Oster 4711 manual Conseilsdutilisation

Page 18

ATTENTION: Ne touchez pas la base, les bols de cuisson ou le couvercle pendant la cuisson car ils peuvent être brûlants. Utilisez toujours des gants isolants lorsque vous manipulez le cuiseur à la vapeur.

La minuterie sonnera à la fin de la cuisson et la fonction de cuisson à la vapeur s’éteindra automatiquement.

Lorsque vous avez fini d’utiliser l’appareil, débranchez-le et laissez-le refroidir avant de retirer le plateau de condensation.

ATTENTION: Retirez le plateau de condensation avec prudence. Alors que les autres pièces de l’appareil sont déjà refroidies, l’eau dans le réservoir d’eau et dans le plateau de condensation peut encore être brûlante.

CONSEILSD'UTILISATION

Les temps de cuisson devront être augmentés pour la cuisson à haute altitude. Les temps exactes varieront selon l’endroit.

Les temps de cuisson dans les tableaux et les recettes sont a titre indicatif uniquement. Les temps de cuisson peuvent variés selon la taille des morceaux d’aliments, l’espace entre les aliments dans le bol de cuisson, la fraîcheur des aliments et vos préférences personnelles, Adaptez les temps de cuisson au fur et à mesure que vous familiarisez avec le cuiseur.

Une seule couche d’aliments cuit plus vite que plusieurs couches. Ainsi, le temps de cuisson pour une grande quantité d’aliments devra être augmenté. Il faudra plus de temps par exemple pour cuire

1kg de brocolis que pour cuire 500 g.

Pour obtenir les meilleurs résultats veillez à ce que les aliments soient tous plus ou moins

de la même taille. Si les morceaux sont de tailles différentes et si il faut les mettre sur plusieurs couches, placez les petits morceaux au dessus.

Ne remplissez jamais le bol de cuisson ou le bol à riz jusqu’à ras bord. Veillez à ce qu’il y ait un peu d’espace entre les aliments pour permettre un bon passage de la vapeur.

Pour cuire une grande quantité d’aliments, retirez le couvercle à mi-chemin du temps de cuisson et remuer les aliments à l’aide d’un ustensile à longue manche tout en protégeant vos mains

de la vapeur avec des gants isolants.

N’ajoutez pas de sel ou de l’assaisonnement au bol de cuisson avant la fin de la cuisson.

Vous éviterez ainsi d’endommager I’elément chauffant qui se trouve dans le réservoir d’eau.

Conservez le liquide du plateau de condensation pour faire des soupes, des sauces et des jus.

Ne cuisez jamais de la viande, de la volaille ou des fruits de mer congeles. Dégelez-les d’abord.

Tous les temps de cuisson dans les <<Tableaux de cuisson et les recette+ sont basés sur l’utilisation d’eau froide dans le réservoir d’eau.

Le bol à riz est un récipient idéal pour cuire d’autres aliments tels que des fruits, des légumes, des puddings, des pains, des cakes etc. Pour de meilleurs résultats, faites les pains et les cakes dans un moule à pain.

L’tftilisation de Deux Bols de Cuisson

Mettez toujours les plus gros morceaux d’aliments qui nécessitent le plus de temps de cuisson dans le bol du dessous.

Vous pouvez mettre des aliments différents dans le bol supérieur et inférieur.

Des gouttes de condensation tomberont du bol supérieur dans le bol inférieur.

Veillez donc à ce que les saveurs soient complémentaires.

Les temps de cuisson sont généralement un peu plus longs pour le bol supérieur. Calculez donc 5 minutes de plus.

Si vous devez cuire des aliments aux temps de cuisson variables, commencez par cuire les aliments qui nécessitent le plus de temps de cuisson dans le bol inférieur. Lorsque le temps de cuisson restant atteindra celui des aliments avec le temps de cuisson plus court, retirez le couvercle prudemment avec des gants isolants et placez l’anneau de séparation et le bol supérieur sur le bol du dessous. Mettez le couvercle et laissez continuer la cuisson.

Image 18
Contents Page 120VOLTS/900WATTS This Unit for Household Use Only Food Steamer Components COOKINGWlTHYOURFOODSTEAMER Useful Hints Storage and Maintenance Food Ciiarts Meat and Poultry Recipes Vegetables Quick Breads Lyearhmitedwarranty 120VOLTS/900WATTS Indications SpécialesCet Appareil Est Prévu pour Usage Ménager Uniquement LES Pieces DU Cuiseur a LA Vapeur LA Cuisine Avec Votre Cuiseur a LA Vapeur Conseilsdutilisation Pour Nettoyer Votre Cuiseur a LA Vapeur RangementTableaux Alimentaires Viande Etvdlaille RIZ/GRAINSPoisson ET Fruits DE MER LANDEGARANTIE1IMITÉE VOLTIOS/900 Watts Esta Unidad es Para Uso Doméstico Solamente Componentes DE LA Vaporera DE Alimentos Tazón Para Cocinar AL Vapor estáCocinando CON SU Vaporera DE Alimentos Armarios o muebles de cocinaConsejosútiles Para Limpiar SU Vaporera Descalcificando EL Contenedor DE AguaCuadro DE Alimentos Carnesyaves Pescados Y Mariscos Garantia Limitada DE 1 AÑO 120VOLTS/SOOWATTS Este Aparelho Somente Para Uso Doméstico Componentes DA Panela a Vapor Cozinhando COM a SUA Panela a Vapor Dicas Úteis Armazenamentoemanutencao Quadro DE Alimentos Carneseaves Peixes E Frutos do MAR GARANTíA Limitada DE 1 ANO Patent No ,400,701