Philips AC4052, AC4054, AC4062, AC4064 manual Kysymys Vastaus

Page 47

 

Suomi 47

Kysymys

Vastaus

 

 

Miksi valittu toiminto

Laite voi olla valmiustilassa tai virta on katkaistu.

tai ajastus ei toimi?

 

Miksi laite ei toimi?

Laitteeseen ei ehkä tule virtaa.Tarkista, että pistoke on kunnolla

 

pistorasiassa.

 

Laitteen virta saattaa olla katkaistu. Mallit AC4064/AC4054: paina

 

toiminnonvalintapainiketta. Mallit AC4062/AC4052: paina virtapainiketta.

 

Hiukkassuodatin, kaasusuodatin tai etupaneelit saattavat olla huonosti

 

paikoillaan. Aseta suodattimet ja etupaneeli uudelleen.

 

Jos olet tarkistanut edellä mainitut seikat eikä laite silti toimi, kyseessä voi

 

olla toimintahäiriö. Irrota pistoke ja vie laite Philips-jälleenmyyjälle tai

 

Philipsin valtuuttamaan huoltoliikkeeseen.

Miksi puhdas ilma ei

Esisuodatin saattaa olla tukkeutunut. Puhdista suodatin (lisätietoja on

tule tasaisesti

luvussa Puhdistus ja huolto).

ilmanpoistoaukosta?

 

 

Muistitko poistaa uuden suodattimen muovikääreen? Poista kääre ennen

 

kuin käynnistät laitteen uudelleen.

 

Ylimääräiset esineet saattavat tukkia ilmanotto- tai ilmanpoistoaukon.

 

Poista tukoksen aiheuttaja.

Miksi hajut eivät poistu

Kaasusuodatin saattaa olla likainen tai sen käyttöaika on päättynyt.

kunnolla?

Puhdista kaasusuodatin (lisätietoja on luvussa Puhdistus ja huolto) tai

 

vaihda se (lisätietoja on luvussa Suodattimen vaihtaminen).

 

Käytätkö laitetta huoneessa, jonka ilmanlaatu on hyvin heikko? Avaa siinä

 

tapauksessa ikkunat, jotta ilmanvaihto paranee.

 

Käytätkö laitetta huoneessa, joka on paljon suurempi kuin mihin laite on

 

tarkoitettu? Siirrä laite pienempään huoneeseen. Suositeltu huonekoko

 

on malleissa AC4054/AC4052 enintään 20 m² ja malleissa AC4064/

 

AC4062 enintään 40 m².

Miksi pölyhiukkaset

Hiukkassuodatin saattaa olla kulunut loppuun.Tarkista

eivät poistu kunnolla?

hiukkassuodattimen väri (lisätietoja on luvussa Suodattimen vaihtaminen)

 

ja vaihda suodatin tarvittaessa.

 

Käytätkö laitetta huoneessa, joka on paljon suurempi kuin mihin se on

 

tarkoitettu? Siirrä laite pienempään huoneeseen. Suositeltu huonekoko

 

on enintään 20 m² malleissa AC4054/AC4052 ja 40 m² malleissa

 

AC4064/AC4062.

Miksi tuulettimet eivät

Laitteessa saattaa olla toimintahäiriö. Sammuta laite ja irrota pistoke.Vie

toimi vaikka pistoke on

laite Philips-jälleenmyyjälle tai Philipsin valtuuttamaan huoltoliikkeeseen.

seinässä ja virta on

 

kytketty?

 

Miksi laitteesta kuuluu

Esisuodatin saattaa olla tukkeutunut. Puhdista suodatin (lisätietoja on

outo ääni käytön

luvussa Puhdistus ja huolto).

aikana?

 

 

Muistitko poistaa uuden suodattimen muovikääreen? Poista kääre ennen

 

kuin käynnistät laitteen uudelleen.

