KitchenAid W10520792B Instale el panel de revestimiento hecho La medida, Conexión del desagüe

Page 33

Sistema de la bomba de desagüe (en algunos modelos)

Conecte el desagüe de la fábrica de hielo a su desagüe, de conformidad con el Código de Plomería Internacional y todos los códigos y ordenanzas locales.

NOTAS:

Si la manguera de desagüe se retuerce y el agua no se puede drenar, la fábrica de hielo no funcionará.

No conecte el extremo de salida del tubo de agua a un sistema de tubería cercano para evitar que el agua de desagüe retroceda hacia la fábrica de hielo.

Conexión del desagüe

Luego de asegurarse de que el sistema de desagüe es el adecuado, siga estos pasos para colocar la fábrica de hielo adecuadamente:

ADVERTENCIA

Peligro de Choque Eléctrico

Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales.

No quite la terminal de conexión a tierra.

No use un adaptador.

No use un cable eléctrico de extensión.

No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte, incendio o choque eléctrico.

1.Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales.

ADVERTENCIA

Peligro de Peso Excesivo

Instale el panel de revestimiento hecho

a la medida

IMPORTANTE: Haga un panel de revestimiento a la medida de acuerdo a las especificaciones de la sección “Dimensiones del panel hecho a la medida”.

1.Instale la fábrica de hielo.

2.Nivele la fábrica de hielo. Vea “Nivelación”.

3.Coloque la fábrica de hielo bajo el armario, de manera que el borde del frente del panel hecho a la medida se alinee con el borde del frente de los armarios que lo rodean.

4.Sujete el panel a la medida enfrente de la fábrica de hielo y revise que la abertura y alineación sean correctas. Marque la ubicación del panel en la unidad según sea necesario.

5.Marque la ubicación de la manija. Quite el panel de la puerta y taladre orificios para la manija.

6.Instale la manija de la puerta en el panel.

7.Quite la cinta de la cara de la puerta.

8.Quite el reverso de papel de las almohadillas adhesivas que están ubicadas al frente de la puerta.

9.Coloque el panel en la puerta, alinéelo con las marcas y aplique presión en la zona con las almohadillas adhesivas.

10.Asegúrese de que la puerta de la fábrica de hielo abre y cierra fácilmente.

11.Jale la fábrica de hielo hacia el frente para tener acceso a la parte superior y los lados de la puerta.

12.Quite las juntas del panel interior de la puerta y colóquelas a un lado.

13.Usando los orificios taladrados de fábrica como guía, use un lápiz y marque los lugares a taladrar en el panel de revestimiento.

14.Taladre ocho orificios de ¹⁄₈" x ¹⁄₂" (3,18 mm x 12,7 mm) de profundidad en el panel de revestimiento.

NOTA: No taladre más profundo de ¹⁄₂" (12,7 mm).

15.Use ocho tornillos para madera de cabeza de cono achatado #8 x ½" para sujetar el panel a la puerta.

16.Vuelva a colocar las juntas en el panel de la puerta interior.

17.Mueva la fábrica de hielo hacia su lugar bajo el mostrador.

Opción 1 – Sin el espaciador del lado de la bisagra

Use dos o más personas para mover e instalar la fábrica de hielo.

No seguir esta instrucción puede ocasionar una lesión en la espalda u otro tipo de lesiones.

2. Estilo 1—Para el sistema de desagüe por gravedad, empuje

la fábrica de hielo a su posición de modo que el tubo de

desagüe de la fábrica de hielo esté ubicado encima del

reductor de desagüe de PVC. Vea “Sistema de desagüe por

gravedad”.

Estilo 2—Para el sistema de bomba de desagüe, conecte la

manguera de salida de la bomba al desagüe. Vea “Sistema

de la bomba de desagüe”.

3. Vuelva a revisar la fábrica de hielo para asegurarse de que

esté nivelada. Consulte la sección “Nivelación”.

29¹⁄₂"

(74,9 cm)

14¹⁷⁄₃₂"

(36,9 cm)

A

B

C

4. Si el código de higiene local lo requiere, selle la carcasa al

piso con masilla de calafateo aprobada después de haber

efectuado todas las conexiones eléctricas y de agua.

