à un électricien). Pendant l’utilisation de l’appareil, assurez–vous de toujours avoir accès à la prise au cas où un problème surviendrait. Le fabricant décline toute responsabilité en cas d’accident dû à une mauvaise mise à la terre ou une absence de mise à la terre de l’appareil.

Si la prise ne convient pas à la fiche de votre appareil, faites–la changer par un électricien agréé.

DESCRIPTION DU BATTEUR

1Témoin vitesse

2Bouton de libération des accessoires

3 Agitateur (x2)

4a Crochet pétrisseur gauche (1x)

4b Crochet pétrisseur droit (1x)

5 Fouet (1x)

6 Compartiment de rangement du cordon

7 Manivelle

8 Assemblage des arbres

9 Socle du batteur

10 Unité moteur

11 Poignée

INDICATIONS PARTICULIERES

CORDON DE MISE SOUS TENSION

Des rallonges peuvent être utilisées si l’utilisation se fait avec soin.

Si une rallonge est utilisée, son voltage doit être au moins aussi grand que le voltage de l’appareil. Si l’appareil est relié à la terre, la rallonge doit posséder un fil de terre de type 3. La rallonge doit être posée de telle sorte qu’elle ne pend pas le long du bord de la table ou du plan de travail, que les enfants ne puissent pas tirer dessus et que personne ne puisse s’y prendre les pieds.

AVANT TOUTE UTILISATION DU BATTEUR

Avant d’utiliser le batteur pour la première fois, nettoyezle. Cf le chapitre ENTRETIEN et NETTOYAGE

