KitchenAid W10520792B manual Instalación de la bomba de desagüe, Conexión de la tubería de agua

Page 29

Conexión de la tubería de agua

1.Cierre el suministro principal del agua. Abra el grifo más cercano el tiempo suficiente para limpiar la tubería del agua.

2.Usando una línea de suministro de cobre de ½" con una válvula de cierre de un cuarto de vuelta o una equivalente, conecte la fábrica de hielo, como se muestra.

NOTA: Se recomienda una tubería de suministro doméstico de ½" de diámetro como mínimo para que la fábrica de hielo tenga un flujo de agua suficiente.

A

B

A.Bulbo

B.Tuerca

3.Ahora está listo para conectar la tubería de cobre. Use una tubería de cobre blando de ¹⁄₄" (6,35 mm) de diámetro exterior para el suministro de agua fría.

Asegúrese de tener la longitud adecuada necesaria para el trabajo. Cerciórese de que ambos extremos de la tubería de cobre estén cortados en ángulo recto.

Deslice la manga de compresión y la tuerca de compresión en la tubería de cobre según se ilustra. Introduzca el extremo de la tubería en el extremo de salida en ángulo recto hasta donde sea posible. Atornille la tuerca de compresión en el extremo de salida usando la llave de tuercas ajustable. No ajuste demasiado.

A

B

C

A. Manga de compresión

C. Tubería de cobre

B. Tuerca de compresión

4.Coloque el extremo libre de la tubería en un recipiente o un fregadero, abra el suministro principal de agua y deje correr el agua por la tubería hasta que salga limpia. Cierre la válvula de cierre del tubo de agua.

IMPORTANTE: Siempre desagüe la tubería de agua antes de efectuar la conexión final al orificio de entrada de la válvula de agua para evitar un probable mal funcionamiento de la misma.

5.Doble la tubería de cobre para poder encajarla en el orificio de entrada de agua, que está ubicado en la parte trasera de la carcasa de la fábrica de hielo, según se ilustra. Deje un serpentín de tubería de cobre para permitir sacar la fábrica de hielo del armario o alejarla de la pared para el servicio.

Vista posterior

A

B

 

C

A. Tubería de cobre

C. Abrazadera para el tubo de entrada

B. Abrazadera para el tubo de

de agua y conector de la línea de

suministro de agua

suministro

6.Retire y descarte el tubo corto negro de plástico del extremo de la entrada de la línea de agua.

7.Enrosque la tuerca en el extremo de la tubería. Apriete la tuerca con la mano, y luego apriétela con la llave de tuercas dos giros más. No apriete demasiado.

NOTA: Para evitar ruidos molestos, asegúrese de que la tubería de cobre no toque la pared lateral de la carcasa u otras partes dentro de la carcasa.

A

B

C

D

A. Tubería a la fábrica de hielo

C. Férula (comprada)

B. Tuerca (comprada)

 

D. Línea provista de la fábrica de hielo

8.Instale la abrazadera para tubos de suministro de agua alrededor de la línea de suministro de agua, para reducir la tensión en el acoplamiento.

9.ABRA la válvula de cierre.

10.Revise si hay fugas. Ajuste las conexiones (incluso las de la válvula) o tuercas que tengan fugas.

Instalación de la bomba de desagüe

(en algunos modelos)

NOTA: Conecte la bomba de desagüe al desagüe de conformidad con todos los códigos y ordenanzas locales y estatales. Sería ideal aislar el tubo de desagüe completamente hasta la entrada del desagüe para minimizar la condensación en dicho tubo. Se puede adquirir el juego de tubos aislados, pieza N° W10365792. La bomba de desagüe está diseñada para bombear agua hasta una altura máxima de 10 pies (3 m). Utilice únicamente el juego de la bomba de desagüe aprobado por Whirlpool, pieza n° 1901A. No conecte el extremo de salida del tubo de desagüe a un sistema de tubería cercano para evitar que el agua de desagüe retroceda hacia la fábrica de hielo.

