Bodum 11520 manual Prima DI Utilizzare IL Mixer Manuale, Accessori, Steli Miscelatori, Passo

Page 40

PRIMA DI UTILIZZARE IL MIXER MANUALE

Pulire il mixer manuale prima di utilizzarlo per la prima volta. Vedere la sezione CURA E MANUTENZIONE

ACCESSORI

Il mixer manuale viene fornito con i seguenti accessori.

STELI MISCELATORI (3)

Gli steli miscelatori preparano una miscela omogenea e impediscono la formazione di grumi. Sono indicati anche per la preparazione di biancomangiare, sformati e maio- nese.

Questo accessorio può consumare una quantità notevole di corrente elettrica.

ACCESSORI A GANCIO PER IMPASTARE (4a, 4b)

Gli accessori a gancio per impastare sono particolarmente indicati per mescolare vari tipi di impasto, ad esempio impasto per pane e impasto con lievito.

Applicare la massima potenza a questo accessorio.

FRUSTA (5)

La frusta è utile per incorporare aria in una miscela, ad esempio per montare albumi d’uovo, panna, meringhe e mousse.

Questo accessorio può consumare una quantità notevole di corrente elettrica.

Solo per clienti degli Stati Uniti: Questo elettrodomestico

èdotato di una spina polarizzata (un coltello è più largo dell’altro).

Per ridurre il rischio di scossa elettrica, questa spina può essere inserita in una presa polarizzata solo in un senso. Se la spina non entra completamente nella presa, girarla. Se anche così non entra, contattare un elettricista qualificato. Non modificare in alcun modo la spina.

IMPOSTAZIONI DELLA VELOCITÀ

Le istruzioni seguenti aiutano a selezionare la velocità di mixaggio adeguata.

NOTA: la consistenza della miscela può variare in base agli ingredienti aggiunti. Di conseguenza, potrebbe essere necessario aumentare o diminuire la velocità.

PASSO 0

L’apparecchio è spento. Usare questa impostazione per scol- legare l’apparecchio dalla rete elettrica quando si intende pulirlo o riporlo.

PASSO 1

Per mescolare e impastare un impasto.

PASSO 2

Per salse e biancomangiare, sformati ecc.