Image 47
Contents Clean air system AC4064, AC4062, AC4054, AC4052 Page Page Page AC4064,AC4062,AC4054,AC4052 Air inlet Air outlet EnglishGeneral description Fig Before first use Using the applianceEnglish Body of the appliance Timer functionCleaning and maintenance AC4062/AC4052Filter replacement Inserting the filters Guarantee and serviceFrequently asked questions Removing the filtersIt see chapter ‘Filter replacement’ Why doesn’tPhilips dealer or an authorised Philips service centre Why are odours notAppliance produce a Burning smell during Philips service centre Operation?Vigtigt DanskGenerel beskrivelse fig Placering af luftfilteret DanskElektromagnetiske felter EMF Før apparatet tages i brug første gangRengøring og vedligeholdelse Timer-funktionUdskiftning af filtre Partikelfilter Miljøhensyn Garanti og serviceUdtagning af filtre Isætning af filtreSpørgsmålSvar Ofte stillede spørgsmålGenerelt Dansk Wichtig DeutschAllgemeine Beschreibung Abb Lufteinlass LuftauslassVor dem ersten Gebrauch DeutschSteckdose Elektromagnetische Felder EMF Electro Magnetic FieldsDas Gerät benutzen Filterwechsel Reinigung und WartungDie Filter einsetzen GasfilterDie Filter herausnehmen Frage Antwort Garantie und Kundendienst UmweltschutzHäufig gestellte Fragen Staubpartikel nicht Luftzirkulation zu sorgenAC4064/AC4062 von 40 m² empfohlen Weshalb werdenΣημαντικό ΕλληνικΑΓενική περιγραφή Εικ Είσοδος αέρα Έξοδος αέραΠριν την πρώτη χρήση Τοποθέτηση του φίλτρου αερίων 28 ΕλληνικΑΗλεκτρομαγνητικά Πεδία EMF Λειτουργία χρονοδιακόπτη ΕλληνικΑΧρήση της συσκευής Καθαρισμός και συντήρηση 30 ΕλληνικΑΑφαίρεση των φίλτρων Αντικατάσταση φίλτρου Φίλτρο σωματιδίωνΕτικέτα αντικατάστασης φίλτρου Φίλτρο αερίωνΣυχνές ερωτήσεις 32 ΕλληνικΑΤοποθέτηση των φίλτρων Εγγύηση και σέρβις ΠεριβάλλονΒλάβη. Αποσυνδέστε την από την πρίζα και απευθυνθείτε στον Το φίλτρο αερίων ή το εμπρόσθιο τμήμα. Επανατοποθετήστε ταΦίλτρα και το εμπρόσθιο τμήμα Εξακολουθεί να μην λειτουργεί, ενδέχεται να υπάρχει34 ΕλληνικΑ Importante EspañolDescripción general fig Entrada de aire Salida de aireCómo colocar el filtro de gases EspañolCampos electromagnéticos CEM Antes de utilizarlo por primera vezTemporizador Uso del aparatoSustitución del filtro Filtro de partículas Limpieza y mantenimientoGarantía y servicio Filtro de gasesCómo quitar los filtros Cómo insertar los filtrosPuede que el aparato esté en modo de espera o apagado Medio ambientePreguntas más frecuentes Pregunta RespuestaPreguntaRespuesta Tärkeää SuomiLaitteen osat Kuva Kaasusuodattimen asettaminen SuomiSähkömagneettiset kentät EMF KäyttöönottoRunko Irrota pistoke pistorasiastaAjastintoiminto Puhdistus ja hoitoSuodattimen vaihtotarra Hiukkassuodatin ja kaasusuodatinEsisuodatin Suodattimen vaihtaminen HiukkassuodatinYmpäristöasiaa Suodattimien poistaminenSuodattimien asettaminen Takuu ja huoltoKysymys Vastaus Miksi laitteesta tulee Entrée d’air Sortie d’air FrançaisDescription générale fig Mise en place du filtre à gaz FrançaisChamps électromagnétiques Avant la première utilisationMinuteur Utilisation de l’appareilNettoyage et entretien Remplacement des filtres Filtre antiparticuleInsertion des filtres Garantie et serviceFiltre à gaz Retrait des filtresQuestionRéponse EnvironnementFoire aux questions Français Ingresso dell’aria Uscita dell’aria ItalianoDescrizione generale fig Inserimento del filtro per il gas ItalianoCampi elettromagnetici EMF Prima di utilizzare l’apparecchio per la prima voltaModalità d’uso dell’apparecchio Funzione timerCome sostituire il filtro Pulizia e manutenzioneInserimento dei filtri Filtro per il gasRimozione dei filtri Domanda Risposta Garanzia e assistenzaTutela dell’ambiente Domande frequentiPerché le particelle di Dell’ariaForse l’ apparecchio viene usato in una stanza molto più AC4062Belangrijk NederlandsAlgemene beschrijving fig Het gasfilter plaatsen NederlandsElektromagnetische velden EMV Voor het eerste gebruikHet apparaat gebruiken TimerfunctieFilters vervangen Schoonmaken en onderhoudDe filters plaatsen De filters verwijderenVraag Antwoord Garantie en serviceMilieu Veelgestelde vragenWaarom worden stofdeeltjes niet goed verwijderd? VraagAntwoordViktig NorskGenerell beskrivelse fig Åpning for innluft Åpning for utluftSette på plass gassfilteret NorskElektromagnetiske felt EMF Før første gangs brukRengjøring og vedlikehold TimerfunksjonUtskifting av filter Partikkelfilter Vanlige spørsmål Fjerne filtreneSett på plass filtrene MiljøHvorfor fjernes ikke lukt skikkelig? SpørsmålSvarRengjøring og vedlikehold Autorisert Philips-servicesenterSpørsmål Svar Entrada de ar Saída de ar PortuguêsDescrição geral fig Colocar o filtro de gás PortuguêsCampos Electromagnéticos EMF Electro Magnetic Fields Antes da primeira utilizaçãoFunção de temporizador Utilização do aparelhoSubstituição de filtros Filtro de partículas Limpeza e manutençãoGarantia e assistência Filtro de gásRetirar filtros Introduzir filtrosPergunta Resposta AmbientePerguntas mais frequentes Por que razão as ventoinhas Viktigt SvenskaAllmän beskrivning Bild Luftintag LuftutblåsPlacera gasfiltret SvenskaElektromagnetiska fält EMF Före första användningenApparatens huvuddel TimerfunktionRengöring och underhåll Filterutbytesetikett Partikelfilter och gasfilterFörfilter Byte av filter PartikelfilterMiljön Garanti och serviceTa bort filtren Sätta i filtrenVarför försvinner inte dammpartiklar som de ska? FrågaSvarNär apparaten är Philips auktoriserat serviceombudPåslagen? Philips auktoriserat serviceombud Varför luktar det bräntÖnemli TürkçeGenel açıklamalar Şek Gaz filtresinin yerleştirilmesi 92 TürkçeElektromanyetik alanlar EMF İlk kullanımdan önceTemizlik ve bakım Türkçeİlgili ışık yanacak ve bekleme ışığı sönecektir Zamanlayıcı fonksiyonuFiltrenin değiştirilmesi Parçacık filtresi 94 TürkçeSıkça sorulan sorular Filtrelerin çıkarılmasıFiltrelerin takılması Garanti ve servis ÇevreSoruCevap 96 TürkçeGenel Cihaz çalışırken neden Soru CevapYeniden çalıştırmadan önce plastik ambalajı çıkarın Hava giriş veya çıkışını engelleyen nesneyi çıkarın11 12 Page 4222.000.9322.2
Related manuals
Manual 124 pages 46.96 Kb

