KitchenAid W10520792B manual Composants intérieurs

Page 64

AVERTISSEMENT

Risque de choc électrique

Déconnecter la source de courant électrique avant le nettoyage.

Replacer pièces et panneaux avant de faire la remise en marche.

Le non-respect de ces instructions peut causer un décès ou un choc électrique.

1.Débrancher la machine à glaçons ou déconnecter la source de courant électrique.

2.Retirer les deux vis du panneau d’accès inférieur et les deux vis de la grille de base du support du panneau avant.

3.Tirer le bas vers l’avant, puis tirer vers le bas pour retirer le panneau d’accès inférieur.

A

A. Couvercle de la grille de coupe

6.Débrancher le détecteur de niveau de glaçons du côté droit de la grille de coupe. Tirer le détecteur de niveau vers le bas et vers l’avant pour l’éloigner de la grille de coupe.

7.Retirer les vis de droite et de gauche. Soulever la grille de coupe et la sortir.

REMARQUE : Il faut s’assurer que la cale d’espacement en plastique du côté droit du support de la grille de coupe suit cette dernière.

 

D

A

 

B

E

C

F

 

4.Retirer la saleté et la charpie déposées sur les ailettes du condenseur et du logement de l’unité de condensation à l’aide de la brosse d’un aspirateur.

A

A. Ailettes du condenseur

5.Remettre le panneau d’accès inférieur en place et le fixer à l’aide des quatre vis.

6.Brancher la machine à glaçons ou reconnecter la source de courant électrique.

Composants intérieurs

1.Débrancher la machine à glaçons ou déconnecter la source de courant électrique.

2.Ouvrir la porte où se trouve le bac à glaçons et retirer tout glaçon qui s’y trouve.

3.Retirer le bouchon de vidange du bac à eau et vidanger ce dernier complètement. Réinstaller le bouchon de vidange solidement sur le bac à eau. Si le bouchon de vidange est desserré, l’eau s’écoulera du bac à eau et la glace sera mince ou il n’y aura pas de glace.

4.Tirer sur le bas du couvercle de la grille de coupe jusqu’à dégager ses fixations à pression pour le retirer.

5.Débrancher le faisceau de câblage du côté gauche de la grille de coupe.

64

A. Faisceau de la grille

D. Faisceau du détecteur de niveau de

de coupe

glaçons

B. Vis

E. Cale d’espacement en plastique

C. Grille de coupe

F. Vis

8.Retirer la vis de montage qui maintient le bac à eau en place.Tirer sur l’avant du bac à eau.

9.Déconnecter le support de pompe du réservoir et débrancher la pompe de vidange du bac à eau.

A

 

B

D

C

 

A. Bac à eau

C. Bouchon de vidange

B. Vis du bac à eau

D. Protection de la pompe de vidange

10.Retirer, nettoyer et réinstaller la pelle à glace et son support.

REMARQUE : Sur certains modèles, la pelle à glace se trouve dans la partie supérieure gauche de l’appareil. Sur d’autres, elle se trouve dans la partie inférieure gauche.

Après avoir retiré la pelle à glace, enlever le support en ôtant les deux vis.

Laver le support de la pelle à glace avec les autres composants intérieurs conformément aux instructions suivantes.

Réinstaller le support de la pelle à glace en réinstallant les vis.