ISTRUZIONI PER L’USO

41

Image 40
Contents Bistro Page Bistro Welcome to BodumInstallation Special Advice Before Using the Hand MixerAccessories Hand Mixer PartsSpeed Settings HOW to USE Your Hand MixerUsing the Mixer Removing the AccessoriesCare and Maintenance Cleaning the AccessoriesService & Guarantee Conditions Technical DataStoring the Hand Mixer Wichtige Sicherheitshinweise Willkommen bei BodumGebrauchsanweisung Besondere Hinweise Teileliste DES Hand MixersNetzkabel VOR Gebrauch DES Hand Mixers AufsätzeGeschwindikeitseinstellungen StufeSO Verwenden SIE Ihren Handmixer Aufsätze MontierenKabelabwicklung Stromversorgung AnschliessenAufsätze Abnehmen KabelaufwicklungWartung UND Pflege Reinigung DER AufsätzeService & Garantiebedingungen Technische DatenUmweltfreundliche Entsorgung Consignes DE Securite Importantes Bienvenue chez BodumMode D’EMPLOI Description DU Batteur Indications ParticulieresCordon DE Mise Sous Tension Avant Toute Utilisation DU BatteurAccessoires AgitateursReglages DE LA Vitesse PositionInserer LES Accessoires Comment Utiliser Votre BatteurRangement DU Cordon Branchement a LA Prise ElectriqueEnlever LES Accessoires Nettoyage DES AccessoiresEntreprosage DU Cordon Nettoyage ET EntretienService APRES-VENTE & Garantie Caracteristiques TechniquesVigtige Sikkerhedsregler Velkommen til BodumGEM Denne Vejledning Håndmixerens Dele Speciel AnvisningLedning FØR Brug AF HåndmixerenHastighedsindstillinger Hvordan Bruger DU HåndmixerenBrug AF Mixeren Fjernelse AF TilbehørOpbevaring AF Ledningen Pleje OG VedligeholdelseService OG Garantibetingelser Rengøring AF MixerenOpbevaring AF Håndmixeren Tekniske DataPrecauciones DE Seguridad Importantes Conserve Estas Instrucciones Instalación Piezas DE LA Batidora DE ManoConsejos Especiales Cable DE CorrienteAccesorios AgitadoresBatidor Ajustes DE VelocidadCómo Utilizar SU Batidora DE Mano Colocación DE AccesoriosDespliegue DEL Cable Conexión AL Suministro EléctricoExtracción DE LOS Accesorios Recogida DEL CableCuidados Y Mantenimiento Limpieza DE LOS AccesoriosInformación Técnica Condiciones DE Reparación Y GarantíaImportanti Misure DI Sicurezza Benvenuti a BodumIstruzioni PER L’USO Informazioni Speciali InstallazioneCavo DI Alimentazione Accessori Prima DI Utilizzare IL Mixer ManualeSteli Miscelatori Impostazioni Della VelocitàInserimento Degli Accessori Modalità D’USO DEL Mixer ManualeRilascio DEL Cavo Collegamento ALL’ALIMENTAZIONE ElettricaRimozione Degli Accessori Pulizia Degli AccessoriCome Riporre IL Cavo Cura E ManutenzioneDati Tecnici Condizioni PER L’ASSISTENZA E LA GaranziaBelangrijke Veiligheidsvoorschriften Welkom bij BodumGebruiksaanwijzing Installatie Onderdelen VAN DE HandmixerGebruiksadvies VoedingssnoerVoordat U DE Handmixer in Gebruik Neemt OpzetstukkenKlopper Snelheid InstellenGebruiksaanwijzing DE Opzetstukken AanbrengenHET Snoer Losmaken Aansluiten OP HET StopcontactDE Opzetstukken Uitnemen HET Snoer OpbergenVerzorging EN Onderhoud DE Opzetstukken SchoonmakenSERVICE- EN Garantievoorwaarden Technische GegevensViktiga Säkerhetsföreskrifter Välkommen till BodumBevara Dessa Instruktioner Handmixerns Delar Särskilt RÅDInnan DU Använder Handmixern TillbehörHastighetsinställningar StegHUR Handmixern Används Sätt I TillbehörenSläpp UT Sladden Anslut DEN Till NätetInnan DU Använder Handmixern Avlägsna TillbehörenSkötsel OCH Underhåll Rengör TillbehörenRengör Stommen Lagring AV HandmixernService OCH Garantivillkor Tekniska DataPrecauções DE Segurança Importantes Bem-vindo à BodumGuarde Este Manual DE Instruções Instalação Peças DA BatedeiraConselhos Especiais Cabo DE AlimentaçãoAcessórios Varas DE MisturaBatedor DE Varas Definições DE VelocidadeComo Utilizar a Batedeira Inserir OS AcessóriosSoltar O Cabo Ligar À Rede EléctricaRemover OS Acessórios Guardar O CaboCuidados E Manutenção Limpar OS AcessóriosDados Técnicos Condições DE Manutenção E DE GarantiaTärkeät Turvallisuusohjeet Tervetuloa Bodum käyttäjäksiSäästä Tämä Käyttöohje AsennusKäsivatkaimen Osat ErikoisohjeVirtajohto Ennen Käsivatkaimen KäyttöäNopeusasetukset Käsivatkaimen KäyttöVatkaimen Käyttö Varusteiden IrrottaminenJohdon Palauttaminen Hoito JA YlläpitoTekniset Tiedot Käsivatkaimen SäilytysHUOLTO- JA Takuuehdot ĦĤĪıĿĩİĩĴĿ ijĴĩĨIJĵĶIJĴIJĪıIJĵĶĬ ‡ÑÄÓÑÒÑÉÃÎÑÅÃÕßÅ%280h“–‘…‘‡”•…‘’‘ ”’Ž–ƒ•ƒ™‹‹ ĴIJĹĴĤıŃĭĶĩĨĤııķł ĬıĵĶĴķĮĺĬł ’ˆ“ˆ‡‹”’‘ŽŸŠ‘…ƒ‹ˆ“–š‘†‘‹”ˆ“ƒ ƒ’‘ŽŸŠ‘…ƒ•Ÿ”¢“–šž‹”ˆ“‘ ĬĵijIJįŀīIJĦĤıĬĩİĬĮĵĩĴĤ •ˆ˜‹šˆ”‹ˆ˜ƒ“ƒ•ˆ“‹”•‹‹ Bodum Shops & SHOP-IN-SHOP AustraliaMalaysia USA Bodum Sales Offices AustriaWarranty Service for USA Canada