KitchenAid KDRS505XSS manual Portedufour, Lampedu four, Remplacement, Dépose, Réinstallation

Page 51

Lampedu four

La lampe du four est une ampoule standard de 40 watts pour appareil ménager.

Avant de procéder au remplacement, s'assurer que le four et la table de cuisson ont refroidi et que les boutons de commande sont éteints.

Remplacement :

1.Débrancher la cuisinière ou couper le courant.

2.Tourner dans le sens antihoraire le couvercle en verre de l'ampoule à l'arrière du four et l'enlever.

3.Tourner l'ampoule dans le sens antihoraire et l'enlever de la douille.

4.Remplacer l'ampoule et replacer le couvercle de l'ampoule en le tournant dans le sens horaire.

5.Brancher la cuisinière ou remettre le courant.

Dépose :

1.Ouvrir la porte du four complètement.

2.Abaisser le verrou de charnière vers soi de chaque côté.

3.Fermer la porte du four aussi loin qu'elle peut aller.

4.Soulever la porte du four en la retenant de chaque côté.

Continuer de maintenir la porte du four fermée et la dégager du châssis de la porte du four.

Portedufour

IMPORTANT :

Pour éviter de briser la vitre de la porte du four :

Ne pas fermer la porte du four si les grilles ne sont pas complètement insérées dans la cavité du four ou lorsque les ustensiles de cuisson dépassent à l’avant d’une grille du four.

Ne pas entreposer d’objets sur la vitre de la porte du four.

Ne pas frapper la vitre avec des ustensiles de cuisson ou d’autres objets.

Ne pas essuyer les vitres avant que le four n’ait complètement refroidi.

Il n'est pas recommandé d'enlever la porte du four pour une utilisation normale. Toutefois, si la dépose est nécessaire, s'assurer que le four est éteint et froid. Puis, suivre ces instructions. La porte du four est lourde.

Réinstallation :

1.Insérer les deux bras de suspension dans la porte.

2.Ouvrir la porte du four.

Vous devriez entendre un déclic lors de la mise en place de la porte.

3.Remettre les leviers des charnières à la position verrouillée. Vérifier que la porte s'ouvre et se ferme librement. Si ce n'est pas le cas, répéter le processus de dépose et d'installation de la porte.

51

Image 51
Contents Guided’utilisationetd’entretien Use &CareGuideTable of Contents Your safety and the safety of others are very important Range SafetyAnti-Tip Bracket For units with ventilating hood For self-cleaning rangesTo Set Cooktop USECooktop Controls Large, Medium and Small Burner ControlGas tube opening To CleanSealed SurfaceBurners Burner Cap AlignmentHomeCanning Cookware CharacteristicsGriddle CookwareGlass TOUCH-ACTIVATED Electronic Double Oven Control TimerSet/Off Oven LightsOptions OvenTemperatureControl Oven USE AluminumFoilPositioning Racks and Bakeware To Insert Roll-Out Rack Roll-Out RackBakeware BakewareBroiling MeatThermometerOven Vents BakingUpper Oven Lower Oven Rack Cook Time Food Position Setting To Broil Using Variable TemperatureTo Broil Using Cook Time Broiling ChartEasyConvect Conversion Recommended temperature rangeSlow Cook Convection Cooking Lower OvenOnlyProofing Bread Lower Oven Only Convection BakeConvection Roast Convection BroilTo Cancel Keep Warm Feature Timed/Delay CookingKeepWarmFeature To Set a Delay Cooking TimeAutomatic Shutoff/Sabbath Mode Range Care Self-Cleaning CycleControl Panel General CleaningExterior Porcelain Enamel Surfaces Cooktop ControlsOven Door OvenLightTroubleshooting On some models, convection fan does not operate Self-Cleaning Cycle will not operateCanada Assistance or ServiceAccessories TheU.S.ADisclaimer of Implied Warranties Limitation of Remedies Kitchenaid Dual Fuel Range WarrantyLimited Warranty Items Excluded from WarrantyPage Votre sécurité et celle des autres est très importante Sécurité DE LA CuisinièreLabride antibasculement Conservez CES Instructions Commandesdela table decuisson Commande des brûleurs grand, moyen et petitUtilisation DE LA Table DE Cuisson Ouverture du tube d’arrivée de gaz Brûleurs desurface scellésRéglage Alignement des chapeaux de brûleurPlaque à frire NettoyageUtilisation Mise en conserve à la maison UstensilesdecuissonStartmiseenmarche Touches decommandeélectroniquesVerrouillage descommandes AffichageHorloge LampesdufourRéglage/arrêtdela minuterie Arrêt automatique au bout de 12 heures CommandedelatempératuredufourMode Sabbat HorlogeUtilisation DU Four Papierd’aluminiumPositionnementdesgrillesetdesustensiles Decuissonaufour Cuisson sur plusieurs grilles Grille déployablePositions de grille Four inférieur Ustensiles DE Cuisson AU FourInsertion de la grille déployable Ustensiles DE Recommandations Cuisson AU Four RésultatsUstensiles decuisson aufour ThermomètreàviandeCuisson au four Évents dufourCuisson au four Cuisson au grilPage Pour utiliser la fonction de cuisson lente Fourchette de température recommandéeCuisson lente Tableau DE Cuisson AU GrilCuisson au four par convection Cuissonpar convection-four Inférieur uniquementConversion EasyConvect Cuisson au fourpar convectionCuissonminutée/de miseen marchedifférée Rôtissage parconvectionCuissonau gril parconvection Levée du pain -fourinférieuruniquementRéglage d’une durée de cuisson Réglage d’une durée de cuisson différéePour annuler la caractéristique Keep Warm Arrêt automatique/Mode Sabbat Préparation de la table de cuisson Entretien DE LA CuisinièreProgramme dautonettoyage Préparation du fourSurfaces Externes EN Émail Vitrifié Nettoyage généralAutonettoyage Pour différer l’autonettoyageGrilles ET Chapeaux Émaillés Lampedu four RemplacementRéinstallation PortedufourDépannage Le programme d’autonettoyage ne fonctionne pas AuCanada Assistance OU ServiceAccessoires Aux États-UnisLa présente garantie limitée ne couvre pas Garantie DE LA Cuisinière À BI-COMBUSTIBLE KitchenaidGarantie Limitée Articles Exclus DE LA GarantieAll rights reserved W10291454A