El juego contiene:

Juego de la bomba de desagüe, pieza n° 1901A

Tubo de desagüe (del depósito de la fábrica de hielo a la entrada del depósito de la bomba de desagüe) de ⁵⁄₈" de diámetro interno x 5¹⁄₈"

29

Image 29
Contents Guide d’utilisation et d’entretien Use & Care GuideManual de uso y cuidado Table DES Matières Table of ContentsÍndice Tools and Parts ICE Maker SafetyInstallation Instructions Custom Panel Dimensions Location Requirements Unpack the Ice MakerWater Supply Requirements Electrical RequirementsVacation or Extended Time Without Use Connect Water SupplyKit Contains Drain Pump InstallationRear View Drain Pump Installation If Ice Maker Is Currently InstalledDrain Cap Water Supply LineVent Tube Drain Pump Mounting Tab SlotDrain Connection Connecting the DrainGravity Drain System Side ViewDoor Reversal-Side Swing Only Install Custom Overlay PanelOption 1-Without Hinge-Side Space Option 2 With Hinge-Side SpacerDoor Stop and End-Cap Reversal Remove Stainless Steel Door Wrap Panel on some modelsReverse Hinges Replace DoorTop Hinge LevelingBottom Hinge Reverse Door CatchWater Filter Status Light Install the Water FilterWater Filtration System How Your Ice Maker Works Using the ControlsICE Maker USE Normal Sounds CleaningICE Maker Care Interior Components Condenser Dirty or Clogged CondenserTo Shut Down the Ice Maker For Ice Makers with a Drain Pump InstalledVacation and Moving Care Ice Maker Operation TroubleshootingIce Maker Will Not Operate Ice Maker Seems NoisyIce Maker Runs But Produces No Ice Ice ProductionIce Quality U.S.A If you need replacement partsCanada For further assistanceAccessories Performance Data SheetCleaner Affresh* Stainless Steel CleanerThis limited warranty does not cover Kitchenaid ICE Maker WarrantyPage Herramientas y piezas Seguridad DE LA Fábrica DE HieloInstrucciones DE Instalación Dimensiones del panel hecho a la medida Requisitos de ubicación Desempaque la fábrica de hieloRequisitos del suministro de agua Requisitos eléctricosVacaciones o tiempo prolongado sin uso Conexión del suministro de aguaConexión de la tubería de agua Instalación de la bomba de desagüeVista posterior El juego contieneTapa de desagüe Si la fábrica de hielo ya está instaladaLínea de suministro de agua Instalación de la bomba de desagüeRanura de la lengüeta de montaje de la bomba de desagüe Tubo de desagüeUbicaciones de las piezas Bomba de desagüe instaladaTubo de ventilación Conexión del desagüeSistema de desagüe por gravedad Vista lateralConexión del desagüe Instale el panel de revestimiento hecho La medidaSistema de la bomba de desagüe en algunos modelos Llave de tuercas de ¹⁄₄ Destornillador Phillips Cómo volver a colocar la puerta Inversión de las bisagrasBisagra superior Bisagra inferiorSistema de filtración de agua NivelaciónCómo invertir el seguro de la puerta Instalación del filtro de aguaReemplazo del filtro de agua Luz de estado del filtro de aguaCómo funciona su fábrica de hielo USO DE LA Fábrica DE HieloUso de los controles Proceso de elaboración de hieloLimpieza Cuidado DE LA Fábrica DE HieloSonidos normales Condensador Un condensador sucio u obstruido Tornillo Espaciador de plástico Rejilla de corte Componentes interioresPara apagar la fábrica de hielo Cuidado durante las vacaciones y mudanzasLa fábrica de hielo no funciona Solución DE ProblemasFuncionamiento de la fábrica de hielo La fábrica de hielo funciona pero no produce hielo Producción de hieloCalidad del hielo Ayuda O Servicio Técnico Problemas de plomeríaEn los EE.UU Si necesita piezas de repuestoAccesorios Hoja DE Datos DEL RendimientoFiltro de agua LimpiadorEsta garantía limitada no cubre Garantía DE LA Fábrica DE Hielo DE KitchenaidPage Outillage et pièces Instructions D’INSTALLATIONSécurité DE LA Machine À Glaçons Dimensions du panneau personnalisé Déballage de la machine à glaçons Exigences d’emplacementEnlèvement des matériaux d’emballage Nettoyage avant l’utilisationSpécifications de l’alimentation en eau Spécifications électriquesVacances ou longue période d’inutilisation Raccordement à la canalisation d’eauVue arrière Raccordement du tuyau d’eau Installation de la pompe de vidangeInstallation de la pompe de vidange Si la machine à glaçons est installéeContenu de l’ensemble Bouchon de vidangeTube de vidange Pompe de vidange installéePosition des pièces Encoche de patte de montage de la pompe de vidangeTube de ventilation Raccordement au drain de vidangeVidange par gravité Vue latéraleRaccordement du drain de vidange Installation du panneau décoratif personnaliséSystème avec pompe de vidange sur certains modèles Inoxydable Option 2-Avec cale despacement côté charnièreRéinstallation du revêtement de porte sur certains modèles Réinstallation de la porteInversion du sens dinstallation de la gâche de porte Inversion du sens de montage des charnièresSystème de filtration d’eau Installer le filtre à eauNivellement Utilisation DE LA Machine À Glaçons Remplacement du filtre à eauFonctionnement de la machine à glaçons Témoin lumineux du filtre à eauMode Max Ice glaçons max Utilisation des commandesAlarme de porte entrouverte Sons normauxNettoyage Entretien DE LA Machine À GlaçonsSurfaces extérieures Système de la machine à glaçonsComposants intérieurs Machine à glaçons avec pompe de vidange Précautions à prendre avant les vacances ou un déménagementArrêt de la machine à glaçons La machine à glaçons ne fonctionne pas DépannageProduction de glaçons Problèmes de plomberie Accessoires Assistance OU ServiceAux États-Unis Au CanadaSystème de filtration d’eau de la machine à glaçons Feuille DE Données SUR LA PerformanceLa présente garantie limitée ne couvre pas Garantie DE LA Machine À Glaçons KitchenaidW10520792B

