Jenn-Air GAS DOWNDRAFT SLIDE-IN RANGE important safety instructions Modo sabático

Page 85

“Auto Convect” (Convección automática)

El horno viene programado desde la fábrica para la conversión automática de convección.

“Auto Convect Conversion” reduce automáticamente la temperatura programada en 15° C (25° F) para la funcione “Convect Bake” (Horneado por convección).

Para la función “Convect Roast” (Asado por convección) el control le advertirá cuando haya transcurrido el 75% del tiempo de asado programado para que verifique el grado de cocción de los alimentos. Las temperaturas de asado por convección no se reducirán.

Para desactivar la conversión automática de convección:

1.Oprima la tecla “Setup” (Ajuste).

2.Seleccione la opción CONVECC AUTOM.

3.Seleccione DESACTIV.

4.Oprima la tecla “Setup” para salir del menú de configuración.

Para reactivar la conversión automática de convección:

1. Oprima la tecla “Setup”.

2.Seleccione la opción CONVECC AUTOM.

3.Seleccione ACTIV.

4.Oprima la tecla “Setup” para salir del menú de configuración.

Notas:

Cuando use “Convect Bake” (Horneado por convección) con la opción “Auto Convect Conversion” (Conversión automática de convección) apagada, reduzca la temperatura programada en 25° F (15°C).

Si usa el asado por convección con la opción de conversión automática de convección apagada, no será necesario programar un tiempo de cocción. Verifique el alimento cuando haya transcurrido el 75% del tiempo tradicional.

C/F

La escala de temperatura desplegada puede ser cambiada de Fahrenheit a Celsius.

Para cambiar la escala:

1. Oprima la tecla “Setup”.

2.Use la flecha para pasar a la pantalla siguiente.

3.Seleccione C/F.

4.Seleccione la escala de temperatura deseada.

5.Oprima la tecla “Setup” para salir del menú de configuración.

Modo sabático

El horno está programado para apagarse después de 12 horas si usted lo deja accidentalmente encendido. El modo sabático tiene prioridad sobre este cierre automático de 12 horas y puede ser programado para que se active automáticamente o puede ser programado manualmente como se desee.

Sólo puede usar la fución “Bake” (Hornear) o “Cook/Hold Bake” (Horneado con cocinar y mantener caliente) cuando el horno está en el modo sabático. Todas las demás funciones son desactivadas. Si cualquier función que no sea “Bake” o “Cook/Hold Bake” cuando comienza el modo sabático, dicha función será anulada.

Para activar el modo sabático:

1. Oprima la tecla “Setup”.

2.Oprima la flecha para navegar entre las opciones.

3.Seleccione la opción SABÁTICO.

4.Seleccione AUTO o MANUAL.

“Auto” (Automático) le pedirá que programe la temperatura de horneado el viernes a las 2:00 p.m. y permanecerá en modo sabático por 33 horas. SABATICO y MODO SABAT ACT se despliega en la pantalla por 90 minutos. Si desea usar “Bake” o “Cook/Hold Bake” durante el modo sabático, deben ser programados durante este período de 90 minutos previos a la activación del modo sabático automático.

“Manual” coloca al horno en modo sabático instantáneamente durante 72 horas. SABATICO y MODO SABAT ACT aparecerán en la pantalla durante cinco minutos. Si

desea usar “Bake” o “Cook/Hold Bake” durante el modo sabático, deben ser programados

durante este período de cinco minutos previos a la activación del modo sabático automático.

5.Seleccione ACTIV o DESACTIV.

6.Oprima la tecla “Setup” para salir del menú de configuración.

Para anular el modo sabático:

Oprima y mantenga oprimida la tecla “Setup” durante cinco segundos. El modo de horneado puede ser anulado oprimiendo la tecla “CANCEL” (Anular) durante el modo sabático.

Notas:

El horno no debe estar en uso para poder programar el modo sabático.

El modo sabático no puede activarse si el teclado o la puerta están bloqueados.

Si el horno está funcionando cuando el modo sabático comienza, no escuchará señales sonoras.

Todos los avisos, mensajes y señales sonoras estarán desactivados cuando el modo sabático esté activado.

Si desea utilizar la luz del horno en modo sabático, la misma debe estar encendida antes de activar esta función.

El ciclo de autolimpieza y el bloqueo automático de las puertas no funcionan durante el modo sabático.

