Philips HR1619 manual 액세서리 주문, 품질 보증 및 서비스 문제 해결, 문제점해결책

Page 39

한국어 39

환경

--수명이 다 된 제품은 일반 가정용 쓰레기와 함께 버리지 마시고 지정된 재활용 수거 장소에 버리십시오. 이런 방법으로 환경 보호에 동참하실 수 있습니다 (그림 14).

액세서리 주문

본 제품의 액세서리를 주문하려면 필립스 웹사이트 www.philips.co.kr을 방문하십시오. 해당 국가에서 온라인 쇼핑이 불가능한 경우 필립스 대리점이나 필립스 서비스 센터에 문의하십시오. 본 제품의 액세서리를 구하기 어려운 경우에는 필립스 고객 상담실로 문 의하십시오. 연락처 정보는 전세계 제품 보증서에 기재되어 있습니다.

소형 다지기(서비스 코드 번호 4203 035 83450)는 필립스 대리점 또는 필립스 서비스 센터에서 추가 액세서리로 구입할 수 있습니다.

소형 다지기는 견과류, 고기(최대 120g, 최대 속도로 5초 동안), 양파, 단단한 치즈(50- 100g, 최대 속도로 15초 동안), 삶은 계란, 마늘, 허브 마른 빵 등과 같은 재료의 소량을 다질 때 사용합니다.

품질 보증 및 서비스

보다 자세한 정보가 필요하거나 사용상의 문제가 있을 경우에는, 필립스전자 홈페이지 (www.philips.com/support)를 방문하시거나 필립스 고객 상담실로 문의하십시오. 전국 서비스센터 안내는 제품 보증서를 참조하십시오. *()필립스전자: (02)709-1200 *고 객 상담실: (080)600-6600(수신자부담)

문제 해결

이 란은 본 제품을 사용하면서 가장 일반적으로 경험하게 되는 문제와 그 해결 방법을 제 시합니다. 아래의 정보로도 문제를 해결할 수 없는 경우 www.philips.com/support를 방 문하여 자주 묻는 질문(FAQ) 목록을 참조하거나 필립스 고객 상담실로 문의하십시오.

문제점해결책

제품이 작동하지 않 이 제품에는 과열 방지 기능이 내장되어 있어 제품이 과열되면

습니다.자동으로 전원이 꺼집니다. 제품의 전원 코드를 뽑은 후 5분간 열기가 식도록 두십시오. 그런 다음 벽면 콘센트에 전원 플러그 를 다시 꽂고 제품의 스위치를 켜십시오. 과열 방지 기능이 너 무 자주 작동되면 필립스 대리점 또는 필립스 지정 서비스 센터 로 문의하십시오.

제품을 처음 사용할 때 모터에서 이상한 냄새가 납니다.

제품에서 소음, 이상 한 냄새가 많이 나고 뜨거워서 만질 수 없 거나 연기가 납니다.

정상적인 현상입니다. 몇 번 정도 사용한 후에도 제품에서 이상 한 냄새가 나면 너무 많은 재료를 넣었거나 오래 작동하지 않았 는지 확인하십시오.

제품 사용을 중지하고 전원 코드를 뽑으십시오. 가까운 필립스 서비스 센터나 판매점을 방문하십시오.

