KitchenAid Bottom-Mount Built-In Refrigerator manual Door Features Refrigerator Care, Door Bins

Page 11

DOOR FEATURES REFRIGERATOR CARE

Utility Compartment

(on some models)

The utility compartment can be placed in any position on the refrigerator door.

To Remove and Replace the Utility Bin:

1.Remove utility compartment by grasping both ends and lifting compartment up and out.

2.Replace the bin by sliding it in above the desired support and pushing it down until it stops.

Door Bins

Large door bins hold gallon containers and the smaller door bins hold 2-liter bottles. The door bins are adjustable and removable for easy cleaning and adjusting.

Gallon Door Bin

To Install Gallon Door Bin:

NOTE: The gallon door bin can only be placed on the lower support.

1.Position gallon door bin above lowest door adjustment slot.

2.Push down to secure bin.

3.Adjust other bins, as necessary to allow for milk or beverage container height.

Door Bins

To Remove and Replace the Door Bins:

1.Remove the bin by lifting it up and pulling it out.

2.Replace the bin by sliding it in above the desired support and pushing it down until it stops.

Cleaning

WARNING

Explosion Hazard

Use nonflammable cleaner.

Failure to do so can result in death, explosion, or fire.

Both the refrigerator and freezer sections defrost automatically. However, clean both sections about once a month to prevent odors from building up. Wipe up spills immediately.

To Clean Your Refrigerator:

1.Remove the top grille. See “Power On/Off Switch.”

2.Press power switch to OFF.

3.Remove all removable parts from inside, such as shelves, crispers, etc.

4.Hand wash, rinse, and dry removable parts and interior surfaces thoroughly. Use a clean sponge or soft cloth and a mild detergent in warm water.

Do not use abrasive or harsh cleaners such as window sprays, scouring cleansers, flammable fluids, cleaning waxes, concentrated detergents, bleaches or cleansers containing petroleum products on plastic parts, interior and door liners or gaskets. Do not use paper towels, scouring pads, or other harsh cleaning tools. These can scratch or damage materials.

To help remove odors, you can wash interior walls with a mixture of warm water and baking soda (2 tbs to 1 qt [26 g to 0.95 L] of water).

5.Wash stainless steel and painted metal exteriors with a clean sponge or soft cloth and a mild detergent in warm water. Do not use abrasive or harsh cleaners, or cleaners containing chlorine. These can scratch or damage materials. Dry thoroughly with a soft cloth. For additional protection against damage to painted metal exteriors, apply appliance wax (or auto paste wax) with a clean, soft cloth. Do not wax plastic parts.

NOTE: To keep your stainless steel refrigerator looking like new and to remove minor scuffs or marks, it is suggested that you use the manufacturer’s approved Stainless Steel Cleaner & Polish.

IMPORTANT: This cleaner is for stainless steel parts only!

Do not allow the Stainless Steel Cleaner & Polish to come into contact with any plastic parts such as the trim pieces, dispenser covers or door gaskets. If accidental contact does occur, clean plastic part with a sponge and mild detergent in warm water. Dry thoroughly with a soft cloth. To order the cleaner, see “Accessories.”

