Kenwood FS620 manual Уход и очистка, Советы, Чистка основания, Остальные детали

Page 91

автоматически переключается в обычный режим. Если кнопка усиления не нажимается, то пароварка будет работать в обычном режиме в ходе всего процесса приготовления.

7Когда истечет время, прозвучит сигнал, лампочка выключится и пароварка автоматически отключится.

Кнопка повторного нагрева По завершении процесса приготовления недоваренная пища может быть подвергнута повторному нагреву. Удостоверившись в наличии воды в бачке нажмите кнопку

повторного нагрева , индикатор кнопки засветится, и в пароварку будет нагнетаться пар

примерно в течение 5 минут.

8После использования отключите пароварку от сети и очистите ее.

Советы

Конденсат, образующийся на верхней корзине, будет стекать в нижнюю. Поэтому убедитесь в совместимости вкусов приготавливаемых продуктов.

Жидкость, накапливающаяся в поддоне для сбора сока, прекрасно подходит для приготовления супов или может использоваться в качестве бульона. Но будьте осторожны: она очень горячая.

Вы также можете использовать чашу для варки риса для приготовления какого-либо блюда в жидкости, например, овощей в соусе или варки рыбы.

Оставьте промежутки между фрагментами продуктов.

Большие количества продуктов следует перемешивать при полуготовности.

Небольшие количества приготавливаются быстрее больших.

Кусочки одинакового размера готовятся равномерно.

Как и в случае с обычной духовкой, Вы можете добавлять продукты в процессе приготовления. Если какие-то продукты готовятся быстрее, положите их позже.

Если Вы откроете крышку, пар выйдет и приготовление пищи займет больше времени.

Пища будет продолжать приготавливаться даже после выключения пароварки, поэтому вынимайте ее немедленно.

На стр. 93 - 94 приведено примерное время приготовления, рассчитанное для нижней корзины. Чем выше располагаются продукты, тем дольше они готовятся. Таким образом, прибавляйте по 5-10 минут для продуктов в каждой следующей (расположенной выше) корзине. Перед подачей на стол проверяйте готовность пищи.

Если продукты недоварены, повторно установите время. Возможно, потребуется добавить воду.

Уход и очистка

Перед очисткой выключите пароварку, отсоедините ее от сети и дайте ей остыть.

Никогда не погружайте основание пароварки в воду, и не допускайте попадания воды на шнур питания и вилку.

Чистка основания

Протрите влажной тряпкой и просушите

Остальные детали

Вымойте в теплой мыльной воде, затем просушите.

Для хранения сложите корзины

одну в другую, начиная с корзины, имеющей наибольший номер и закачивая корзиной номер 1 .