Image 19
Contents Bistro Page Welcome to Bodum BistroInstallation Hand Mixer Parts Special AdviceBefore Using the Hand Mixer AccessoriesHOW to USE Your Hand Mixer Speed SettingsCleaning the Accessories Using the MixerRemoving the Accessories Care and MaintenanceService & Guarantee Conditions Technical DataStoring the Hand Mixer Willkommen bei Bodum Wichtige SicherheitshinweiseGebrauchsanweisung Besondere Hinweise Teileliste DES Hand MixersNetzkabel Stufe VOR Gebrauch DES Hand MixersAufsätze GeschwindikeitseinstellungenStromversorgung Anschliessen SO Verwenden SIE Ihren HandmixerAufsätze Montieren KabelabwicklungReinigung DER Aufsätze Aufsätze AbnehmenKabelaufwicklung Wartung UND PflegeTechnische Daten Service & GarantiebedingungenUmweltfreundliche Entsorgung Bienvenue chez Bodum Consignes DE Securite ImportantesMode D’EMPLOI Avant Toute Utilisation DU Batteur Description DU BatteurIndications Particulieres Cordon DE Mise Sous TensionPosition AccessoiresAgitateurs Reglages DE LA VitesseBranchement a LA Prise Electrique Inserer LES AccessoiresComment Utiliser Votre Batteur Rangement DU CordonNettoyage ET Entretien Enlever LES AccessoiresNettoyage DES Accessoires Entreprosage DU CordonCaracteristiques Techniques Service APRES-VENTE & GarantieVelkommen til Bodum Vigtige SikkerhedsreglerGEM Denne Vejledning FØR Brug AF Håndmixeren Håndmixerens DeleSpeciel Anvisning LedningHvordan Bruger DU Håndmixeren HastighedsindstillingerPleje OG Vedligeholdelse Brug AF MixerenFjernelse AF Tilbehør Opbevaring AF LedningenTekniske Data Service OG GarantibetingelserRengøring AF Mixeren Opbevaring AF HåndmixerenPrecauciones DE Seguridad Importantes Conserve Estas Instrucciones Cable DE Corriente InstalaciónPiezas DE LA Batidora DE Mano Consejos EspecialesAjustes DE Velocidad AccesoriosAgitadores BatidorConexión AL Suministro Eléctrico Cómo Utilizar SU Batidora DE ManoColocación DE Accesorios Despliegue DEL CableLimpieza DE LOS Accesorios Extracción DE LOS AccesoriosRecogida DEL Cable Cuidados Y MantenimientoCondiciones DE Reparación Y Garantía Información TécnicaBenvenuti a Bodum Importanti Misure DI SicurezzaIstruzioni PER L’USO Informazioni Speciali InstallazioneCavo DI Alimentazione Impostazioni Della Velocità AccessoriPrima DI Utilizzare IL Mixer Manuale Steli MiscelatoriCollegamento ALL’ALIMENTAZIONE Elettrica Inserimento Degli AccessoriModalità D’USO DEL Mixer Manuale Rilascio DEL CavoCura E Manutenzione Rimozione Degli AccessoriPulizia Degli Accessori Come Riporre IL CavoCondizioni PER L’ASSISTENZA E LA Garanzia Dati TecniciWelkom bij Bodum Belangrijke VeiligheidsvoorschriftenGebruiksaanwijzing Voedingssnoer InstallatieOnderdelen VAN DE Handmixer GebruiksadviesSnelheid Instellen Voordat U DE Handmixer in Gebruik NeemtOpzetstukken KlopperAansluiten OP HET Stopcontact GebruiksaanwijzingDE Opzetstukken Aanbrengen HET Snoer LosmakenDE Opzetstukken Schoonmaken DE Opzetstukken UitnemenHET Snoer Opbergen Verzorging EN OnderhoudTechnische Gegevens SERVICE- EN GarantievoorwaardenVälkommen till Bodum Viktiga SäkerhetsföreskrifterBevara Dessa Instruktioner Tillbehör Handmixerns DelarSärskilt RÅD Innan DU Använder HandmixernSätt I Tillbehören HastighetsinställningarSteg HUR Handmixern AnvändsAvlägsna Tillbehören Släpp UT SladdenAnslut DEN Till Nätet Innan DU Använder HandmixernLagring AV Handmixern Skötsel OCH UnderhållRengör Tillbehören Rengör StommenTekniska Data Service OCH GarantivillkorBem-vindo à Bodum Precauções DE Segurança ImportantesGuarde Este Manual DE Instruções Cabo DE Alimentação InstalaçãoPeças DA Batedeira Conselhos EspeciaisDefinições DE Velocidade AcessóriosVaras DE Mistura Batedor DE VarasLigar À Rede Eléctrica Como Utilizar a BatedeiraInserir OS Acessórios Soltar O CaboLimpar OS Acessórios Remover OS AcessóriosGuardar O Cabo Cuidados E ManutençãoCondições DE Manutenção E DE Garantia Dados TécnicosTervetuloa Bodum käyttäjäksi Tärkeät TurvallisuusohjeetAsennus Säästä Tämä KäyttöohjeEnnen Käsivatkaimen Käyttöä Käsivatkaimen OsatErikoisohje VirtajohtoKäsivatkaimen Käyttö NopeusasetuksetHoito JA Ylläpito Vatkaimen KäyttöVarusteiden Irrottaminen Johdon PalauttaminenTekniset Tiedot Käsivatkaimen SäilytysHUOLTO- JA Takuuehdot ‡ÑÄÓÑÒÑÉÃÎÑÅÃÕßÅ%280h ĦĤĪıĿĩİĩĴĿ ijĴĩĨIJĵĶIJĴIJĪıIJĵĶĬ“–‘…‘‡”•…‘’‘ ”’Ž–ƒ•ƒ™‹‹ ĴIJĹĴĤıŃĭĶĩĨĤııķł ĬıĵĶĴķĮĺĬł ’ˆ“ˆ‡‹”’‘ŽŸŠ‘…ƒ‹ˆ“–š‘†‘‹”ˆ“ƒ ƒ’‘ŽŸŠ‘…ƒ•Ÿ”¢“–šž‹”ˆ“‘ ĬĵijIJįŀīIJĦĤıĬĩİĬĮĵĩĴĤ •ˆ˜‹šˆ”‹ˆ˜ƒ“ƒ•ˆ“‹”•‹‹ Australia Bodum Shops & SHOP-IN-SHOPMalaysia USA Austria Bodum Sales OfficesWarranty Service for USA Canada