Philips SBC SC463 manual Résolution des problèmes, Problème Cause possible Solution

Page 7

12 FRANÇAIS

 

 

 

 

FRANÇAIS 13

 

 

 

 

 

 

Résolution des problèmes

 

 

Caractéristiques techniques

 

 

 

 

 

 

Problème

Cause possible

Solution

Alimentation:

• Piles optionnelles 4 x 1.5V AA alcaline pour l’unité parents (non

 

 

 

 

 

comprises);

Le témoin

Unité parents: l’unité n’est pas

Réduisez la commande VOLUME ON/

 

• Piles optionnelles 4 x 1.5V AA alcaline pour l’unité bébé (non comprises);

d’alimentation ne

allumée.

OFF.

 

• Adaptateur c.a. 230V 50 Hz (deux compris) : - Tension de sortie 9V c.c.

s’allume pas.

 

 

 

 

200mA.

 

L’adaptateur d’alimentation n’est pas

Enfichez l’adaptateur d’alimentation

 

• N’utilisez que les adaptateurs d’alimentation c.a. fournis ou des modèles

 

enfiché ou les piles sont usées.

ou remplacez les piles.

 

répondant à la norme de sécurité EN60950 affichant les caractéristiques

 

 

 

 

 

suivantes: entrée 230V c.a. 50 Hz; sortie 9 Volts c.c. 200mA.

 

 

 

 

 

Unité bébé: l’unité n’est pas allumée. Poussez sur le bouton d’alimentation.

 

 

 

Portée utile:

• Jusqu’à 250 mètres dans de bonnes conditions (les murs, planchers etc.

 

L’adaptateur d’alimentation n’est pas

Enfichez l’adaptateur d’alimentation

 

 

peuvent réduire la distance).

 

 

enfiché ou les piles sont usées.

ou remplacez les piles.

Température de

 

 

 

 

 

service:

• 10°C à 40°C

 

Son très aigu.

Les unités sont trop proches.

Eloignez l’unité parents de l’unité

 

 

 

 

 

 

bébé. Augmentez la commande

Pilot tone:

• Lien de communication continu (le signal caché aide à réduire les

 

 

VOLUME ON/OFF de l’unité parents.

 

interférences et garantit un lien continu entre les deux unités pour que

 

 

 

 

vous n’entendiez que les sons émis par bébé).

Pas de son.

Le volume de l’unité parents est

Réduisez la commande VOLUME ON/

Fréquences de

 

 

 

réglé trop bas.

OFF.

transmission:

SBC SC463/00:

de 40.695 à 40.675 MHz

 

 

 

 

SBC SC463/05 (IR, RU):

de 49.830 à 40.890 MHz

Le témoin

Piles faibles ou plates.

Remplacez les piles ou raccordez à

 

SBC SC463/16 (ES):

de 31.000 à 31.350 MHz

d’allumage clignote.

 

une prise du réseau.

 

 

 

Interférences ou

D’autres téléphones portables ou sans

mauvaise réception.

fil trop proches du moniteur bébé.

Eloignez les autres téléphones des unités.

Capte un autre

Les deux systèmes opèrent sur la

Commutez les canaux.

babyphone.

même fréquence.

 

Le témoin de

Les unités sont hors portée ou il y a

vérification système

des interférences provenant d’une

clignote (rouge) /

autre source FM.

Alarme

 

Rapprochez les unités pour restaurer la communication. Supprimez l’autre source FM.

