Bodum 11520 manual Speed Settings, HOW to USE Your Hand Mixer

Page 6

To reduce the risk of electric shock, this plug will fit in a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician. Do not modify the plug in any way.

SPEED SETTINGS

The following guide will help you select the appropriate mixing speed.

NOTE: the consistency of the mixture is liable to change as ingredients are added; it may be necessary to increase or decrease the speed accordingly.

STEP 0

The appliance is switched off. Use this setting and discon- nect the appliance from the mains when cleaning it or put- ting it away.

STEP 1

For mixing and kneading dough.

STEP 2

For sauces and blancmange, flans, etc.

STEP 3

For a variety of baking mixtures.

STEP 4

For beating butter and sugar, biscuit doughs, cake mixes and icing mixtures.

STEP 5

For incorporating air into mixture to make it light and fluffy, such as mashed potatoes or eggs.

HOW TO USE YOUR HAND MIXER

INSERTING THE ACCESSORIES

Before inserting the accessories, check that the speed control (1) is set to position «0» and that the appliance is disconnected from the mains.

Insert the selected accessory into the coupling assembly

(8) while rotating it slightly until it engages.

When inserting the dough hooks (4a, 4b), check that they are correctly positioned in the coupling assembly (8): the left dough hook (4a) will only fit in the left–hand aper- ture (which has a visible step in it). The right dough hook (4b) will only fit in the right–hand aperture (which has no step in it).

The two stirring wands (3) and the whisk (5) fit either aperture of the coupling assembly (8).

RELEASING THE CORD

Using one hand to hold the mixer by its handle (11), use the other hand to pull the cord and mains plug from the cord compartment (6). Take care not to damage the cord as you do so.

CONNECTING TO THE ELECTRICAL SUPPLY

Accessories must always be fitted to the hand mixer before it is connected to the mains.

