KitchenAid KDRS505XSS manual Horloge, Lampesdufour, Réglage/arrêtdela minuterie

Page 36

Horloge

L’horloge peut être réglée pour afficher l’heure selon un format de 12 heures ou de 24 heures. L’horloge est réglée à l’usine sur un format de 12 heures. Voir “Horloge” dans la section “Options” pour modifier le format.

1.Appuyer sur CLOCK SET/START (réglage/mise en marche de l'horloge).

2.Appuyer sur “3” sur le clavier numérique pour obtenir AM ou sur “6” pour obtenir PM.

3.Appuyer sur les touches numériques pour régler l'heure.

4.Appuyer sur CLOCK SET/START. L'heure est désormais réglée.

Lampesdufour

Alors que les portes des fours sont fermées, appuyer sur OVEN LIGHT (lampe du four) pour allumer ou éteindre les lampes. Les deux lampes du four s'allument à l'ouverture de l'une des portes. Les lampes de fours ne s’allument pas durant le programme d’autonettoyage.

Réglage/arrêtdela minuterie

La minuterie peut être réglée en minutes et secondes ou en heures et minutes et procède à un compte à rebours de la durée programmée.

REMARQUE : La minuterie ne met pas en marche et n’arrête pas le four.

Réglage de la minuterie :

1.Appuyer sur TIMER SET/OFF (réglage/arrêt de la minuterie).

2.Appuyer sur les touches numériques pour régler la durée.

3.Appuyer sur TIMER SET/OFF (réglage/arrêt de la minuterie) pour mettre la minuterie en marche.

À la fin de la durée réglée, les signaux sonores de fin de minuterie sont émis, suivis de signaux de rappel environ toutes les 60 secondes.

4.Appuyer sur TIMER SET/OFF (réglage/arrêt de la minuterie) à tout moment pour annuler la minuterie et/ou arrêter les signaux de rappel.

Si l'on appuie sur TIMER SET/OFF (réglage/arrêt de la minuterie), le four s'éteint.

La durée peut être réglée de nouveau durant le compte à rebours en répétant les étapes ci-dessus.

Options

Fahrenheit et Celsius

La température est préréglée à l'usine pour un affichage en degrés Fahrenheit, mais on peut le permuter en degrés Celsius.

1.Appuyer une fois sur OPTIONS.

“UNITÉ DE TEMP” apparaît dans la zone de texte supérieure. “FAHRENHEIT. Appuyez sur (1) pour les Celsius” défile deux fois dans la zone de texte inférieure.

2.Appuyer sur “1” pour modifier le réglage d'unité de température.

“CELSIUS. Appuyez sur (1) pour Fahrenheit” défile deux fois de droite à gauche dans la zone de texte inférieure.

3.“CELSIUS sélectionnés” défile deux fois de droite à gauche dans la zone de texte inférieure. Les unités de température ont été modifiées.

Signaux sonores

Les signaux sonores indiquent ce qui suit :

Fonctions basiques

Un seul signal sonore

Appui sur une touche valide

Minuterie de cuisine écoulée (long signal sonore)

Fonction entrée

Deux signaux sonores

Four préchauffé

Trois signaux sonores

Appui sur une touche non valide

Quatre signaux sonores

Fin de programme

Ajustement de son - Marche ou arrêt

Le son du four est préréglé à l'usine sur Marche mais peut être modifié et réglé à Arrêt.

1.Appuyer deux fois sur OPTIONS jusqu'à ce que “SON” apparaisse dans la zone de texte supérieure; “MARCHE. Appuyez sur (1) pour ARRÊTER” défile également deux fois de droite à gauche dans la zone de texte inférieure.

2.Appuyer sur “1” pour désactiver le son. “Off. Appuyez sur

(1) pour On” défile deux fois de droite à gauche dans la zone de texte inférieure.

3.“OFF sélect” défile deux fois de droite à gauche dans la zone de texte inférieure. Le son est désormais désactivé.

Ajuster le volume sonore

Le volume sonore du four est préréglé à l'usine sur Élevé mais peut être modifié et réglé à Faible.

1.Appuyer 3 fois sur OPTIONS jusqu'à ce que “VOLUME SON” apparaisse dans la zone de texte; “ÉLEVÉ. Appuyez sur

(1) pour BAS” défile deux fois de droite à gauche dans la zone de texte inférieure.

2.Appuyer sur “1” pour régler le son à faible. “BAS. Appuyez sur (1) pour ÉLEVÉ” défile deux fois de droite à gauche dans la zone de texte inférieure.

3.“Bas sélect” défile deux fois de droite à gauche dans la zone de texte inférieure. Le volume sonore est désormais modifié.

Réglage du signal de fin - Marche ou arrêt

Le signal de fin est préréglé à l'usine sur Marche mais peut être modifié et réglé à Arrêt.

