Philips SBC SC463 manual Su monitor de Bebé, Información importante, Usar su Monitor de Bebé

Page 8
Preparar el Monitor de Bebé para el uso

14ESPAÑOL

Su monitor de Bebé

SBC SC463

Philips está dedicado a fabricar productos seguros para cuidado de bebés, que realmente necesitan los nuevos mamás y papás. Productos cuya confianza y calidad operativa proporcionan confianza. Usted puede confiar en este Monitor de Bebé de Philips que proporciona ayuda permanente asegurando que siempre puede oír claramente a su bebé, sin importar dónde se encuentra en la casa.

Ilustración del

A

Unidad de Bebé

B

Unidad de Padres

producto sobre el lado

1

conector para alimentación de

9

luz testigo de verificación del

interior de la tapa:

 

corriente continua

 

sistema

 

2

interruptor de alimentación

10

conector para alimentación de

 

3

luz testigo de alimentación

 

corriente continua

 

4

selector de canal

11

adaptador de alimentación de

 

5

micrófono

 

corriente alterna

 

6

adaptador de alimentación de

12

luz testigo de alimentación

 

 

corriente alterna

13

mando de volumen – interruptor

 

7

mando de sensibilidad del

 

de encendido/apagado

 

 

micrófono

14

selector de canal

 

8

tapa del compartimiento de pilas

15

altavoz

 

 

 

16

tapa del compartimiento de pilas

 

 

 

17

interruptor de alarma de

 

 

 

 

verificación del sistema

Información importante

Sírvanse leer esta guía detenidamente antes de utilizar el Monitor de Bebé por primera vez, y guardarla para su referencia en el futuro. Este Monitor de Bebé es pensado como una ayuda. No es un substituto para la supervisión adulta responsable y adecuada, y no debe ser utilizado como tal.

Siempre mantener la Unidad de Bebé y el cable del adaptador fuera del alcance de bebé, por lo menos a una distancia de 1 metro.

¡ Nunca colocar la Unidad de Bebé dentro de la cuna o corralito !

Nunca cubrir el Monitor de Bebé (con una toalla, manta, etcétera).

Limpiar el Monitor de Bebé con un paño húmedo.

Nunca utilizar el Monitor de Bebé cerca de agua.

A C B H A

CN N

DLE

9

C D

9

C D

3

VITY

+

OPEN

 

O

N V

O

UL

M

E

FO

F

A C

H

CB NAN

D LE

ESPAÑOL 15

1Colocar la unidad de Bebé por lo menos a una distancia de 1 metro de su bebé.

Nunca colocar la unidad de Bebé dentro de la cuna o corralito.

2Fijar los selectores de canal en ambas unidades al mismo canal.

3Empalmar el adaptador de alimentación en el conector de la unidad de Bebé.

4Enchufar el adaptador de alimentación en la toma de red.

5Mover la unidad de Bebé lejos de la unidad de Padres.

Si las unidades están demasiado cerca una de otra entonces puede oírse un sonido de tono alto.

6Empalmar el segundo adaptador de alimentación en el conector de la unidad de Padres.

7Enchufar el segundo adaptador de alimentación en una toma de red.

Usar su Monitor de Bebé

Escuchar los sonidos de su bebé

1Pulsar el interruptor de alimentación sobre la unidad de Bebé para encenderla.

>La luz testigo de alimentación se enciende (verde).

2Ajustar la sensibilidad del micrófono de la unidad de Bebé al nivel preferido (utilizando su propia voz como un sonido de referencia).

>La luz testigo de alimentación se enciende (amarillo) cuando es detectado un sonido.

3Conectar la unidad de Padres y ajustar el volumen al nivel preferido utilizando el mando de VOLUME ON/OFF.

La luz testigo de VERIFICACIÓN DEL SISTEMA lucirá continuamente (verde) cuando la unidad de Padres y la unidad de Bebé están en contacto entre sí.

