KitchenAid KECC506 Entretien De La Table De Cuisson, Ustensiles de cuisson, Nettoyage général

Page 32
Ustensiles de cuisson

Ustensiles de cuisson

IMPORTANT : Ne pas laisser un ustensile de cuisson vide sur la surface chaude d’une table de cuisson, d’un élément ou d’un brûleur de surface.

Les ustensiles de cuisson idéals doivent avoir un fond plat, des parois droites, un couvercle qui ferme bien et le matériau doit être d’épaisseur moyenne à forte.

Les surfaces rudes peuvent égratigner la table de cuisson. L'aluminium et le cuivre peuvent être employés comme fond ou base dans un ustensile de cuisson. Cependant, utilisés comme base, ils peuvent laisser des marques permanentes sur la table de cuisson ou les grilles.

Le matériau d’un ustensile de cuisson affecte la rapidité et l’uniformité de la transmission de la chaleur, et contribue aux résultats de cuisson. Un fini antiadhésif a les mêmes caractéristiques que son matériau de base. Par exemple, un ustensile de cuisson en aluminium avec un fini antiadhésif aura les propriétés de l’aluminium.

Utiliser le tableau suivant comme guide pour les caractéristiques du matériau de l’ustensile de cuisson.

USTENSILE

CARACTÉRISTIQUES

 

 

Aluminium

Chauffe rapidement et uniformément.

 

Convient à tous les genres de

 

cuisson.

 

L’épaisseur moyenne ou forte

 

convient le mieux pour la plupart des

 

tâches de cuisson.

 

 

Fonte

Chauffe lentement et uniformément.

 

Convient pour le brunissage et la

 

friture.

 

Maintient la chaleur pour une cuisson

 

lente.

 

 

Céramique ou

Suivre les instructions du fabricant.

vitrocéramique

Chauffe lentement mais inégalement.

 

 

Les meilleurs résultats sont obtenus

 

sur les réglages de chaleur basse à

 

moyenne.

 

 

Cuivre

Chauffe très rapidement et

 

également.

 

 

Terre cuite

Suivre les instructions du fabricant.

 

Utiliser des réglages de température

 

basse.

 

 

Acier émail-

Voir acier inoxydable ou fonte.

porcelaine ou

 

fonte

 

 

 

Acier

Chauffe rapidement, mais

inoxydable

inégalement.

 

Un fond ou une base d’aluminium ou

 

de cuivre sur l’acier inoxydable

 

procure un chauffage égal.

 

 

ENTRETIEN DE LA TABLE

DE CUISSON

Nettoyage général

IMPORTANT : Avant le nettoyage, s'assurer que toutes les commandes sont désactivées et que la table de cuisson est refroidie. Toujours suivre les instructions sur les étiquettes des produits de nettoyage.

Du savon, de l'eau et un chiffon doux ou une éponge sont recommandés à moins d'indication contraire.

ACIER INOXYDABLE/GARNITURE PEINTE

(sur certains modèles)

Ne pas utiliser de tampons de récurage savonneux, nettoyants abrasifs, crème à polir pour table de cuisson, tampons en laine d'acier, chiffons de lavage rugueux ou certains essuie-tout. Des dommages peuvent survenir.

Méthode de nettoyage :

Frotter dans la direction du grain pour éviter les dommages.

Nettoyant et poli pour acier inoxydable KitchenAid® (non fourni) : Voir la section “Assistance ou service” pour une commande.

Détergent liquide ou nettoyant tout-usage : Rincer à l'eau propre et sécher avec un chiffon doux sans charpie.

Vinaigre pour les taches d'eau dure.

COMMANDES DE LA TABLE DE CUISSON

Ne pas utiliser de laine d'acier, de produits de nettoyage abrasifs ou de nettoyant à four.

Ne pas immerger les boutons de commande.

Lors de la réinstallation des boutons, s'assurer que chaque bouton est à la position Off (arrêt).

Ne pas enlever les joints sous les boutons.

Méthode de nettoyage :

Savon et eau ou lave-vaisselle :

Tirer les boutons directement hors du tableau de commande pour les enlever.

VITROCÉRAMIQUE

Ne pas utiliser de laine d'acier, de poudre à récurer abrasive, d’eau de Javel, de produit de décapage de la rouille ou d’ammoniaque parce que ces produits peuvent endommager la surface.

Méthode de nettoyage :

Toujours essuyer avec une éponge ou un linge propre mouillé et sécher à fond pour éviter les rayures et les taches.

La crème à polir pour table de cuisson est recommandée pour une utilisation ordinaire afin d’aider à éviter les égratignures, les piqûres et l'abrasion et pour entretenir la table de cuisson. Elle peut être commandée comme accessoire. Voir la section “Assistance ou service” pour une commande.