INSTRUCTION FOR USE

5

Image 6
Contents Bistro Page Bistro Welcome to BodumInstallation Accessories Special AdviceBefore Using the Hand Mixer Hand Mixer PartsSpeed Settings HOW to USE Your Hand MixerCare and Maintenance Using the MixerRemoving the Accessories Cleaning the AccessoriesTechnical Data Service & Guarantee ConditionsStoring the Hand Mixer Wichtige Sicherheitshinweise Willkommen bei BodumGebrauchsanweisung Teileliste DES Hand Mixers Besondere HinweiseNetzkabel Geschwindikeitseinstellungen VOR Gebrauch DES Hand MixersAufsätze StufeKabelabwicklung SO Verwenden SIE Ihren HandmixerAufsätze Montieren Stromversorgung AnschliessenWartung UND Pflege Aufsätze AbnehmenKabelaufwicklung Reinigung DER AufsätzeService & Garantiebedingungen Technische DatenUmweltfreundliche Entsorgung Consignes DE Securite Importantes Bienvenue chez BodumMode D’EMPLOI Cordon DE Mise Sous Tension Description DU BatteurIndications Particulieres Avant Toute Utilisation DU BatteurReglages DE LA Vitesse AccessoiresAgitateurs PositionRangement DU Cordon Inserer LES AccessoiresComment Utiliser Votre Batteur Branchement a LA Prise ElectriqueEntreprosage DU Cordon Enlever LES AccessoiresNettoyage DES Accessoires Nettoyage ET EntretienService APRES-VENTE & Garantie Caracteristiques TechniquesVigtige Sikkerhedsregler Velkommen til BodumGEM Denne Vejledning Ledning Håndmixerens DeleSpeciel Anvisning FØR Brug AF HåndmixerenHastighedsindstillinger Hvordan Bruger DU HåndmixerenOpbevaring AF Ledningen Brug AF MixerenFjernelse AF Tilbehør Pleje OG VedligeholdelseOpbevaring AF Håndmixeren Service OG GarantibetingelserRengøring AF Mixeren Tekniske DataPrecauciones DE Seguridad Importantes Conserve Estas Instrucciones Consejos Especiales InstalaciónPiezas DE LA Batidora DE Mano Cable DE CorrienteBatidor AccesoriosAgitadores Ajustes DE VelocidadDespliegue DEL Cable Cómo Utilizar SU Batidora DE ManoColocación DE Accesorios Conexión AL Suministro EléctricoCuidados Y Mantenimiento Extracción DE LOS AccesoriosRecogida DEL Cable Limpieza DE LOS AccesoriosInformación Técnica Condiciones DE Reparación Y GarantíaImportanti Misure DI Sicurezza Benvenuti a BodumIstruzioni PER L’USO Installazione Informazioni SpecialiCavo DI Alimentazione Steli Miscelatori AccessoriPrima DI Utilizzare IL Mixer Manuale Impostazioni Della VelocitàRilascio DEL Cavo Inserimento Degli AccessoriModalità D’USO DEL Mixer Manuale Collegamento ALL’ALIMENTAZIONE ElettricaCome Riporre IL Cavo Rimozione Degli AccessoriPulizia Degli Accessori Cura E ManutenzioneDati Tecnici Condizioni PER L’ASSISTENZA E LA GaranziaBelangrijke Veiligheidsvoorschriften Welkom bij BodumGebruiksaanwijzing Gebruiksadvies InstallatieOnderdelen VAN DE Handmixer VoedingssnoerKlopper Voordat U DE Handmixer in Gebruik NeemtOpzetstukken Snelheid InstellenHET Snoer Losmaken GebruiksaanwijzingDE Opzetstukken Aanbrengen Aansluiten OP HET StopcontactVerzorging EN Onderhoud DE Opzetstukken UitnemenHET Snoer Opbergen DE Opzetstukken SchoonmakenSERVICE- EN Garantievoorwaarden Technische GegevensViktiga Säkerhetsföreskrifter Välkommen till BodumBevara Dessa Instruktioner Innan DU Använder Handmixern Handmixerns DelarSärskilt RÅD TillbehörHUR Handmixern Används HastighetsinställningarSteg Sätt I TillbehörenInnan DU Använder Handmixern Släpp UT SladdenAnslut DEN Till Nätet Avlägsna TillbehörenRengör Stommen Skötsel OCH UnderhållRengör Tillbehören Lagring AV HandmixernService OCH Garantivillkor Tekniska DataPrecauções DE Segurança Importantes Bem-vindo à BodumGuarde Este Manual DE Instruções Conselhos Especiais InstalaçãoPeças DA Batedeira Cabo DE AlimentaçãoBatedor DE Varas AcessóriosVaras DE Mistura Definições DE VelocidadeSoltar O Cabo Como Utilizar a BatedeiraInserir OS Acessórios Ligar À Rede EléctricaCuidados E Manutenção Remover OS AcessóriosGuardar O Cabo Limpar OS AcessóriosDados Técnicos Condições DE Manutenção E DE GarantiaTärkeät Turvallisuusohjeet Tervetuloa Bodum käyttäjäksiSäästä Tämä Käyttöohje AsennusVirtajohto Käsivatkaimen OsatErikoisohje Ennen Käsivatkaimen KäyttöäNopeusasetukset Käsivatkaimen KäyttöJohdon Palauttaminen Vatkaimen KäyttöVarusteiden Irrottaminen Hoito JA YlläpitoKäsivatkaimen Säilytys Tekniset TiedotHUOLTO- JA Takuuehdot ĦĤĪıĿĩİĩĴĿ ijĴĩĨIJĵĶIJĴIJĪıIJĵĶĬ ‡ÑÄÓÑÒÑÉÃÎÑÅÃÕßÅ%280h“–‘…‘‡”•…‘’‘ ”’Ž–ƒ•ƒ™‹‹ ĴIJĹĴĤıŃĭĶĩĨĤııķł ĬıĵĶĴķĮĺĬł ’ˆ“ˆ‡‹”’‘ŽŸŠ‘…ƒ‹ˆ“–š‘†‘‹”ˆ“ƒ ƒ’‘ŽŸŠ‘…ƒ•Ÿ”¢“–šž‹”ˆ“‘ ĬĵijIJįŀīIJĦĤıĬĩİĬĮĵĩĴĤ •ˆ˜‹šˆ”‹ˆ˜ƒ“ƒ•ˆ“‹”•‹‹ Bodum Shops & SHOP-IN-SHOP AustraliaMalaysia USA Bodum Sales Offices AustriaWarranty Service for USA Canada