La temperatura de horneado puede ser cambiada durante el modo sabático activo. Simplemente oprima la tecla “Bake” y luego introduzca la temperatura deseada usando las teclas de programación rápida.

Si oprime la tecla “CANCEL” se detendrá el ciclo de horneado, pero el control permanecerá en modo sabático.

El día de la semana y “AM/PM” deben ser programados para que el modo sabático funcione correctamente.

84

Image 85
Contents USE & Care Guide General Instructions Recognize Safety Symbols, Words, LabelsTo Prevent Fire or Smoke Damage Child SafetyCase of Fire About Your ApplianceUtensil Safety Cooking SafetySelf-Clean Oven Cleaning SafetyImportant Safety Notice and Warning Deep Fat FryersBefore Self-Cleaning Care & CleaningTo set Self-Clean To Delay a Self-Clean Cycle After Self-CleaningPart Procedure Cleaning ProceduresBroiler Pan PorcelainOven Door MaintenanceOven Window Leveling Legs Oven LightRemoval of Gas Appliance Electrical ConnectionProblem Solution TroubleshootingInches between pans and oven wall Is obtained DisplaySurface Cooking Operating During a Power FailureSurface Controls Pilotless IgnitionSealed Burners Cooktop Burner GratesHigh Performance Burner Low Turn Down BurnerVentilation System Care and Cleaning Ventilation SystemControl Panel Oven CookingQuickset Pads ClockLocking the Control and Oven Door TimersConvect BakingBake Options Convect OptionsConvect Roast Convect BakeRapid Preheat Broil Broiling ChartTo set Broil Suggested Rack Foods Broil Time PositionOven Vent Oven FanOven Bottom Oven RacksOptions DelayMore Options Cook & HoldMeat Probe Keep WarmFavorites Suggested Internal Food TemperaturesFavorites Setup SetupLanguage Auto Convect ConversionTemp Adjust Sabbath ModeAccessories AccessoriesGas Range Warranty Warranty & ServiceWhat is Not Covered By These Warranties If You Need Service33-36 29-3236-37 38-39Instructions DE Sécurité Importantes Respectez Toutes LES Instructions D’INSTALLATIONInstructions générales Toute Cuisinière Peut Basculer ET Provoquer DES BlessuresEn cas d’incendie Pour éviter un incendie ou des dommages causés par la fuméeSécurité des enfants Familiarisation avec l’appareilUstensiles et sécurité Cuisson et sécuritéHottes d’extraction FriteusesNettoyage et sécurité Four autonettoyantAvant l’autonettoyage Entretien ET NettoyageRemarques Après l’autonettoyageProgrammation de l’autonettoyage Pour différer l’autonettoyagePièce Nettoyage Techniques de nettoyagePorte du four EntretienDépose de la porte Remise de la porteHublot du four Déplacement d’un appareil à gazÉclairage du four Pieds de mise à niveauDépannage Problème Solution’autonettoyage ne se fait pas Le filtre à air peut être mal installé. Voyez laVérifiez que la porte est fermée La porte du four neBoutons de commande de la surface de cuisson Commandes de la surface de cuissonCuisson SUR LA Surface Allumage sans flammeBrûleurs scellés Surface de cuissonGrilles de brûleur Brûleurs de haute performanceEntretien et nettoyage du système de ventilation Système de ventilationCuisson AU Four Tableau de commandeTouches rapides HorlogeMinuteries Verrouillage des commandes et de la porte du fourOptions de cuisson au four Cuisson au fourProgrammation de la cuisson au four Pour programmer la cuisson et maintienCuisson à convection ConvectionOptions de convection Rapid Preheat Préchauffage rapideRôtissage à convection Cuisson au grilProgrammation du rôtissage à convection Programmation de la cuisson au grilÉvent du four Ventilateur du fourLampe du four Sole du fourPositions des grilles Grilles de fourCuisson de gâteaux à étages sur deux grilles PositionCuisson et maintien Autres optionsDémarrage différé FermentationSonde thermique Maintien au chaudPour réchauffer des petits pains Pour réchauffer des assiettes Si vous choisissez CuissRéglage favori Réglage FavoriTempératures internes suggérées Réglage RéglageLangue Pour modifier une recette sauvegardéeConversion automatique pour convection Mode sabbatSignaux sonores bips Ajustement de la températureService à la clientèle AccessoiresArrêt automatique 12 heures Économie d’énergiePour obtenir un service en vertu de la garantie Garantie ET ServiceGarantie sur la cuisinière à deux énergies Ne sont pas couverts par ces garanties64-66 Instrucciones importantes sobre seguridad 59-6367-68 68-70Jennair Instrucciones Importantes Sobre SeguridadEn caso de incendio Instrucciones generalesPara evitar daños a causa de un incendio o humo Seguridad para los niñosInformación de seguridad sobre la cocción Información sobre su electrodomésticoOllas freidoras Información de seguridad sobre los utensiliosCampanas de ventilación Información de seguridad sobre la limpiezaConserve estas instrucciones para referencia futura Aviso y adverntencia importantes de seguridadAntes de la autolimpieza Cuidado Y LimpiezaPara programar la autolimpieza Para diferir un ciclo de autolimpiezaDespués de la autolimpieza Procedimientos de limpiezaNotas Pieza ProcedimientoPorcelana CubiertaPaneles Ventanilla yPuerta del horno MantenimientoVentanilla del horno Tornillos niveladoresLocalización Y Solución DE Averías Problema SoluciónConexión eléctrica Desinstalación de un electrodoméstico a gasHorno usado Asegúrese de que la estufa esté nivelada Los resultados del horneadoBrillantes producen un dorado más claro DerramesControles superiores Cocción EN LA CubiertaEncendido sin piloto Funcionamiento durante una falla eléctrica Perillas de control de los elementos superioresCubierta Quemadores selladosCuidado y limpieza del sistema de ventilación Sistema de ventilaciónPanel de Control Cocción EN EL HornoTeclas rápidas RelojBloqueo del control y de la puerta del horno Timers TemporizadoresHorneado Para programar la función Delay DiferidoOpciones de horneado Para hornearOpciones de convección Convect ConvecciónPrecalentamiento rápido Horneado por convecciónAsado por convección Broil AsarPara asar por convección Para asar a la parrillaRespiradero del horno Ventilador del hornoParte inferior del horno Tabla de asarPosiciones de las parrillas Parrillas del hornoHorneado de tortas de capas en dos parrillas Cocción CON Varias ParrillasMás opciones OpcionesPara calentar panecillos Keep Warm Mantener calientePara calentar platos Meat Probe Sonda para carneFavorites Favoritos FavoritosTemperaturas internas para los alimentos Para guardar la última receta terminadaAjuste Setup AjusteClock Reloj IdiomaModo sabático Tonos Bips Accesorios Service ServicioEnergy Saver Ahorro de energía Para programar la característica de ahorro de energíaGarantía de la estufa de doble combustible Garantía Y ServicioLo que no cubren estas garantías Si necesita servicio

