KitchenAid Bottom-Mount Built-In Refrigerator manual Sistema de filtración de agua

Page 25

Sistema de filtración de agua

NOTA: No use con agua que no sea microbiológicamente segura o que sea de calidad desconocida sin desinfectarla adecuadamente antes o después del sistema. Pueden usarse sistemas certificados para la reducción de quistes en aguas desinfectadas que puedan contener quistes filtrables.

Cómo cambiar el filtro de agua

1.Localice la tapa del filtro de agua en el frente de la rejilla de la base. Gire la tapa en dirección contraria a las manecillas del reloj hasta la posición vertical y jale la tapa y el cartucho del filtro hasta sacarlos por la rejilla de la base.

NOTA: Siempre queda agua en el cartucho. Es posible que se derrame un poco de esa agua.

2.Quite la tapa deslizándola del extremo del filtro de agua viejo. La tapa se deslizará a la izquierda o a la derecha.

IMPORTANTE: No descarte la tapa. Es parte de su refrigerador. Guarde la tapa para usarla con el filtro de reemplazo.

3.Saque el filtro de agua nuevo de su empaque y quite la cubierta protectora de los anillos O. Descarte la cubierta protectora.

4.Deslice la tapa en el nuevo filtro. Vea la ilustración en el paso 2.

5.Con la tapa en posición vertical, empuje el filtro de agua nuevo dentro de la rejilla de la base hasta que se detenga. Gire la tapa en dirección de las manecillas del reloj hasta la posición horizontal. Deshágase de las tres primeras tandas de hielo producidas después de reemplazar el filtro.

Uso de la fábrica de hielo sin el filtro de agua

Puede usar la fábrica de hielo sin un filtro de agua. El hielo no estará filtrado.

1.Quite el filtro de agua.

2.Deslice la tapa del extremo del filtro. Con la tapa en la posición vertical, insértela en la rejilla de la base hasta que se detenga.

IMPORTANTE: No descarte la tapa. Es parte de su refrigerador. Guarde la tapa para usarla con el filtro de reemplazo.

3.Gire la tapa hasta llegar a la posición horizontal. La tapa puede no estar alineada con la rejilla de la base.

Fábrica de hieloy depósito

Cómo apagar/encender la fábrica de hielo

El control de ON/OFF (encendido/apagado) de la fábrica de hielo está ubicado en el lado izquierdo del depósito de hielo.

1.Para poner a funcionar la fábrica de hielo, deslice el control de ON/OFF a la posición de encendido (ON - hacia arriba).

NOTA: La fábrica de hielo tiene un interruptor automático. A medida que se forma el hielo, los cubitos de hielo llenarán el depósito de hielo. Los sensores de la fábrica de hielo detendrán automáticamente la producción de hielo pero el control de la fábrica de hielo permanecerá en la posición de encendido (ON - hacia arriba).

2.Para apagar manualmente la fábrica de hielo, deslice el control de encendido/apagado a la posición de apagado (OFF - hacia abajo), como se muestra.