Image 39
Contents Register your product and get support at / 请登录以下网址并得到相应的帮助 HR1619Page Page Page HR1619 Introduction General description EnglishPreparing for use Using the applianceEnglish Before first useFood processor Blade unit Chopping quantities and processing times Ingredients Quantity Time Speed Combination disc TipsIngredients Whisking quantity Time CleaningWhisk Whisking quantities and processing timesEnvironment Ordering accessoriesGuarantee and service Troubleshooting Problem SolutionFruit bread recipe RecipesPeligro Introducción Descripción generalBotón de apertura de la tapa S Recipiente ImportanteAntes de utilizarlo por primera vez Preparación para su usoUso del aparato Cantidades y tiempos de preparación para batir Ingredientes Cantidad Tiempo VelocidadRobot de cocina Unidad de cuchillas Disco combinado Cantidades y tiempos de procesado con la picadora Perejil 100 g 30 seg Cebollas y huevo 500 g ConsejosNata 250 ml 70-90 seg Claras de huevo Huevos 120 seg LevantaclarasCantidades y tiempos de procesado con el levantaclaras Ingredientes Cantidad TiempoSolicitud de accesorios LimpiezaAlmacenamiento Medio ambienteReceta de pan de frutas Guía de resolución de problemasProblemaSolución RecetasAvertissement Introduction Description généraleAvant la première utilisation Avant l’utilisationUtilisation de l’appareil Quantités à hacher et temps de préparation  Quantités et temps de préparation pour le mixeurIngrédients Quantité à mixer Temps Vitesse Robot ménager Ensemble lamesDisque combiné ConseilsNettoyage FouetQuantités à fouetter et temps de préparation Ingrédients Quantité à fouetter TempsEnvironnement Commande d’accessoiresGarantie et service RangementPain aux fruits Problème SolutionDépannage RecettesPeringatan Pendahuluan Gambaran umum GbrPenting BahayaMenggunakan alat IndonesiaSebelum menggunakan alat pertama kali Persiapan penggunaanTakaran merajang dan waktu pengolahan  Takaran memblender dan waktu pengolahanBahan-bahan Takaran Waktu Kecepatan Memblender Pengolah makanan Unit pisauCakram kombinasi TipKrim 250 ml Detik Putih telur Butir telur KocokanTakaran mengocok dan waktu pengolahan Bahan-bahan Takaran mengocok WaktuGaransi dan layanan Pemecahan masalah PenyimpananLingkungan Memesan aksesoriMasalahSolusi ResepResep roti buah 중요 사항 부의 명칭 그림 1제품 사용 핸드 블렌더 한국어최초 사용 전 사용 전 준비 36 한국어 음식 조리기 다지기 용량 및 작동 시간  한국어 거품내기 용량 38 한국어거품기 거품내기 용량 및 작동 시간액세서리 주문 품질 보증 및 서비스 문제 해결문제점해결책 요리법 과일빵 요리법 40 한국어Amaran Pengenalan Perihalan umum GambMenggunakan perkakas Bahasa MelayuSebelum penggunaan pertama Bersedia untuk menggunakanKuantiti mengisar dan masa penyediaan Ramuan Kuantiti Tempoh Kelajuan MembancuhPemproses makanan Unit pisau Cakera gabungan Kuantiti bahan cincang dan masa memproses Ramuan Kuantiti Tempoh Kelajuan PetuaRamuan Kuantiti memukul Tempoh Letakkan pemegang alat di dalam mangkuk GambPemukul Kuantiti memukul dan masa memprosesJaminan dan perkhidmatan Pembersihan GambAlihkan bahagian-bahagian yang boleh tanggal, jika ada Alam sekitarResipi roti buah MencarisilapanMasalah Penyelesaian ResipiIntrodução Descrição geral PerigoAviso Utilizar o aparelho PortuguêsAntes da primeira utilização Preparar para a utilizaçãoQuantidades para picar e tempos de processamento  Quantidades e tempos de preparação para misturarIngredientes Quantidade de mistura Tempo Velocidade Robot LâminasNão pode ajustar a velocidade com o selector de velocidade SugestõesDisco de dupla função Natas 250 ml 70-90 seg Claras Ovos 120 seg BatedorQuantidades para bater e tempos de processamento Ingredientes Quantidade para bater TempoEncomendar acessórios Garantia e assistência Resolução de problemasArrumação Meio ambienteReceita de pão com frutas Problema SoluçãoDemasiadas vezes Receitasภาษาไทย 56 ภาษาไทย ภาษาไทย 58 ภาษาไทย นเวลาประมาณ 60 ภาษาไทย Nguy hiểm Giới thiệu Mô tả chung Hình 1Nút mở nắ́p S Tô Quan trọngSử dụng thiết bị 62 Tiếng ViệtTrước khi sử dụng lần đầu Chuẩn bi sử dụng máyNguyên liệu Sô lương Thời gian Tôc đô Tiếng ViệtMá́y xay đa năng Bộ lưỡi cắt Sô lượng va thơi gian chê biên 64 Tiếng Việt MẹoĐĩa đa năng Lưu trữ sữa Bộ phận đá́nh kemSô lượng va thơi gian chê biên Vệ sinh Hình 13Công thức nấu ăn 66 Tiếng ViệtĐặt mua các phụ kiện Bả̉o hành và dịch vụ̣ Cách khăc phục sự côTiếng Việt 68 繁體中文 100 500 60 秒 12-16 電磁波 EMF100 200 30 秒 100 400 60 秒 12-16500 公克 ~ 30 秒 100 公克 30 秒 12-16500 公克 1 秒 瞬間 300 公克 30 秒 300 公克 ~ 60 秒120 秒 250 毫升 70 至 90 秒清潔 圖 13 72 繁體中文300 150225 50 克杏仁 50 克核桃 100基本说明 图 1 过热保护 首次使用之前 食品加工机 刀片组件 组合刀盘 打蛋器 保修与服务 水果面包制作说明 简体中文 Page Page Page Page Page Page Page Page Page Page Page Page Page Page Page Page Page 4203.064.5822.1