KitchenAid KDRS505XSS manual Conservez CES Instructions

Page 30

IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d’incendie, de choc électrique, de blessures ou de dommages lors de l’utilisation de la cuisinière, il convient d’observer certaines précautions élémentaires dont les suivantes :

AVERTISSEMENT : POUR MINIMISER LE RISQUE DE BASCULEMENT DE LA CUISINIÈRE, ELLE DOIT ÊTRE BIEN IMMOBILISÉE PAR DES DISPOSITIFS ANTIBASCULEMENT CORRECTEMENT INSTALLÉS.

POUR VÉRIFIER SI LES DISPOSITIFS SONT CORRECTEMENT INSTALLÉS, GLISSER LA CUISINIÈRE VERS L’AVANT ET VÉRIFIER SI LA BRIDE ANTIBASCULEMENT EST BIEN FIXÉE AU PLANCHER OU AU MUR, ET GLISSER LA CUISINIÈRE VERS L’ARRIÈRE POUR QUE LE PIED ARRIÈRE DE LA CUISINIÈRE SOIT SOUS LA BRIDE ANTIBASCULEMENT.

AVERTISSEMENT : NE JAMAIS utiliser cet appareil comme dispositif de chauffage de la pièce. Le non- respect de cette instruction peut entraîner une intoxication au monoxyde de carbone et une surchauffe du four.

AVERTISSEMENT : NE JAMAIS couvrir les fentes, trous ou passages d’air au fond du four ou couvrir entièrement une grille avec des matériaux tels que du papier d’aluminium. Le non-respect de cette instruction empêche la circulation de l’air dans le four et peut entraîner une intoxication au monoxyde de carbone. Les feuilles de papier d’aluminium peuvent également retenir la chaleur et créer un risque d’incendie.

MISE EN GARDE : Ne pas remiser dans des armoires au-dessus de la cuisinière ou sur le dosseret d’une cuisinière, des objets que des enfants pourraient vouloir atteindre. Les enfants pourraient se brûler ou se blesser en grimpant sur la cuisinière.

Ne pas laisser les enfants seuls – Les enfants ne doivent pas être laissés seuls ou sans surveillance dans la pièce où la cuisinière est en service. Ne jamais laisser les enfants s’asseoir ou se tenir sur une partie quelconque de la cuisinière.

Porter des vêtements appropriés – Des vêtements amples ou détachés ne doivent jamais être portés pendant l’utilisation de la cuisinière.

Entretien par l’utilisateur – Ne pas réparer ni remplacer toute pièce de la cuisinière si ce n’est pas spécifiquement recommandé dans le manuel. Toute autre opération d’entretien ou de réparation doit être confiée à un technicien qualifié.

Remisage dans ou sur la cuisinière – Des matériaux inflammables ne doivent pas être remisés dans un four ou près des éléments de surface.

Ne pas utiliser d’eau pour éteindre un feu de graisse – Étouffer le feu ou les flammes ou utiliser un extincteur à produits chimiques secs, ou un extincteur à mousse.

N’utiliser que des mitaines de four sèches – Des mitaines de four mouillées ou humides sur des surfaces chaudes peuvent provoquer des brûlures provenant de la vapeur. Ne pas laisser les mitaines de four toucher les éléments chauffants. Ne pas utiliser une serviette ou un tissu épais.

NE PAS TOUCHER LES ÉLÉMENTS DE SURFACE OU L’ESPACE PRÈS DES ÉLÉMENTS – Les éléments de surface peuvent être chauds même lorsqu’ils ont une teinte foncée. Les endroits près des éléments de surface peuvent devenir assez chauds pour causer des brûlures. Pendant et après l’utilisation, ne pas toucher les éléments chauffants et ne pas laisser les vêtements ou autres matériaux inflammables entrer en contact avec ces éléments de surface ou les endroits près des éléments, avant qu’ils aient suffisamment refroidi. Ces endroits comprennent la table de cuisson et les surfaces près de la table de la cuisson.

Ne jamais laisser les éléments de la table de cuisson sans surveillance alors qu’ils chauffent à la puissance maximale. Il pourrait en résulter une ébullition qui cause de la fumée et des renversements de corps gras qui peuvent s’enflammer.

Ustensiles de cuisson vitrifiés – Seulement certains types d’ustensiles de verre, vitrocéramique, céramique, faïence ou autres surfaces vitrifiées conviennent pour le service sur une table de cuisson, sans bris attribuables aux changements soudains de température.

Les poignées des ustensiles doivent être tournées vers l’intérieur et non vers le dessus des éléments adjacents – Pour réduire le risque de brûlures, d’inflammation de produits inflammables et de renversements dus à l’entrechoquement non intentionnel des ustensiles, la poignée d’un ustensile doit être positionnée de sorte qu’elle soit tournée vers l’intérieur et non au-dessus des éléments de surface adjacents.