IFU463.p65

12-13

17/01/2002, 19:29

Image 7
Contents Important information Your baby monitorBaby unit Parent unit Getting your baby monitor ready Using your baby monitorListening to your baby Using batteries Features explanationProblem Possible cause Solution Problem solving Technical specificationsComment utiliser votre babyphone Votre babyphoneInformation importante Comment préparer votre babyphoneComment utiliser les piles Explication des fonctionsProblème Cause possible Solution Résolution des problèmesEscuchar los sonidos de su bebé Su monitor de BebéInformación importante Usar su Monitor de BebéHacer funcionar la unidad de Padres sin cordón Explicación de dispositivosUsar pilas Hacer funcionar la unidad de Bebé sin cordónProblema Causa posible Solución Resolver problemasEspecificaciones técnicas Gebrauch Ihres Babyphons Ihr BabyphonWichtige Informationen Inbetriebnahme Ihres BabyphonsVerwendung von Batterien Erklärung der FunktionenFehlerbehebung Problem Mögliche Ursache LösungTechnische Spezifikationen Hoe de babyfoon te gebruiken Uw babyfoonBelangrijke informatie Uw babyfoon in gebruik nemenBatterijen gebruiken Overige functiesStoring Mogelijke oorzaak Oplossing Storingen opsporen en verhelpenAscolto della voce del bambino Il vostro sistema di monitoraggio bambinoInformazioni importanti Uso del sistema di monitoraggio bambinoImpiego delle batterie Spiegazione delle caratteristiche operativeUnità Bambino L’unità non è Risoluzione dei problemi Specifiche tecnicheProblema Causa probabile Rimedio Unità Genitore L’unità non èΠώς να χρησιμοποιείτε το baby monitor σας Το baby monitor σαςΣημαντικές πληροφορίες Πώς να ετοιμάσετε το baby monitor σαςΠώς να χρησιμοποιείτε μπαταρίες Εξήγηση τεχνικών δυνατοτήτων46 Ελληνικά Πρόβλημα Πιθανή αιτία Λύση Λύση προβλημάτων48 Ελληνικά Användning av babymonitorn Din babymonitorViktig information Att iordningställa din babymonitorAnvändning av batterier Förklaring av funktionernaFöräldraenhet enheten är inte ProblemlösningProblem Möjlig orsak Lösning Tekniska specifikationerSådan bruges babyfonen Din babyfonVigtig information Klargøring til brugBrug af batterier Forklaring af babyfonens funktionerTekniske specifikationer ProblemløsningProblem Mulig årsag Løsning Power strøm lysetBruk av barnevakten Din barnevaktViktig informasjon Barnevakten gjøres klarBruk av batterier Forklaring av funksjonerForeldre-enhet enheten er ikke Løse problemerProblem Mulig årsak Løsning Tekniske spesifikasjonerLapsen yksikön käyttö ItkuhälyttimesiTärkeitä tietoja Lapsen yksikön käyttöönottoParistojen ja akun käyttö Muut ominaisuudetLapsen yksikkö yksikköön ei ole OngelmatilanteetTekniset tiedot Ongelma Mahdollinen syy RatkaisuIFU463.p65 74-75 17/01/2002

SBC SC463 specifications

The Philips SBC SC463 is a portable CD player that combines classic design with modern technology, making it an appealing choice for audiophiles and casual listeners alike. Known for its lightweight build and sleek aesthetics, the SBC SC463 is designed to deliver impressive audio quality while remaining easy to carry, ensuring music lovers can enjoy their favorite tunes wherever they go.

One of the standout features of the SBC SC463 is its CD playback capability, which supports a variety of audio formats, including CD-R and CD-RW. This versatility allows users to enjoy both commercially released CDs and personalized audio compilations. The player also boasts a robust anti-shock system that helps to maintain uninterrupted playback, even in bumpy conditions such as while jogging or walking. This feature provides peace of mind for users who want to enjoy their music during physical activities without having to worry about skipping tracks.

The SBC SC463 is equipped with a user-friendly interface, complete with intuitive controls that allow for easy navigation of CD tracks. The layout is designed to facilitate quick access to play, pause, skip, and repeat functions. Additionally, the player features several playback modes, including shuffle and intro functions, which enhance the listening experience by providing variety and spontaneity.

In terms of power, the Philips SBC SC463 is designed for efficiency, typically running on batteries that provide extended playtime. For those who prefer continuous listening, the player can also be powered via an AC adapter, adding to its convenience. The compact size of the SBC SC463 makes it easy to fit into bags and backpacks, making it a perfect companion for travel or outdoor activities.

The SBC SC463 also includes a headphone jack that supports standard headphones, ensuring users can enjoy high-quality sound in private. The design incorporates a durable casing that protects internal components from bumps and drops, showcasing Philips’ commitment to quality and longevity in its product offerings.

In summary, the Philips SBC SC463 is a blend of practical functionality and innovative audio technology, making it an ideal choice for anyone seeking a reliable and high-quality portable CD player. Its combination of portability, sound quality, and user-friendly features underscore Philips' dedication to enhancing the listening experience, catering to a wide range of preferences and lifestyles. Whether at home or on the go, the SBC SC463 delivers music enjoyment with every play.