Kenwood FS620 manual Készülék tisztítása, Újramelegítő gomb, Néhány jó tanács, Géptest tisztítása

Page 79

hőmérsékletet. Ezt a folyamatot a folyamat lámpájának villogása kíséri. A gyorsító funkció körülbelül 5 percig működik, majd a pároló automatikusan visszaáll az általános működésre. Ha a gyorsító gomb nincs kiválasztva, a pároló általános üzemben működik a főzési művelet alatt.

7A beállított párolási idò letelte után a fûtòelem automatikusan kikapcsol (az ellenòrzò lámpa is kialszik), és csengò figyelmeztet arra, hogy elkészült az étel.

újramelegítő gomb

A főzési műveletek befejezése után, a kihűlt ételt finoman

újramelegíthetjük. Feltéve, hogy van víz a tartályban egyszerűen nyomja meg az újramelegítő

gombot , ekkor kigyullad a funkció lámpája és a pároló körülbelül 5 percig gőzt állít elő.

8Használat után a hálózati dugaszt mindig húzza ki a konnektorból, és tisztítsa meg a készüléket.

néhány jó tanács

A felsò kosárban levò ételen lecsapódó gòz az alsó kosár tartalmára csepeg, ezért az együtt párolt ételeket úgy válassza meg, hogy az ízek keveredése ne ronthassa el az ételt.

A cseppgyûjtò tálon összegyûlt lébòl ízletes leves vagy csontlé készíthetò. Ne feledje azonban, hogy a párolás után ez a lé is forró.

A rizsfòzò edényben mindenféle ételt (zöldséget, halat) fòzhet. Víz helyett mártást is tölthet a rizsfòzò edénybe, amelyben zamatos zöldségeket lehet fòzni.

Hagyjon réseket az étel darabjai között.

Ha egyszerre nagyobb mennyiséget tesz a kosarakba, a párolás felénél keverje meg az ételt.

A kisebb adagok kevesebb párolást igényelnek, mint a nagyobb mennyiségek.

Egyenletesebben párolódik az étel, ha azonos nagyságú darabokra vágja.

A hagyományos sütòkhöz hasonlóan, a párolás megkezdése után is lehet ételt tenni a kosarakba. Ha valamelyik hozzávalót kevesebb ideig kell párolni, csak késòbb tegye a párolóba.

Ha felemeli a fedelet, a gòz kiáramlik a készülékbòl, és lassabban fò az étel.

A párolás a fûtòelem kikapcsolása után is folytatódik, ezért az óra jelzésekor azonnal vegye ki az ételt a készülékbòl.

A 81 - 82. oldalon szereplò táblázatokban megadott párolási idòk az alsó kosár használatára vonatkoznak, és csak tájékoztató jellegûek. Minél magasabban van az étel, annál lassabban fò meg, ezért az eggyel feljebb levò kosárban 5-10 perccel tovább kell párolni az ételdarabokat. Fogyasztás elòtt mindig ellenòrizze, hogy teljesen átfòtt-e az étel.

Ha az étel nem fòtt meg eléggé, állítsa vissza az idòkapcsolót, és párolja tovább. Ilyenkor szükség lehet a víztartály utántöltésére.

a készülék tisztítása

Tisztítás elòtt mindig kapcsolja ki a készüléket, a hálózati vezetéket húzza ki a konnektorból, és várja meg, amíg minden alkatrész lehûl.

A melegítò egységet soha ne tegye vízbe, és ügyeljen ara, hogy a hálózati vezetéket és a dugaszt se érje nedvesség.

A géptest tisztítása

Törölje át egy nedves ruhával, majd szárítsa meg.