W10520792B specifications

The KitchenAid W10520792B is an innovative component designed to elevate your culinary experience. This replacement part is particularly known for its reliability and efficiency, ensuring that your KitchenAid appliances function optimally. One of the main features of the W10520792B is its compatibility with various KitchenAid models, which makes it a versatile choice for users seeking to maintain their kitchen equipment in peak condition.

One notable characteristic of the W10520792B is its durable construction. Made from high-quality materials, it is designed to withstand the rigors of daily cooking tasks, providing longevity and consistent performance. This durability means that home chefs can rely on this part to perform under pressure, whether mixing, kneading, or whipping.

The W10520792B showcases KitchenAid's commitment to innovative design. The part utilizes advanced manufacturing techniques to ensure precision, which contributes to the overall efficiency of KitchenAid appliances. This attention to detail not only enhances the functionality of the equipment but also allows users to enjoy a more seamless cooking experience.

Another essential technology found within the W10520792B is its user-friendly installation process. Designed with the homeowner in mind, this component can typically be replaced without the need for professional assistance, saving both time and money. Clear instructional guidelines usually accompany the part, enabling even less experienced users to successfully complete the replacement with ease.

Moreover, the W10520792B is part of KitchenAid's commitment to sustainability. The materials used are often environmentally friendly, ensuring that customers can maintain their appliances while being conscious of their ecological footprint. This quality appeals to consumers who value both performance and environmental responsibility in their kitchen tools.

In summary, the KitchenAid W10520792B is an essential component that embodies quality, durability, and innovation. Its compatibility with various models, user-friendly installation, and sustainable materials make it an excellent choice for maintaining the high performance of KitchenAid appliances. Home cooks can rely on this part to enhance their cooking experience, allowing them to create delicious meals with confidence. Whether you are an aspiring chef or a seasoned culinary expert, the W10520792B is sure to play a pivotal role in your kitchen adventures.