91

Image 91
Contents ´¸∂w English SafetyKnow your Kenwood food steamer Reheat button Using the rice bowlTo use your steamer Boost buttonService and customer care Care and cleaningDescaling Cooking guides Read food safety, page 2, and hints, page 4. vegetablesPoultry and fish Cereals and grains Veiligheid NederlandsHet gebruik van de rijstkom Ken uw Kenwood stoompanGebruik van uw stoompan Plaats de lekbak bovenop het waterreservoirTips voor gebruik Onderhoud en reinigingIntensiteitsknop OpwarmknopOntkalken Onderhoud en klantenserviceHet onderstel reinigen Overige onderdelenRichtlijnen voor bereiding Graanproducten Richtlijnen voor bereiding vervolgVis en gevogelte Doe de mandjes niet te volSécurité FrançaisLes numéros sont marqués sur les poignées des paniers Posez l’égouttoir sur le dessus du réservoir d’eauUtilisation de la cocotte pour le riz Conseils Bouton boostBouton « réchauffer » Après la cuisson débranchez et nettoyez l’appareilLes autres parties Service après-venteEntretien et nettoyage Nettoyage de la baseTemps de cuisson à la vapeur Liquide à ajouter Temps de cuisson suitePoisson et volaille Céréales et grainesWichtige Sicherheitshinweise DeutschDie Körbe auf dem Unterteil stapeln Abbildungsschlüssel Kenwood DampfgarerGebrauch des Kenwood Dampfgarers InbetriebnahmeReinigung und Pflege Das Gerät ist jetzt wieder betriebsbereit Kundendienst und ServiceEntkalkung Ereignis zuerst eintrittGemüse / Eier GarzeitenEier Getreide / Reis Geflügel / FischSicurezza ItalianoUso della vaschetta per il riso Come usare la vostra pentola per cottura a vaporeGenera un segnale acustico Mettere i cestelli sulla baseTasto riscaldamento Tasto potenziatoreConsigli Tutti gli altri componenti Pulizia e cura dell’apparecchioManutenzione e assistenza tecnica Pulizia della baseGuida alla cottura Pollame e pesce Guida alla cottura continuazioneCereali e farinacei Precauções PortuguêsUtilização da panela a vapor Descrição da panela a vapor da KenwoodUtilização da taça para arroz Sugestões Tecla boost impulsoDeixe espaço entre os pedaços de comida As restantes peças Manutenção e limpezaAssistência e cuidados do cliente Limpeza da baseLegumes Guia de cozinhaAves e peixe Cereais e grãos Guias de cozinha continuaçãoSeguridad EspañolPara usar su olla al vapor Conozca su olla al vapor de alimentos de KenwoodUso del bol para arroz Cuidado y limpieza Acople la bandeja antigoteo, una cesta y la tapadera Servicio técnico y atención al clienteDesincrustación Que ocurra primeroGuías de cocción Cereales y granos Guías de cocción, continuaciónAves de corral y pescado No sobrecargue las cestasSikkerhed DanskKend din dampkoger Hvis der trykkes på boost-knappen Sådan anvender du dampkogerenSådan anvender du risskålen Boost-knappenKalkfjerning Pasning og rengøringRengøring af underdelen Alle andre deleService og kundepleje Vejledende kogetider Korn- og risprodukter Vejledende kogetider fortsatFjerkræ og fisk Kom ikke for meget i kurveneSäkerheten SvenskaLär känna din ångkokare från Kenwood Återuppvärmningsknapp Användning av din ångkokareAnvända risskålen Boost-knappÖvriga delar Service och kundtjänstSkötsel och rengöring Rengöring av basdelenLäs livsmedelssäkerheten på sid och tips på sid . grönsaker TillagningstabellerFågel och fisk Tillagningstabeller, fortsRis och gryn Sikkerhetshensyn NorskBli kjent med Kenwood dampkoker Gjenoppvarmingsknapp Bruk av dampkokerenBruke risbollen HurtigknappAlle andre deler Service og kundetjenesteStell og rengjøring Rengjøre grunnenhetenVeiledende koketider Kornmat Veiledende koketider fortsFisk og fjørfe Ikke legg for mye i kurvenTurvallisuus SuomiTehostuspainike Tutustu Kenwood höyrykeittimeenHöyrykeittimen käyttö Riisikulhon käyttöJätä ruokapalasten väliin raot PerushuoltoUudelleenlämmityspainike VihjeitäHuolto ja asiakaspalvelu Keittäminen* tai ValmistusohjeetUppokeittäminen Viljat ja jyvät Valmistusohjeet jatkuuLinnut ja kala Älä täytä höyrytysastioita liian täysiksiGüvenlik önlemleri TürkçeSepette ya da sepetlerde ba…ka bir …ey pi…irebilirsiniz Kenwood buharlı pi…iricinizi tanıyınızBuharlı pi…iricinizin kullanımı Pirinç çanaòının kullanımıFaydalı Bilgiler Bakım ve temizlikHızlı ısıtma butonu Tekrar ısıtma butonuCihaz artık kullanıma hazırdır Servis ve müşteri hizmetleriKireç temizleme Önce gerçekleşirse kireçten temizlenmelidirSebzeler Pi…irme önerileriKümes hayvanları ve balık Pi…irme önerileri devamTahıllar ve taneli bitkiler Bezpeïnost ÏeskyPou¥ití misky na rƒ¥i Popis parního hrnce KenwoodPostup pou¥ití parního hrnce Naplňte nádobu na vodu, buďOstatní souïásti Údr¥ba a ïitêníRady Čištění základnyKenwood Servis a údržbaZelenina Návody k va¡eníDrºbe¥ a ryby Návody k va¡ení pokraïováníObilniny a rƒ¥e Fontos biztonsági elòírások MagyarKosárban/kosarakban közben más ételt is párolhat Kenwood ételpároló részeiAz ételpároló használata Rizsfòzò edény használataGéptest tisztítása Készülék tisztításaÚjramelegítő gomb Néhány jó tanácsSzámjelzésû kosarat Szerviz és vevőszolgálatAlkatrészek Mossa el meleg mosószeres vízzel, majd szárítsa megZöldségfélék Párolási idòkSzárnyasok és halak Párolási idòk folytatásRizsfélék Bezpieczeæstwo pracy PolskiPrzycisk podwyższania ciśnienia Jeśli wciskasz przycisk Poznaj swój garnek Kenwooda do gotowania na parzeJak u¯ywaç garnka do gotowania na parze ¯ywanie miski na ry¯Pielëgnacja i czyszczenie Obsługa i ochrona konsumenta Warzywa Wskazówki do gotowania na parzeIloÿç p¢ynu Wskazówki do gotowania na parze c.dDrób i ryby Kasze i produkty zbo¯oweМеры безопасности РусскийКнопка усиления Познакомьтесь с пароваркой KenwoodКак пользоваться пароваркой Использование чаши для рисаОстальные детали Уход и очисткаСоветы Чистка основанияУдаление накипи Обслуживание и забота о покупателяхМыльной воде Теперь бытовой прибор готов к работе Овощи Советы по приготовлению пищиПтица и рыба Советы по приготовлению пищи продолжениеКаши и крупы Ekkgmij ÔÏ Ú˘˙ÈÔ‡ KenwoodÙÔ Ú‡˙È Â͢ËÚ¤ÙËÛË ÂÏ·ÙÒÓ Page 250 ml 9fl oz 125 ml 4fl oz150 ml 5fl oz 105 «∞ªCU¸ 103 102 CEE/633/98 ´dw