IFU463.p65

14-15

17/01/2002, 19:29

Image 8
Contents Baby unit Parent unit Your baby monitorImportant information Listening to your baby Using your baby monitorGetting your baby monitor ready Features explanation Using batteriesProblem solving Technical specifications Problem Possible cause SolutionVotre babyphone Information importanteComment préparer votre babyphone Comment utiliser votre babyphoneExplication des fonctions Comment utiliser les pilesRésolution des problèmes Problème Cause possible SolutionSu monitor de Bebé Información importanteUsar su Monitor de Bebé Escuchar los sonidos de su bebéExplicación de dispositivos Usar pilasHacer funcionar la unidad de Bebé sin cordón Hacer funcionar la unidad de Padres sin cordónEspecificaciones técnicas Resolver problemasProblema Causa posible Solución Ihr Babyphon Wichtige InformationenInbetriebnahme Ihres Babyphons Gebrauch Ihres BabyphonsErklärung der Funktionen Verwendung von BatterienTechnische Spezifikationen Problem Mögliche Ursache LösungFehlerbehebung Uw babyfoon Belangrijke informatieUw babyfoon in gebruik nemen Hoe de babyfoon te gebruikenOverige functies Batterijen gebruikenStoringen opsporen en verhelpen Storing Mogelijke oorzaak OplossingIl vostro sistema di monitoraggio bambino Informazioni importantiUso del sistema di monitoraggio bambino Ascolto della voce del bambinoSpiegazione delle caratteristiche operative Impiego delle batterieRisoluzione dei problemi Specifiche tecniche Problema Causa probabile RimedioUnità Genitore L’unità non è Unità Bambino L’unità non èΤο baby monitor σας Σημαντικές πληροφορίεςΠώς να ετοιμάσετε το baby monitor σας Πώς να χρησιμοποιείτε το baby monitor σας46 Ελληνικά Εξήγηση τεχνικών δυνατοτήτωνΠώς να χρησιμοποιείτε μπαταρίες 48 Ελληνικά Λύση προβλημάτωνΠρόβλημα Πιθανή αιτία Λύση Din babymonitor Viktig informationAtt iordningställa din babymonitor Användning av babymonitornFörklaring av funktionerna Användning av batterierProblemlösning Problem Möjlig orsak LösningTekniska specifikationer Föräldraenhet enheten är inteDin babyfon Vigtig informationKlargøring til brug Sådan bruges babyfonenForklaring af babyfonens funktioner Brug af batterierProblemløsning Problem Mulig årsag LøsningPower strøm lyset Tekniske specifikationerDin barnevakt Viktig informasjonBarnevakten gjøres klar Bruk av barnevaktenForklaring av funksjoner Bruk av batterierLøse problemer Problem Mulig årsak LøsningTekniske spesifikasjoner Foreldre-enhet enheten er ikkeItkuhälyttimesi Tärkeitä tietojaLapsen yksikön käyttöönotto Lapsen yksikön käyttöMuut ominaisuudet Paristojen ja akun käyttöOngelmatilanteet Tekniset tiedotOngelma Mahdollinen syy Ratkaisu Lapsen yksikkö yksikköön ei oleIFU463.p65 74-75 17/01/2002

SBC SC463 specifications

The Philips SBC SC463 is a portable CD player that combines classic design with modern technology, making it an appealing choice for audiophiles and casual listeners alike. Known for its lightweight build and sleek aesthetics, the SBC SC463 is designed to deliver impressive audio quality while remaining easy to carry, ensuring music lovers can enjoy their favorite tunes wherever they go.

One of the standout features of the SBC SC463 is its CD playback capability, which supports a variety of audio formats, including CD-R and CD-RW. This versatility allows users to enjoy both commercially released CDs and personalized audio compilations. The player also boasts a robust anti-shock system that helps to maintain uninterrupted playback, even in bumpy conditions such as while jogging or walking. This feature provides peace of mind for users who want to enjoy their music during physical activities without having to worry about skipping tracks.

The SBC SC463 is equipped with a user-friendly interface, complete with intuitive controls that allow for easy navigation of CD tracks. The layout is designed to facilitate quick access to play, pause, skip, and repeat functions. Additionally, the player features several playback modes, including shuffle and intro functions, which enhance the listening experience by providing variety and spontaneity.

In terms of power, the Philips SBC SC463 is designed for efficiency, typically running on batteries that provide extended playtime. For those who prefer continuous listening, the player can also be powered via an AC adapter, adding to its convenience. The compact size of the SBC SC463 makes it easy to fit into bags and backpacks, making it a perfect companion for travel or outdoor activities.

The SBC SC463 also includes a headphone jack that supports standard headphones, ensuring users can enjoy high-quality sound in private. The design incorporates a durable casing that protects internal components from bumps and drops, showcasing Philips’ commitment to quality and longevity in its product offerings.

In summary, the Philips SBC SC463 is a blend of practical functionality and innovative audio technology, making it an ideal choice for anyone seeking a reliable and high-quality portable CD player. Its combination of portability, sound quality, and user-friendly features underscore Philips' dedication to enhancing the listening experience, catering to a wide range of preferences and lifestyles. Whether at home or on the go, the SBC SC463 delivers music enjoyment with every play.