79

Image 79
Contents ´¸∂w English SafetyKnow your Kenwood food steamer Reheat button Using the rice bowlTo use your steamer Boost buttonService and customer care Care and cleaningDescaling Cooking guides Read food safety, page 2, and hints, page 4. vegetablesPoultry and fish Cereals and grains Veiligheid NederlandsHet gebruik van de rijstkom Ken uw Kenwood stoompanGebruik van uw stoompan Plaats de lekbak bovenop het waterreservoirTips voor gebruik Onderhoud en reinigingIntensiteitsknop OpwarmknopOntkalken Onderhoud en klantenserviceHet onderstel reinigen Overige onderdelenRichtlijnen voor bereiding Graanproducten Richtlijnen voor bereiding vervolgVis en gevogelte Doe de mandjes niet te volSécurité FrançaisLes numéros sont marqués sur les poignées des paniers Posez l’égouttoir sur le dessus du réservoir d’eauUtilisation de la cocotte pour le riz Conseils Bouton boostBouton « réchauffer » Après la cuisson débranchez et nettoyez l’appareilLes autres parties Service après-venteEntretien et nettoyage Nettoyage de la baseTemps de cuisson à la vapeur Liquide à ajouter Temps de cuisson suitePoisson et volaille Céréales et grainesWichtige Sicherheitshinweise DeutschDie Körbe auf dem Unterteil stapeln Abbildungsschlüssel Kenwood DampfgarerGebrauch des Kenwood Dampfgarers InbetriebnahmeReinigung und Pflege Das Gerät ist jetzt wieder betriebsbereit Kundendienst und ServiceEntkalkung Ereignis zuerst eintrittGemüse / Eier GarzeitenEier Getreide / Reis Geflügel / FischSicurezza ItalianoUso della vaschetta per il riso Come usare la vostra pentola per cottura a vaporeGenera un segnale acustico Mettere i cestelli sulla baseTasto riscaldamento Tasto potenziatoreConsigli Tutti gli altri componenti Pulizia e cura dell’apparecchioManutenzione e assistenza tecnica Pulizia della baseGuida alla cottura Pollame e pesce Guida alla cottura continuazioneCereali e farinacei Precauções PortuguêsUtilização da panela a vapor Descrição da panela a vapor da KenwoodUtilização da taça para arroz Sugestões Tecla boost impulsoDeixe espaço entre os pedaços de comida As restantes peças Manutenção e limpezaAssistência e cuidados do cliente Limpeza da baseLegumes Guia de cozinhaAves e peixe Cereais e grãos Guias de cozinha continuaçãoSeguridad EspañolPara usar su olla al vapor Conozca su olla al vapor de alimentos de KenwoodUso del bol para arroz Cuidado y limpieza Acople la bandeja antigoteo, una cesta y la tapadera Servicio técnico y atención al clienteDesincrustación Que ocurra primeroGuías de cocción Cereales y granos Guías de cocción, continuaciónAves de corral y pescado No sobrecargue las cestasSikkerhed DanskKend din dampkoger Hvis der trykkes på boost-knappen Sådan anvender du dampkogerenSådan anvender du risskålen Boost-knappenKalkfjerning Pasning og rengøringRengøring af underdelen Alle andre deleService og kundepleje Vejledende kogetider Korn- og risprodukter Vejledende kogetider fortsatFjerkræ og fisk Kom ikke for meget i kurveneSäkerheten SvenskaLär känna din ångkokare från Kenwood Återuppvärmningsknapp Användning av din ångkokareAnvända risskålen Boost-knappÖvriga delar Service och kundtjänstSkötsel och rengöring Rengöring av basdelenLäs livsmedelssäkerheten på sid och tips på sid . grönsaker TillagningstabellerFågel och fisk Tillagningstabeller, fortsRis och gryn Sikkerhetshensyn NorskBli kjent med Kenwood dampkoker Gjenoppvarmingsknapp Bruk av dampkokerenBruke risbollen HurtigknappAlle andre deler Service og kundetjenesteStell og rengjøring Rengjøre grunnenhetenVeiledende koketider Kornmat Veiledende koketider fortsFisk og fjørfe Ikke legg for mye i kurvenTurvallisuus SuomiTehostuspainike Tutustu Kenwood höyrykeittimeenHöyrykeittimen käyttö Riisikulhon käyttöJätä ruokapalasten väliin raot PerushuoltoUudelleenlämmityspainike VihjeitäHuolto ja asiakaspalvelu Keittäminen* tai ValmistusohjeetUppokeittäminen Viljat ja jyvät Valmistusohjeet jatkuuLinnut ja kala Älä täytä höyrytysastioita liian täysiksiGüvenlik önlemleri TürkçeSepette ya da sepetlerde ba…ka bir …ey pi…irebilirsiniz Kenwood buharlı pi…iricinizi tanıyınızBuharlı pi…iricinizin kullanımı Pirinç çanaòının kullanımıFaydalı Bilgiler Bakım ve temizlikHızlı ısıtma butonu Tekrar ısıtma butonuCihaz artık kullanıma hazırdır Servis ve müşteri hizmetleriKireç temizleme Önce gerçekleşirse kireçten temizlenmelidirSebzeler Pi…irme önerileriKümes hayvanları ve balık Pi…irme önerileri devamTahıllar ve taneli bitkiler Bezpeïnost ÏeskyPou¥ití misky na rƒ¥i Popis parního hrnce KenwoodPostup pou¥ití parního hrnce Naplňte nádobu na vodu, buďOstatní souïásti Údr¥ba a ïitêníRady Čištění základnyKenwood Servis a údržbaZelenina Návody k va¡eníDrºbe¥ a ryby Návody k va¡ení pokraïováníObilniny a rƒ¥e Fontos biztonsági elòírások MagyarKosárban/kosarakban közben más ételt is párolhat Kenwood ételpároló részeiAz ételpároló használata Rizsfòzò edény használataGéptest tisztítása Készülék tisztításaÚjramelegítő gomb Néhány jó tanácsSzámjelzésû kosarat Szerviz és vevőszolgálatAlkatrészek Mossa el meleg mosószeres vízzel, majd szárítsa megZöldségfélék Párolási idòkSzárnyasok és halak Párolási idòk folytatásRizsfélék Bezpieczeæstwo pracy PolskiPrzycisk podwyższania ciśnienia Jeśli wciskasz przycisk Poznaj swój garnek Kenwooda do gotowania na parzeJak u¯ywaç garnka do gotowania na parze ¯ywanie miski na ry¯Pielëgnacja i czyszczenie Obsługa i ochrona konsumenta Warzywa Wskazówki do gotowania na parzeIloÿç p¢ynu Wskazówki do gotowania na parze c.dDrób i ryby Kasze i produkty zbo¯oweМеры безопасности РусскийКнопка усиления Познакомьтесь с пароваркой KenwoodКак пользоваться пароваркой Использование чаши для рисаОстальные детали Уход и очисткаСоветы Чистка основанияУдаление накипи Обслуживание и забота о покупателяхМыльной воде Теперь бытовой прибор готов к работе Овощи Советы по приготовлению пищиПтица и рыба Советы по приготовлению пищи продолжениеКаши и крупы Ekkgmij ÔÏ Ú˘˙ÈÔ‡ KenwoodÙÔ Ú‡˙È Â͢ËÚ¤ÙËÛË ÂÏ·ÙÒÓ Page 250 ml 9fl oz 125 ml 4fl oz150 ml 5fl oz 105 «∞ªCU¸ 103 102 CEE/633/98 ´dw