A. Tornillo para madera de cabeza

B. Almohadillas adhesivas

de cono achatado #8 x ¹⁄₂"

C. Panel hecho a la medida

33

Image 33
Contents Use & Care Guide Manual de uso y cuidadoGuide d’utilisation et d’entretien Table of Contents ÍndiceTable DES Matières ICE Maker Safety Installation InstructionsTools and Parts Custom Panel Dimensions Location Requirements Unpack the Ice MakerWater Supply Requirements Electrical RequirementsVacation or Extended Time Without Use Connect Water SupplyDrain Pump Installation Rear ViewKit Contains Drain Pump Installation If Ice Maker Is Currently InstalledDrain Cap Water Supply LineVent Tube Drain Pump Mounting Tab SlotDrain Connection Connecting the DrainGravity Drain System Side ViewDoor Reversal-Side Swing Only Install Custom Overlay PanelOption 1-Without Hinge-Side Space Option 2 With Hinge-Side SpacerDoor Stop and End-Cap Reversal Remove Stainless Steel Door Wrap Panel on some modelsReverse Hinges Replace DoorTop Hinge LevelingBottom Hinge Reverse Door CatchInstall the Water Filter Water Filtration SystemWater Filter Status Light Using the Controls ICE Maker USEHow Your Ice Maker Works Cleaning ICE Maker CareNormal Sounds Interior Components Condenser Dirty or Clogged CondenserFor Ice Makers with a Drain Pump Installed Vacation and Moving CareTo Shut Down the Ice Maker Ice Maker Operation TroubleshootingIce Maker Will Not Operate Ice Maker Seems NoisyIce Production Ice QualityIce Maker Runs But Produces No Ice U.S.A If you need replacement partsCanada For further assistanceAccessories Performance Data SheetCleaner Affresh* Stainless Steel CleanerThis limited warranty does not cover Kitchenaid ICE Maker WarrantyPage Seguridad DE LA Fábrica DE Hielo Instrucciones DE InstalaciónHerramientas y piezas Dimensiones del panel hecho a la medida Requisitos de ubicación Desempaque la fábrica de hieloRequisitos del suministro de agua Requisitos eléctricosVacaciones o tiempo prolongado sin uso Conexión del suministro de aguaConexión de la tubería de agua Instalación de la bomba de desagüeVista posterior El juego contieneTapa de desagüe Si la fábrica de hielo ya está instaladaLínea de suministro de agua Instalación de la bomba de desagüeRanura de la lengüeta de montaje de la bomba de desagüe Tubo de desagüeUbicaciones de las piezas Bomba de desagüe instaladaTubo de ventilación Conexión del desagüeSistema de desagüe por gravedad Vista lateralInstale el panel de revestimiento hecho La medida Sistema de la bomba de desagüe en algunos modelosConexión del desagüe Llave de tuercas de ¹⁄₄ Destornillador Phillips Cómo volver a colocar la puerta Inversión de las bisagrasBisagra superior Bisagra inferiorSistema de filtración de agua NivelaciónCómo invertir el seguro de la puerta Instalación del filtro de aguaReemplazo del filtro de agua Luz de estado del filtro de aguaCómo funciona su fábrica de hielo USO DE LA Fábrica DE HieloUso de los controles Proceso de elaboración de hieloCuidado DE LA Fábrica DE Hielo Sonidos normalesLimpieza Condensador Un condensador sucio u obstruido Tornillo Espaciador de plástico Rejilla de corte Componentes interioresPara apagar la fábrica de hielo Cuidado durante las vacaciones y mudanzasSolución DE Problemas Funcionamiento de la fábrica de hieloLa fábrica de hielo no funciona Producción de hielo Calidad del hieloLa fábrica de hielo funciona pero no produce hielo Ayuda O Servicio Técnico Problemas de plomeríaEn los EE.UU Si necesita piezas de repuestoAccesorios Hoja DE Datos DEL RendimientoFiltro de agua LimpiadorEsta garantía limitada no cubre Garantía DE LA Fábrica DE Hielo DE KitchenaidPage Instructions D’INSTALLATION Sécurité DE LA Machine À GlaçonsOutillage et pièces Dimensions du panneau personnalisé Déballage de la machine à glaçons Exigences d’emplacementEnlèvement des matériaux d’emballage Nettoyage avant l’utilisationSpécifications de l’alimentation en eau Spécifications électriquesVacances ou longue période d’inutilisation Raccordement à la canalisation d’eauVue arrière Raccordement du tuyau d’eau Installation de la pompe de vidangeInstallation de la pompe de vidange Si la machine à glaçons est installéeContenu de l’ensemble Bouchon de vidangeTube de vidange Pompe de vidange installéePosition des pièces Encoche de patte de montage de la pompe de vidangeTube de ventilation Raccordement au drain de vidangeVidange par gravité Vue latéraleInstallation du panneau décoratif personnalisé Système avec pompe de vidange sur certains modèlesRaccordement du drain de vidange Inoxydable Option 2-Avec cale despacement côté charnièreRéinstallation du revêtement de porte sur certains modèles Réinstallation de la porteInversion du sens dinstallation de la gâche de porte Inversion du sens de montage des charnièresInstaller le filtre à eau NivellementSystème de filtration d’eau Utilisation DE LA Machine À Glaçons Remplacement du filtre à eauFonctionnement de la machine à glaçons Témoin lumineux du filtre à eauMode Max Ice glaçons max Utilisation des commandesAlarme de porte entrouverte Sons normauxNettoyage Entretien DE LA Machine À GlaçonsSurfaces extérieures Système de la machine à glaçonsComposants intérieurs Précautions à prendre avant les vacances ou un déménagement Arrêt de la machine à glaçonsMachine à glaçons avec pompe de vidange La machine à glaçons ne fonctionne pas DépannageProduction de glaçons Problèmes de plomberie Accessoires Assistance OU ServiceAux États-Unis Au CanadaSystème de filtration d’eau de la machine à glaçons Feuille DE Données SUR LA PerformanceLa présente garantie limitée ne couvre pas Garantie DE LA Machine À Glaçons KitchenaidW10520792B

