Contents
TABLE DE CUISSON ÉLECTRIQUE
ELECTRIC COOKTOP
Use &CareGuide
Guided’utilisation et d’entretien
TABLE DES MATIÈRES
TABLE OF CONTENTS
DANGER
COOKTOP SAFETY
Your safety and the safety of others are very important
SAVE THESE INSTRUCTIONS
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
For units with ventilating hood
For units with coil elements
Control Panels
PARTS AND FEATURES TOUCH-ACTIVATED ELECTRONIC CONTROLS
Cooktops 36 91.4 cm Touch-Activated Electronic Control model shown
H F E G
Fire Hazard Turn off all controls when done cooking
Hot Surface Indicator Lights
COOKTOP CONTROLS TOUCH-ACTIVATED ELECTRONIC CONTROLS
Dual/Triple Element
ControlLock/AllOff
Bridge Element
Melt & Hold Function
Keep Warm Function
Cooktops 36 91.4 cm Custom Control model shown
PARTS AND FEATURES - CUSTOM CONTROLS
30 76.2 cm Custom Controls
36 91.4 cm Custom Controls
COOKTOP CONTROLS - CUSTOM CONTROLS
Power Light
To Use SINGLE
Warm Function
To Use DUAL
To Use TRIPLE
Cooktops 36 91.4 cm Traditional Knob model shown
PARTS AND FEATURES TRADITIONAL KNOB CONTROLS
30 76.2 cm Traditional Knob Controls
36 91.4 cm Traditional Knob Controls
To Use DUAL and TRIPLE
COOKTOP CONTROLS - TRADITIONAL KNOB CONTROLS
Ceramic Glass
COOKTOP USE
Bridge Element on 36 91.4cm models
B A C
COOKTOP CARE
GeneralCleaning
Home Canning
Cookware
Nothing will operate
TROUBLESHOOTING
Cooktop will not operate
Excessive heat around cookware on cooktop
Accessories U.S.A
ASSISTANCE OR SERVICE
If you need replacement parts
Cooktop Cleaner
KITCHENAID COOKTOP, BUILT-IN OVEN AND RANGE WARRANTY
Votre sécurité et celle des autres est très importante
SÉCURITÉ DE LA TABLE DE CUISSON
DANGER AVERTISSEMENT
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
Pour les appareils avec hotte de ventilation
Pour les appareils à éléments en spirale
Tableaux de commande
PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES COMMANDES ÉLECTRONIQUES TACTILES
AB C
ABC D
AVERTISSEMENT
COMMANDES DE LA TABLE DE CUISSON - COMMANDES ÉLECTRONIQUES TACTILES
Tables de cuisson
Utilisation
Élément de pont
Élément double/triple
sur les modèlesde 36 91,4 cm
Témoins lumineux de surface chaude
Risque dempoisonnement alimentaire
Fonction Melt & Hold fondre et garder
Fonction Keep Warm maintien au chaud
G F E D
PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES COMMANDES PERSONNALISÉES
Commandes personnalisées -Modèle de 30 76,2 cm
Commandes personnalisées -Modèle de 36 91,4 cm
Modèle de 36 91,4 cm à commande personnalisée illustré
COMMANDES DE LA TABLE DE CUISSON COMMANDE PERSONNALISÉE
Utilisation de lélément SIMPLE
Témoin dalimentation
Utilisation de lélément DOUBLE
Utilisation de lélément TRIPLE
surles modèles de 36 91,4 cm
Fonction Warm maintien au chaud
Commandes à bouton standard - Modéle 36 91,4 cm
PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES COMMANDES À BOUTON STANDARD
Commandes à bouton standard - Modèle de 30 76,2 cm
Tables de cuisson Modèle de 36 91,4 cm à bouton standard illustré
COMMANDES DE LA TABLE DE CUISSON - COMMANDES À BOUTON STANDARD
Utilisation des éléments DOUBLE et TRIPLE
Élémentdouble/triple
sur les modèlesde36” 91,4 cm
Préparation de conserves à la maison
UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON
Vitrocéramique
ENTRETIEN DE LA TABLE DE CUISSON
COMMANDES DE LA TABLE DE CUISSON
Ustensiles de cuisson
Nettoyage général
Rien ne fonctionne
DÉPANNAGE
La table de cuisson ne fonctionne pas
La table de cuisson comporte des témoins lumineux clignotants
GARANTIE DE LA TABLE DE CUISSON, DU
ASSISTANCE OU SERVICE
FOUR ENCASTRÉ ET DE LA CUISINIÈRE KITCHENAID
Si vous avez besoin de pièces de rechange
KitchenAid Canada ne paiera pas pour
2005. All rights reserved
8/05
Printed in U.S.A
Tous droits réservés