FS620 specifications

The Kenwood FS620 is a versatile and compact food processor designed to simplify food preparation. This appliance offers a blend of essential features, innovative technologies, and practical characteristics that cater to both novice cooks and experienced chefs alike.

One of the standout features of the Kenwood FS620 is its powerful motor, which provides efficient processing capabilities. With a robust power output, it can handle a variety of tasks, such as chopping, mixing, and kneading, with ease. This power allows users to prepare ingredients quickly, saving valuable time in the kitchen.

The FS620 comes equipped with a range of attachments that enhance its functionality. It typically includes a plastic bowl with a generous capacity, perfect for mixing large quantities of ingredients. Additionally, the processor includes metal blades for chopping and slicing, a kneading dough tool, and even a whisk for whipping cream or egg whites. This versatility allows users to tackle multiple cooking tasks with just one appliance.

The design of the Kenwood FS620 emphasizes user-friendliness, featuring intuitive controls that make operation straightforward. The buttons are clearly labeled, allowing users to select different functions easily. It also boasts a safety lock feature that ensures the processor operates only when securely assembled, enhancing safety during use.

Kenwood has integrated advanced technologies into the FS620 to maximize its performance. The processor is designed for optimal efficiency, reducing preparation time, and minimizing food waste. Its compact size makes it suitable for kitchens with limited countertop space, while still providing the power and efficiency needed for various cooking tasks.

Another characteristic that adds value to the Kenwood FS620 is its easy cleaning process. Many of the components are dishwasher-safe, making it convenient for users to maintain cleanliness after use. This feature is particularly appealing for those who appreciate hassle-free kitchen appliances.

In summary, the Kenwood FS620 food processor is a reliable kitchen companion, featuring a powerful motor, versatile attachments, user-friendly controls, and advanced technologies. Its capacity to perform multiple functions, combined with a compact design, makes it an excellent choice for anyone looking to streamline their food preparation process. With the Kenwood FS620, home cooks can elevate their culinary experiences effortlessly.