W10520792B specifications

The KitchenAid W10520792B is an innovative component designed to elevate your culinary experience. This replacement part is particularly known for its reliability and efficiency, ensuring that your KitchenAid appliances function optimally. One of the main features of the W10520792B is its compatibility with various KitchenAid models, which makes it a versatile choice for users seeking to maintain their kitchen equipment in peak condition.

One notable characteristic of the W10520792B is its durable construction. Made from high-quality materials, it is designed to withstand the rigors of daily cooking tasks, providing longevity and consistent performance. This durability means that home chefs can rely on this part to perform under pressure, whether mixing, kneading, or whipping.

The W10520792B showcases KitchenAid's commitment to innovative design. The part utilizes advanced manufacturing techniques to ensure precision, which contributes to the overall efficiency of KitchenAid appliances. This attention to detail not only enhances the functionality of the equipment but also allows users to enjoy a more seamless cooking experience.

Another essential technology found within the W10520792B is its user-friendly installation process. Designed with the homeowner in mind, this component can typically be replaced without the need for professional assistance, saving both time and money. Clear instructional guidelines usually accompany the part, enabling even less experienced users to successfully complete the replacement with ease.

Moreover, the W10520792B is part of KitchenAid's commitment to sustainability. The materials used are often environmentally friendly, ensuring that customers can maintain their appliances while being conscious of their ecological footprint. This quality appeals to consumers who value both performance and environmental responsibility in their kitchen tools.

In summary, the KitchenAid W10520792B is an essential component that embodies quality, durability, and innovation. Its compatibility with various models, user-friendly installation, and sustainable materials make it an excellent choice for maintaining the high performance of KitchenAid appliances. Home cooks can rely on this part to enhance their cooking experience, allowing them to create delicious meals with confidence. Whether you are an aspiring chef or a seasoned culinary expert, the W10520792B is sure to play a pivotal role in your kitchen adventures.