FS620 specifications

The Kenwood FS620 is a versatile and compact food processor designed to simplify food preparation. This appliance offers a blend of essential features, innovative technologies, and practical characteristics that cater to both novice cooks and experienced chefs alike.

One of the standout features of the Kenwood FS620 is its powerful motor, which provides efficient processing capabilities. With a robust power output, it can handle a variety of tasks, such as chopping, mixing, and kneading, with ease. This power allows users to prepare ingredients quickly, saving valuable time in the kitchen.

The FS620 comes equipped with a range of attachments that enhance its functionality. It typically includes a plastic bowl with a generous capacity, perfect for mixing large quantities of ingredients. Additionally, the processor includes metal blades for chopping and slicing, a kneading dough tool, and even a whisk for whipping cream or egg whites. This versatility allows users to tackle multiple cooking tasks with just one appliance.

The design of the Kenwood FS620 emphasizes user-friendliness, featuring intuitive controls that make operation straightforward. The buttons are clearly labeled, allowing users to select different functions easily. It also boasts a safety lock feature that ensures the processor operates only when securely assembled, enhancing safety during use.

Kenwood has integrated advanced technologies into the FS620 to maximize its performance. The processor is designed for optimal efficiency, reducing preparation time, and minimizing food waste. Its compact size makes it suitable for kitchens with limited countertop space, while still providing the power and efficiency needed for various cooking tasks.

Another characteristic that adds value to the Kenwood FS620 is its easy cleaning process. Many of the components are dishwasher-safe, making it convenient for users to maintain cleanliness after use. This feature is particularly appealing for those who appreciate hassle-free kitchen appliances.

In summary, the Kenwood FS620 food processor is a reliable kitchen companion, featuring a powerful motor, versatile attachments, user-friendly controls, and advanced technologies. Its capacity to perform multiple functions, combined with a compact design, makes it an excellent choice for anyone looking to streamline their food preparation process. With the Kenwood FS620, home cooks can elevate their culinary experiences effortlessly.