32

Image 32
Contents ELECTRIC COOKTOP TABLE DE CUISSON ÉLECTRIQUEUse &CareGuide Guided’utilisation et d’entretienTABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRESDANGER COOKTOP SAFETYYour safety and the safety of others are very important IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONSFor units with ventilating hood For units with coil elementsPARTS AND FEATURES TOUCH-ACTIVATED ELECTRONIC CONTROLS Control PanelsCooktops 36 91.4 cm Touch-Activated Electronic Control model shown H F E GHot Surface Indicator Lights Fire Hazard Turn off all controls when done cookingCOOKTOP CONTROLS TOUCH-ACTIVATED ELECTRONIC CONTROLS Dual/Triple ElementBridge Element ControlLock/AllOffMelt & Hold Function Keep Warm FunctionPARTS AND FEATURES - CUSTOM CONTROLS Cooktops 36 91.4 cm Custom Control model shown30 76.2 cm Custom Controls 36 91.4 cm Custom ControlsPower Light COOKTOP CONTROLS - CUSTOM CONTROLSWarm Function To Use SINGLETo Use DUAL To Use TRIPLEPARTS AND FEATURES TRADITIONAL KNOB CONTROLS Cooktops 36 91.4 cm Traditional Knob model shown30 76.2 cm Traditional Knob Controls 36 91.4 cm Traditional Knob ControlsCOOKTOP CONTROLS - TRADITIONAL KNOB CONTROLS To Use DUAL and TRIPLECOOKTOP USE Ceramic GlassBridge Element on 36 91.4cm models B A CGeneralCleaning COOKTOP CAREHome Canning CookwareTROUBLESHOOTING Nothing will operateCooktop will not operate Excessive heat around cookware on cooktopASSISTANCE OR SERVICE Accessories U.S.AIf you need replacement parts Cooktop CleanerKITCHENAID COOKTOP, BUILT-IN OVEN AND RANGE WARRANTY Votre sécurité et celle des autres est très importante SÉCURITÉ DE LA TABLE DE CUISSONDANGER AVERTISSEMENT IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ CONSERVEZ CES INSTRUCTIONSPour les appareils avec hotte de ventilation Pour les appareils à éléments en spiralePIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES COMMANDES ÉLECTRONIQUES TACTILES Tableaux de commandeAB C ABC DCOMMANDES DE LA TABLE DE CUISSON - COMMANDES ÉLECTRONIQUES TACTILES AVERTISSEMENTTables de cuisson UtilisationÉlément double/triple Élément de pontsur les modèlesde 36 91,4 cm Témoins lumineux de surface chaudeRisque dempoisonnement alimentaire Fonction Melt & Hold fondre et garderFonction Keep Warm maintien au chaud PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES COMMANDES PERSONNALISÉES G F E DCommandes personnalisées -Modèle de 30 76,2 cm Commandes personnalisées -Modèle de 36 91,4 cmCOMMANDES DE LA TABLE DE CUISSON COMMANDE PERSONNALISÉE Modèle de 36 91,4 cm à commande personnalisée illustréTémoin dalimentation Utilisation de lélément SIMPLEUtilisation de lélément DOUBLE Utilisation de lélément TRIPLEFonction Warm maintien au chaud surles modèles de 36 91,4 cmCommandes à bouton standard - Modéle 36 91,4 cm PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES COMMANDES À BOUTON STANDARDCommandes à bouton standard - Modèle de 30 76,2 cm COMMANDES DE LA TABLE DE CUISSON - COMMANDES À BOUTON STANDARD Tables de cuisson Modèle de 36 91,4 cm à bouton standard illustréUtilisation des éléments DOUBLE et TRIPLE Élémentdouble/triplesur les modèlesde36” 91,4 cm Préparation de conserves à la maison UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSONVitrocéramique COMMANDES DE LA TABLE DE CUISSON ENTRETIEN DE LA TABLE DE CUISSONUstensiles de cuisson Nettoyage généralDÉPANNAGE Rien ne fonctionneLa table de cuisson ne fonctionne pas La table de cuisson comporte des témoins lumineux clignotantsASSISTANCE OU SERVICE GARANTIE DE LA TABLE DE CUISSON, DUFOUR ENCASTRÉ ET DE LA CUISINIÈRE KITCHENAID Si vous avez besoin de pièces de rechangeKitchenAid Canada ne paiera pas pour 8/05 2005. All rights reservedPrinted in U.S.A Tous droits réservés
Related manuals
Manual 24 pages 13.83 Kb