A

A. Control de ON/OFF (Encendido/apagado)

25

Image 25 Contents
BOTTOM-MOUNT BUILT-IN Refrigerator Índice Table of ContentsTable DES Matières Before You Throw Away Your Old Refrigerator or Freezer Refrigerator SafetyBefore USE PowerOn/Off SwitchRefrigerator USE Water Supply RequirementsWater System Preparation Turn Power On or OffNormal Sounds To Replace Top GrilleViewing the Celsius Temperatures Using ControlsAdjusting Controls To Adjust Set Point Temperatures Ensuring Proper Air CirculationHoliday Mode Water Filter Indicator & ResetEnergy Saver Feature 42 Bottom Mount Only Alarm Functions Master Alarm ResetWater Filtration System WaterFilter IndicatorIce Maker and Storage Bin Refrigerator FeaturesRefrigerator Shelves Deli/CrisperPansWine Rack Freezer FeaturesCovered UtilityBin Pull-out FreezerPan and Ice BinCleaning Door Features Refrigerator CareUtility Compartment Door BinsRefrigerator Lights Changing the Light BulbsFreezer Lights PowerInterruptions TroubleshootingVacation Care Motor seems to run too much Temperature is too warmRefrigerator seems to make too much noise Ice maker is not producing ice or not enough iceU.S.A Assistance or ServiceStainless Steel Cleaner & Polish AccessoriesReplacement Water Filter Water Filter CertificationsApplication Guidelines/Water Supply Parameters Product Data SheetsTWO Year Limited Warranty Kitchenaid Refrigerator WarrantyLifetime Limited Warranty on Door Bins Items Kitchenaid will not PAY forAntes de tirar su refrigerador viejo o congelador Seguridad DEL RefrigeradorUSO DE SU Refrigerador Antes DE UsarRequisitosdel suministro de agua Interruptor de Encendido/ApagadoPara volver a colocar la rejilla superior Preparación delsistema de aguaPara encender o apagar Serie Pro Line Para quitar la rejilla superiorCómo asegurar la debida circulación del aire SonidosnormalesUsode los controles Para conectar el refrigerador y ver los puntos de ajuste Holiday Mode Modo de día de fiestaPara ver las temperaturas en centígrados Ajuste de los controlesOver Temperature Temperatura excesiva Funciones de alarma Restablecimiento de la alarma maestraCall Service Solicite servicio Indicador del filtrode aguaFábrica de hieloy depósito Sistema de filtración de aguaCómo cambiar el filtro de agua Uso de la fábrica de hielo sin el filtro de aguaCajonespara carnes frías/verduras Características DEL RefrigeradorEstantes del refrigerador Cuidado del depósito de hieloCompartimiento deusogeneralcon tapa Características DEL CongeladorPortabotellas Cajónremovibledelcongeladorydepósitode HieloCuidado DE SU Refrigerador Características DE LA PuertaCompartimientode uso general Recipientes de la puertaLuces del refrigerador Cómo cambiar los focosLuces del congelador Cortesde corriente Solución DE ProblemasCuidado durantelas vacaciones Si Ud. decide apagar el refrigerador antes de irseParece que el motor funciona excesivamente Hay agua en la bandeja recolectora de aguaEl refrigerador parece hacer mucho ruido El hielo tiene mal sabor, mal olor o un color grisáceoLa temperatura está demasiado caliente El divisor entre los dos compartimientos está calienteHay acumulación de humedad en el interior Las puertas no cierran completamenteEn Canadá Ayuda O Servicio TécnicoEn los EE.UU AccesoriosPautas de aplicación/Parámetros para el suministro de agua Hoja DE Datos DEL ProductoGarantía Limitada DE DOS Años Garantía DEL Refrigerador DE KitchenaidKitchenaid no Pagará POR LOS Siguientes Artículos Exclusión DE Garantías Implícitas Limitación DE RecursosAvant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur Sécurité DU RéfrigérateurUtilisation DU Réfrigérateur Avant L’UTILISATIONSpécifications de l’alimentation en eau Commutateur marche/arrêtPréparation du système d’eau Réinstallation de la grille supérieureActivation ou désactivation de l’alimentation électrique Série Pro Line Pour enlever la grille supérieureSonsnormaux Utilisation des commandesPour s’assurer d’une circulation d’air Appropriée Holiday Mode mode vacances Ajustement des commandesPour voir les températures en Celsius État et réinitialisation du filtre à eauOver temperature dépassement de la température Fonctions dalarme Réinitialisation de lalarme principaleCall Service appel de service Door Open porte ouverteSystème de filtration deau Témoin lumineux détat du filtre à eauMachineàglaçons et bacd’entreposage Tablettesdu réfrigérateur Caractéristiques DU RéfrigérateurEntretien du bac d’entreposage de glaçons Bac pour spécialitésalimentaires/bacà Légumes Caractéristiques DU CongélateurCasierutilitaire couvert CasieràvinEntretien DU Réfrigérateur Caractéristiques DE LA PorteCompartimentutilitaire Balconnets de porteLampes du réfrigérateur Remplacement des ampoulesd’éclairageLampes du congélateur Pannes de courant DépannageEntretien avant lesvacances Les ampoules n’éclairent pasLe moteur semble fonctionner excessivement Le plateau de dégivrage contient de l’eauLe réfrigérateur semble faire trop de bruit La machine à glaçons ne produit pas de glaçons ou trop peuLa température est trop tiède La cloison entre les deux sections est tièdeIl y a une accumulation d’humidité à l’intérieur Les portes ne se ferment pas complètementAccessoires Assistance OU ServiceSystème de filtration d’eau à la grille de la base Feuilles DE Données SUR LE ProduitGarantie Limitée DE Deux ANS Garantie DU Réfrigérateur KitchenaidGarantie Limitée À VIE SUR LES Balconnets DE Porte Kitchenaid NE Prendra PAS EN Charge