Black & Decker RTS600, RTS500 manual Cordon, Avant la première utilisation

Page 37

Enfoncer le bouton de remise à zéro pour remettre le dispositif de sûreté ALCI en marche et utiliser l’appareil. Répéter cette pratique chaque fois qu’on utilise l’appareil afin de s’assurer du fonctionnement du dispositif de sûreté. Lorsque le dispositif détecte un risque de secousses électriques, l’appareil s’éteint. Pour le remettre en marche, il FAUT enfoncer le bouton de remise à zéro du dispositif de sûreté ALCI afin de réactiver le circuit.

Cordon

Afin d’éviter les surcharges, ne pas brancher d’autres appareils à forte consommation électrique sur le même circuit. La longueur du cordon de l’appareil a été déterminée afin de réduire les risques d’enchevêtrement et de trébuchement que présente un cordon long. Lorsqu’il faut utiliser un cordon de rallonge, choisir un cordon d’au moins 15 ampères, 120 volts, homologué par l’organisme Underwriters Laboratories. Lorsqu’on utilise un cordon de rallonge, s’assurer qu’on ne peut pas tirer ni trébucher dessus.

1 Couvercle en verre trempé et bouton

L

K

 

2 Élément chauffant central

J

3Poignées résistant à la chaleur

4 Affichage circulaire avec témoins

5 Commandes électroniques (High et Low/Poultry et Meat)

6Bouton de l’élément

chauffant central

7 Minuterie à affichage numérique

8Crochet de la broche

9Broche principale résistant

au lave-vaisselle

 

 

J Arbre amovible

 

 

K Six brochettes

9

 

L Lèchefrite amovible

8

 

 

 

1

2

3

HIGH

 

LOW

HEAT

POULTRY

SELF

SELECT

 

START/

 

 

PAUSE

CENTER

 

 

HEATER

POWER

7

6

Avant la première utilisation

4

5

Essuyer les surfaces intérieure et extérieure avec une éponge ou un chiffon humide; bien assécher. Laver les pièces amovibles (la broche principale, les brochettes, entre autres) dans de l’eau chaude savonneuse. Rincer et bien assécher. NE JAMAIS immerger l’appareil.

36

Image 37
Contents Applica Consumer Products, Inc Conserver CE Guide D’ENTRETIEN ET D’UTILISATION Save this USE and Care Book1420W 120Vp 60 Hz Read all instructions before use Important SafeguardsTo USE Alci Safety Device On the PlugElectrical Cord Before First USE How To Use EnglishFor Poultry Preparation For Meat Preparation Once food is in place, insert Using the SkewersShaft through the center Holes on the 2 lower ringsTo Low if foods are overbrowning or cooking too quickly Tips for Cooking with Your Smart RotisserieTroubleshooting Full ONE-YEAR Warranty Care And CleaningNeed Help? Turkey breast hits the heating elementsFor Meats Roasts and Pieces For Poultry Whole or PiecesLeg of Lamb Pot RoastHam Pork ChopsSaucy Rotisserie Spareribs Chicken with Mustard MarinadeHoney-Ginger Chicken Easy Chicken and Vegetable Kabobs Tangy Butterflied Leg of LambTasty Beef and Molasses Kabobs Jerk Chicken with Raspberry Sauce Ginger Herb Shrimp KabobsBoneless chicken breast halves, about Orange Marinated SteakCloves garlic Ounces 170 g each Tablespoons olive oil Favorite prepared salad dressingExtra Spicy Beef Roast Mustard Crusted HamTablespoon chili powder Non-stick cooking spray Por favor lea todas las instrucciones Instrucciones DE SeguridadDispositivo de seguridad Alci en el enchufe Instrucciones DE Seguridad AdicionalesPara Usar EL Cable ElectricoAntes DE Usar LA Unidad POR Primera VEZ Como usar EspañolCuando prepare Hacia abajo el vástago a fin de aflojarlo Uso de los pinchosConcejos Para Cocinar CON SU Asador DE Coccion Rapida El cronómetro no avanza Detección de fallasAsegúrese que la bandeja de goteo esté bien colocada Los asados de carne no se cocinan de manera uniformeLos asados de carne se pegan al vástago Hay un agujero en el centro del asadoLos pavos no se pueden acomodar en la unidad Los asados de carne ni las aves se cocinan por completo¿NECESITA AYUDA? Cuidada y limpiezaUN AÑO Completo DE Garantia Guias Para Carnes Asados Y Pedazos DE Carne Guia Para EL Asado DE Aves Enteras O EN PiezasCarne de res Kabobs deAbierta Lomo de cerdoAsado de carne de res extra condimentado Camarones Y Otros AlimentosJamón con costra de mostaza Pollo al estilo jamaiquino con salsa de frambuesa Kabobs de camarón con hierbas y jengibre Bistec con aderezo de naranjaKabobs de Pollo y vegetales fáciles de preparar Sabrosos Kabobs de carne de res con melazaFiletes de pollo, aproximadamente Champiñones medianos De su gustoPollo con aderezo de mostaza Sabrosa pierna de corderoPollo con miel y jengibre Costillas asadas con salsaLire toutes les directives avant l’utilisation Importantes Mises EN GardeFonctionnement Dispositif de sûreté Alci sur la ficheAvant la première utilisation CordonUtilisation Français Se servir de la broche pour installer les petits rôtisPréparation pour de la volaille Préparation pour de la viandeRéglage élevé HIGH. On peut passer au Utilisation des brochettes Dessus de la broche principale installée sur l’arbre Guide de dépannage Les dindes n’entrent pas dans l’appareil Entretien et nettoyageLes poitrines de dinde touchent aux éléments Les rôtis et la volaille ne sont pas bien cuitsGarantie Complète DE UN AN Besoin d’aide?Volaille EN Entier OU EN Morceaux Viande Rôtis ET Morceaux Côtes levées Crevettes ET Autres AlimentsKebabs aux CrevettesPoulet au gingembre et au miel Charqui au poulet avec sauce aux framboisesCôtes levées à la sauce Poulet et marinade à la moutardeDe moutarde de Dijon De vinaigre balsamiqueKebabs rapides au poulet et aux légumes Agneau papillon piquantGousse d’ail, émincée Morceaux de poulet désossésKebabs aux crevettes, au gingembre et aux herbes Kebabs savoureux au bœuf et à la mélassePoitrines de poulet au basilic et verdure Bifteck mariné à l’orangeDe feuilles de basilic bien tassées Rôti de bœuf très piquant Jambon avec croûte à la moutardeDe cassonade bien tassée Table de paprika Table de cumin Table de poivre noir