11

Image 11 Contents
BOTTOM-MOUNT BUILT-IN Refrigerator Table DES Matières Table of ContentsÍndice Before You Throw Away Your Old Refrigerator or Freezer Refrigerator SafetyWater Supply Requirements PowerOn/Off SwitchBefore USE Refrigerator USETo Replace Top Grille Turn Power On or OffWater System Preparation Normal SoundsEnsuring Proper Air Circulation Using ControlsViewing the Celsius Temperatures Adjusting Controls To Adjust Set Point TemperaturesAlarm Functions Master Alarm Reset Water Filter Indicator & ResetHoliday Mode Energy Saver Feature 42 Bottom Mount OnlyWater Filtration System WaterFilter IndicatorDeli/CrisperPans Refrigerator FeaturesIce Maker and Storage Bin Refrigerator ShelvesPull-out FreezerPan and Ice Bin Freezer FeaturesWine Rack Covered UtilityBinDoor Bins Door Features Refrigerator CareCleaning Utility CompartmentFreezer Lights Changing the Light BulbsRefrigerator Lights Vacation Care TroubleshootingPowerInterruptions Ice maker is not producing ice or not enough ice Temperature is too warmMotor seems to run too much Refrigerator seems to make too much noiseU.S.A Assistance or ServiceWater Filter Certifications AccessoriesStainless Steel Cleaner & Polish Replacement Water FilterApplication Guidelines/Water Supply Parameters Product Data SheetsItems Kitchenaid will not PAY for Kitchenaid Refrigerator WarrantyTWO Year Limited Warranty Lifetime Limited Warranty on Door BinsAntes de tirar su refrigerador viejo o congelador Seguridad DEL RefrigeradorInterruptor de Encendido/Apagado Antes DE UsarUSO DE SU Refrigerador Requisitosdel suministro de aguaSerie Pro Line Para quitar la rejilla superior Preparación delsistema de aguaPara volver a colocar la rejilla superior Para encender o apagarUsode los controles SonidosnormalesCómo asegurar la debida circulación del aire Ajuste de los controles Holiday Mode Modo de día de fiestaPara conectar el refrigerador y ver los puntos de ajuste Para ver las temperaturas en centígradosIndicador del filtrode agua Funciones de alarma Restablecimiento de la alarma maestraOver Temperature Temperatura excesiva Call Service Solicite servicioUso de la fábrica de hielo sin el filtro de agua Sistema de filtración de aguaFábrica de hieloy depósito Cómo cambiar el filtro de aguaCuidado del depósito de hielo Características DEL RefrigeradorCajonespara carnes frías/verduras Estantes del refrigeradorCajónremovibledelcongeladorydepósitode Hielo Características DEL CongeladorCompartimiento deusogeneralcon tapa PortabotellasRecipientes de la puerta Características DE LA PuertaCuidado DE SU Refrigerador Compartimientode uso generalLuces del congelador Cómo cambiar los focosLuces del refrigerador Si Ud. decide apagar el refrigerador antes de irse Solución DE ProblemasCortesde corriente Cuidado durantelas vacacionesEl hielo tiene mal sabor, mal olor o un color grisáceo Hay agua en la bandeja recolectora de aguaParece que el motor funciona excesivamente El refrigerador parece hacer mucho ruidoLas puertas no cierran completamente El divisor entre los dos compartimientos está calienteLa temperatura está demasiado caliente Hay acumulación de humedad en el interiorAccesorios Ayuda O Servicio TécnicoEn Canadá En los EE.UUPautas de aplicación/Parámetros para el suministro de agua Hoja DE Datos DEL ProductoExclusión DE Garantías Implícitas Limitación DE Recursos Garantía DEL Refrigerador DE KitchenaidGarantía Limitada DE DOS Años Kitchenaid no Pagará POR LOS Siguientes ArtículosAvant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur Sécurité DU RéfrigérateurCommutateur marche/arrêt Avant L’UTILISATIONUtilisation DU Réfrigérateur Spécifications de l’alimentation en eauSérie Pro Line Pour enlever la grille supérieure Réinstallation de la grille supérieurePréparation du système d’eau Activation ou désactivation de l’alimentation électriquePour s’assurer d’une circulation d’air Appropriée Utilisation des commandesSonsnormaux État et réinitialisation du filtre à eau Ajustement des commandesHoliday Mode mode vacances Pour voir les températures en CelsiusDoor Open porte ouverte Fonctions dalarme Réinitialisation de lalarme principaleOver temperature dépassement de la température Call Service appel de serviceMachineàglaçons et bacd’entreposage Témoin lumineux détat du filtre à eauSystème de filtration deau Entretien du bac d’entreposage de glaçons Caractéristiques DU RéfrigérateurTablettesdu réfrigérateur Casieràvin Caractéristiques DU CongélateurBac pour spécialitésalimentaires/bacà Légumes Casierutilitaire couvertBalconnets de porte Caractéristiques DE LA PorteEntretien DU Réfrigérateur CompartimentutilitaireLampes du congélateur Remplacement des ampoulesd’éclairageLampes du réfrigérateur Les ampoules n’éclairent pas DépannagePannes de courant Entretien avant lesvacancesLa machine à glaçons ne produit pas de glaçons ou trop peu Le plateau de dégivrage contient de l’eauLe moteur semble fonctionner excessivement Le réfrigérateur semble faire trop de bruitLes portes ne se ferment pas complètement La cloison entre les deux sections est tièdeLa température est trop tiède Il y a une accumulation d’humidité à l’intérieurAccessoires Assistance OU ServiceSystème de filtration d’eau à la grille de la base Feuilles DE Données SUR LE ProduitKitchenaid NE Prendra PAS EN Charge Garantie DU Réfrigérateur KitchenaidGarantie Limitée DE Deux ANS Garantie Limitée À VIE SUR LES Balconnets DE Porte