Nettoyer la table de cuisson avec prudence – Si une éponge ou un chiffon mouillé est utilisé pour essuyer les renversements sur une surface de cuisson chaude, éviter les brûlures causées par la vapeur chaude. Certains nettoyants peuvent produire des émanations nocives lorsqu’ils sont utilisés sur une surface chaude.

Exercer une grande prudence lors de l’ouverture de la porte

– Laisser l’air chaud ou la vapeur s’échapper avant d’enlever ou de replacer un plat.

Ne pas faire chauffer des contenants fermés – L’accumulation de pression peut causer une explosion du contenant et des blessures.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

30

Image 30
Contents Use &CareGuide Guided’utilisationetd’entretienTable of Contents Range Safety Your safety and the safety of others are very importantAnti-Tip Bracket For self-cleaning ranges For units with ventilating hoodLarge, Medium and Small Burner Control Cooktop USECooktop Controls To SetBurner Cap Alignment To CleanSealed SurfaceBurners Gas tube openingCookware Cookware CharacteristicsGriddle HomeCanningGlass TOUCH-ACTIVATED Electronic Double Oven Control TimerSet/Off Oven LightsOptions OvenTemperatureControl Oven USE AluminumFoilPositioning Racks and Bakeware Bakeware Roll-Out RackBakeware To Insert Roll-Out RackBaking MeatThermometerOven Vents BroilingBroiling Chart To Broil Using Variable TemperatureTo Broil Using Cook Time Upper Oven Lower Oven Rack Cook Time Food Position SettingConvection Cooking Lower OvenOnly Recommended temperature rangeSlow Cook EasyConvect ConversionConvection Broil Convection BakeConvection Roast Proofing Bread Lower Oven OnlyTo Set a Delay Cooking Time Timed/Delay CookingKeepWarmFeature To Cancel Keep Warm FeatureAutomatic Shutoff/Sabbath Mode Self-Cleaning Cycle Range CareCooktop Controls General CleaningExterior Porcelain Enamel Surfaces Control PanelOvenLight Oven DoorTroubleshooting Self-Cleaning Cycle will not operate On some models, convection fan does not operateTheU.S.A Assistance or ServiceAccessories CanadaItems Excluded from Warranty Kitchenaid Dual Fuel Range WarrantyLimited Warranty Disclaimer of Implied Warranties Limitation of RemediesPage Sécurité DE LA Cuisinière Votre sécurité et celle des autres est très importanteLabride antibasculement Conservez CES Instructions Commandesdela table decuisson Commande des brûleurs grand, moyen et petitUtilisation DE LA Table DE Cuisson Alignement des chapeaux de brûleur Brûleurs desurface scellésRéglage Ouverture du tube d’arrivée de gazPlaque à frire NettoyageUtilisation Ustensilesdecuisson Mise en conserve à la maisonAffichage Touches decommandeélectroniquesVerrouillage descommandes StartmiseenmarcheHorloge LampesdufourRéglage/arrêtdela minuterie Horloge CommandedelatempératuredufourMode Sabbat Arrêt automatique au bout de 12 heuresUtilisation DU Four Papierd’aluminiumPositionnementdesgrillesetdesustensiles Decuissonaufour Ustensiles DE Cuisson AU Four Grille déployablePositions de grille Four inférieur Cuisson sur plusieurs grillesThermomètreàviande Ustensiles DE Recommandations Cuisson AU Four RésultatsUstensiles decuisson aufour Insertion de la grille déployableCuisson au gril Évents dufourCuisson au four Cuisson au fourPage Tableau DE Cuisson AU Gril Fourchette de température recommandéeCuisson lente Pour utiliser la fonction de cuisson lenteCuisson au fourpar convection Cuissonpar convection-four Inférieur uniquementConversion EasyConvect Cuisson au four par convectionLevée du pain -fourinférieuruniquement Rôtissage parconvectionCuissonau gril parconvection Cuissonminutée/de miseen marchedifféréeRéglage d’une durée de cuisson Réglage d’une durée de cuisson différéePour annuler la caractéristique Keep Warm Arrêt automatique/Mode Sabbat Préparation du four Entretien DE LA CuisinièreProgramme dautonettoyage Préparation de la table de cuissonPour différer l’autonettoyage Nettoyage généralAutonettoyage Surfaces Externes EN Émail VitrifiéGrilles ET Chapeaux Émaillés Portedufour RemplacementRéinstallation Lampedu fourDépannage Le programme d’autonettoyage ne fonctionne pas Aux États-Unis Assistance OU ServiceAccessoires AuCanadaArticles Exclus DE LA Garantie Garantie DE LA Cuisinière À BI-COMBUSTIBLE KitchenaidGarantie Limitée La présente garantie limitée ne couvre pasW10291454A All rights reserved