Image 64 Contents
Manual de uso y cuidado Use & Care GuideGuide d’utilisation et d’entretien Índice Table of ContentsTable DES Matières Installation Instructions ICE Maker SafetyTools and Parts Custom Panel Dimensions Unpack the Ice Maker Location RequirementsElectrical Requirements Water Supply RequirementsVacation or Extended Time Without Use Connect Water SupplyRear View Drain Pump InstallationKit Contains If Ice Maker Is Currently Installed Drain Pump InstallationDrain Cap Water Supply LineDrain Pump Mounting Tab Slot Vent TubeConnecting the Drain Drain ConnectionGravity Drain System Side ViewInstall Custom Overlay Panel Door Reversal-Side Swing OnlyOption 1-Without Hinge-Side Space Option 2 With Hinge-Side SpacerRemove Stainless Steel Door Wrap Panel on some models Door Stop and End-Cap ReversalReverse Hinges Replace DoorLeveling Top HingeBottom Hinge Reverse Door CatchWater Filtration System Install the Water FilterWater Filter Status Light ICE Maker USE Using the ControlsHow Your Ice Maker Works ICE Maker Care CleaningNormal Sounds Condenser Dirty or Clogged Condenser Interior ComponentsVacation and Moving Care For Ice Makers with a Drain Pump InstalledTo Shut Down the Ice Maker Troubleshooting Ice Maker OperationIce Maker Will Not Operate Ice Maker Seems NoisyIce Quality Ice ProductionIce Maker Runs But Produces No Ice If you need replacement parts U.S.ACanada For further assistancePerformance Data Sheet AccessoriesCleaner Affresh* Stainless Steel CleanerKitchenaid ICE Maker Warranty This limited warranty does not coverPage Instrucciones DE Instalación Seguridad DE LA Fábrica DE HieloHerramientas y piezas Dimensiones del panel hecho a la medida Desempaque la fábrica de hielo Requisitos de ubicaciónRequisitos eléctricos Requisitos del suministro de aguaVacaciones o tiempo prolongado sin uso Conexión del suministro de aguaInstalación de la bomba de desagüe Conexión de la tubería de aguaVista posterior El juego contieneSi la fábrica de hielo ya está instalada Tapa de desagüeLínea de suministro de agua Instalación de la bomba de desagüeTubo de desagüe Ranura de la lengüeta de montaje de la bomba de desagüeUbicaciones de las piezas Bomba de desagüe instaladaConexión del desagüe Tubo de ventilaciónSistema de desagüe por gravedad Vista lateralSistema de la bomba de desagüe en algunos modelos Instale el panel de revestimiento hecho La medidaConexión del desagüe Llave de tuercas de ¹⁄₄ Destornillador Phillips Inversión de las bisagras Cómo volver a colocar la puertaBisagra superior Bisagra inferiorNivelación Sistema de filtración de aguaCómo invertir el seguro de la puerta Instalación del filtro de aguaLuz de estado del filtro de agua Reemplazo del filtro de aguaUSO DE LA Fábrica DE Hielo Cómo funciona su fábrica de hieloUso de los controles Proceso de elaboración de hieloSonidos normales Cuidado DE LA Fábrica DE HieloLimpieza Condensador Un condensador sucio u obstruido Componentes interiores Tornillo Espaciador de plástico Rejilla de corteCuidado durante las vacaciones y mudanzas Para apagar la fábrica de hieloFuncionamiento de la fábrica de hielo Solución DE ProblemasLa fábrica de hielo no funciona Calidad del hielo Producción de hieloLa fábrica de hielo funciona pero no produce hielo Problemas de plomería Ayuda O Servicio TécnicoEn los EE.UU Si necesita piezas de repuestoHoja DE Datos DEL Rendimiento AccesoriosFiltro de agua LimpiadorGarantía DE LA Fábrica DE Hielo DE Kitchenaid Esta garantía limitada no cubrePage Sécurité DE LA Machine À Glaçons Instructions D’INSTALLATIONOutillage et pièces Dimensions du panneau personnalisé Exigences d’emplacement Déballage de la machine à glaçonsEnlèvement des matériaux d’emballage Nettoyage avant l’utilisationSpécifications électriques Spécifications de l’alimentation en eauVacances ou longue période d’inutilisation Raccordement à la canalisation d’eauInstallation de la pompe de vidange Vue arrière Raccordement du tuyau d’eauSi la machine à glaçons est installée Installation de la pompe de vidangeContenu de l’ensemble Bouchon de vidangePompe de vidange installée Tube de vidangePosition des pièces Encoche de patte de montage de la pompe de vidangeRaccordement au drain de vidange Tube de ventilationVidange par gravité Vue latéraleSystème avec pompe de vidange sur certains modèles Installation du panneau décoratif personnaliséRaccordement du drain de vidange Option 2-Avec cale despacement côté charnière InoxydableRéinstallation de la porte Réinstallation du revêtement de porte sur certains modèlesInversion du sens dinstallation de la gâche de porte Inversion du sens de montage des charnières Nivellement Installer le filtre à eau Système de filtration d’eau Remplacement du filtre à eau Utilisation DE LA Machine À GlaçonsFonctionnement de la machine à glaçons Témoin lumineux du filtre à eauUtilisation des commandes Mode Max Ice glaçons maxAlarme de porte entrouverte Sons normauxEntretien DE LA Machine À Glaçons NettoyageSurfaces extérieures Système de la machine à glaçonsComposants intérieurs Arrêt de la machine à glaçons Précautions à prendre avant les vacances ou un déménagementMachine à glaçons avec pompe de vidange Dépannage La machine à glaçons ne fonctionne pasProduction de glaçons Problèmes de plomberie Assistance OU Service AccessoiresAux États-Unis Au CanadaFeuille DE Données SUR LA Performance Système de filtration d’eau de la machine à glaçonsGarantie DE LA Machine À Glaçons Kitchenaid La présente garantie limitée ne couvre pasW10520792B