AC4062, AC4052, AC4064, AC4054 specifications

The Philips AC4064, AC4062, AC4054, and AC4052 air purifiers represent a premium line of air purification technology designed to enhance indoor air quality. These models incorporate advanced features tailored to meet the needs of modern households.

The Philips AC4064 stands out with its advanced VitaShield technology, which offers effective filtration of allergens, bacteria, and even viruses. This model is equipped with a multi-layer filtration system, including a HEPA filter that captures particles as small as 0.3 microns, achieving a high efficiency rate. The AC4064 also features a smart sensor that automatically detects air quality and adjusts the fan speed accordingly, ensuring optimal air circulation at all times.

The AC4062 variant offers similar features but with a focus on quiet operation, making it ideal for bedrooms and living spaces. This model utilizes the same effective filtration system as the AC4064, ensuring it can tackle common indoor pollutants such as dust, pollen, and smoke. Its noise levels are kept to a minimum, allowing for peaceful sleep while still effectively purifying the air.

Moving on to the AC4054 and AC4052 models, these are more compact yet still highly efficient air purifiers that cater to smaller spaces. The AC4054 is designed with a 360-degree air intake, maximizing airflow and performance in various room layouts. Like its counterparts, it incorporates the VitaShield technology, ensuring that it captures harmful pollutants while maintaining a user-friendly interface with intuitive controls.

The AC4052 also shares many features with the AC4054, but it exhibits a slightly lower CADR (Clean Air Delivery Rate), making it suitable for even smaller environments without compromising on purification efficiency. Both models come with a filter replacement indicator to alert users when it’s time for a change, thus guaranteeing consistent performance.

In summary, the Philips AC4064, AC4062, AC4054, and AC4052 air purifiers boast state-of-the-art filtration technologies, smart sensors, and user-centric designs that prioritize efficiency and ease of use. With their various sizes and features, consumers can select the model that best fits their specific needs while improving the air quality at home.