1.Appuyer quatre fois sur OPTIONS jusqu'à ce que “ALARME FIN” apparaisse dans la zone de texte supérieure; “ On. Appuyez sur (1) pour OFF” défile également deux fois de droite à gauche dans la zone de texte inférieure.

2.Appuyer sur “1” pour désactiver le son. “OFF. Appuyez sur

(1) pour ON” défile deux fois dans la zone de texte inférieure.

3.“OFF sélect” défile deux fois de droite à gauche dans la zone de texte inférieure. Le signal de fin est désormais désactivé.

36

Image 36
Contents Use &CareGuide Guided’utilisationetd’entretienTable of Contents Range Safety Your safety and the safety of others are very importantAnti-Tip Bracket For self-cleaning ranges For units with ventilating hoodCooktop USE Cooktop ControlsLarge, Medium and Small Burner Control To SetTo Clean Sealed SurfaceBurnersBurner Cap Alignment Gas tube openingCookware Characteristics GriddleCookware HomeCanningGlass TOUCH-ACTIVATED Electronic Double Oven Control TimerSet/Off Oven LightsOptions OvenTemperatureControl Oven USE AluminumFoilPositioning Racks and Bakeware Roll-Out Rack BakewareBakeware To Insert Roll-Out RackMeatThermometer Oven VentsBaking BroilingTo Broil Using Variable Temperature To Broil Using Cook TimeBroiling Chart Upper Oven Lower Oven Rack Cook Time Food Position SettingRecommended temperature range Slow CookConvection Cooking Lower OvenOnly EasyConvect ConversionConvection Bake Convection RoastConvection Broil Proofing Bread Lower Oven OnlyTimed/Delay Cooking KeepWarmFeatureTo Set a Delay Cooking Time To Cancel Keep Warm FeatureAutomatic Shutoff/Sabbath Mode Self-Cleaning Cycle Range CareGeneral Cleaning Exterior Porcelain Enamel SurfacesCooktop Controls Control PanelOvenLight Oven DoorTroubleshooting Self-Cleaning Cycle will not operate On some models, convection fan does not operateAssistance or Service AccessoriesTheU.S.A CanadaKitchenaid Dual Fuel Range Warranty Limited WarrantyItems Excluded from Warranty Disclaimer of Implied Warranties Limitation of RemediesPage Sécurité DE LA Cuisinière Votre sécurité et celle des autres est très importanteLabride antibasculement Conservez CES Instructions Commandesdela table decuisson Commande des brûleurs grand, moyen et petitUtilisation DE LA Table DE Cuisson Brûleurs desurface scellés RéglageAlignement des chapeaux de brûleur Ouverture du tube d’arrivée de gazPlaque à frire NettoyageUtilisation Ustensilesdecuisson Mise en conserve à la maisonTouches decommandeélectroniques Verrouillage descommandesAffichage StartmiseenmarcheHorloge LampesdufourRéglage/arrêtdela minuterie Commandedelatempératuredufour Mode SabbatHorloge Arrêt automatique au bout de 12 heuresUtilisation DU Four Papierd’aluminiumPositionnementdesgrillesetdesustensiles Decuissonaufour Grille déployable Positions de grille Four inférieurUstensiles DE Cuisson AU Four Cuisson sur plusieurs grillesUstensiles DE Recommandations Cuisson AU Four Résultats Ustensiles decuisson aufourThermomètreàviande Insertion de la grille déployableÉvents dufour Cuisson au fourCuisson au gril Cuisson au fourPage Fourchette de température recommandée Cuisson lenteTableau DE Cuisson AU Gril Pour utiliser la fonction de cuisson lenteCuissonpar convection-four Inférieur uniquement Conversion EasyConvectCuisson au fourpar convection Cuisson au four par convectionRôtissage parconvection Cuissonau gril parconvectionLevée du pain -fourinférieuruniquement Cuissonminutée/de miseen marchedifféréeRéglage d’une durée de cuisson Réglage d’une durée de cuisson différéePour annuler la caractéristique Keep Warm Arrêt automatique/Mode Sabbat Entretien DE LA Cuisinière Programme dautonettoyagePréparation du four Préparation de la table de cuissonNettoyage général AutonettoyagePour différer l’autonettoyage Surfaces Externes EN Émail VitrifiéGrilles ET Chapeaux Émaillés Remplacement RéinstallationPortedufour Lampedu fourDépannage Le programme d’autonettoyage ne fonctionne pas Assistance OU Service AccessoiresAux États-Unis AuCanadaGarantie DE LA Cuisinière À BI-COMBUSTIBLE Kitchenaid Garantie LimitéeArticles Exclus DE LA Garantie La présente garantie limitée ne couvre pasW10291454A All rights reserved