GAS DOWNDRAFT SLIDE-IN RANGE specifications

The Jenn-Air Gas Downdraft Slide-In Range combines exceptional cooking performance with elegant design, making it a standout choice for modern kitchens. This range is tailored for those who appreciate high-end culinary experiences, featuring innovative technologies and thoughtful design elements that enhance both functionality and style.

One of the hallmark features of the Jenn-Air Gas Downdraft Slide-In Range is its powerful downdraft ventilation system. This integrated system captures smoke, steam, and odors at the cooking surface, eliminating the need for an overhead vent hood. It is particularly advantageous for kitchens with limited space or for homeowners who prefer a clean, unobtrusive look. The downdraft rises to effectively vent even the most aromatic dishes, ensuring a pleasant cooking environment.

The range offers multiple burners, including a high-output power burner for rapid boiling and a simmer burner for delicate sauces and melting chocolate. These burners are designed with precise temperature control, allowing users to cook with accuracy. The continuous cast-iron grates provide a sturdy cooking surface, accommodating various pot sizes and making it easy to move cookware between burners.

Another innovative aspect of this range is its smart technology integration. With built-in Wi-Fi capabilities, users can control and monitor their cooking from a smartphone or tablet. This includes preheating the oven, setting timers, and receiving alerts when the cooking process is complete. The intuitive touch controls make it user-friendly, providing access to a range of cooking modes and settings.

The oven itself features convection cooking technology, which circulates hot air for even baking and roasting results. The self-cleaning option simplifies maintenance, allowing the oven to clean itself at high temperatures, breaking down food residues into ash that can be easily wiped away. Additionally, the oven's spacious interior accommodates multiple racks, providing ample space for large dishes or multiple trays.

In terms of design, the Jenn-Air Gas Downdraft Slide-In Range boasts a sleek and sophisticated look, available in various finishes that complement any kitchen aesthetic. Its slide-in design allows for a seamless integration with cabinetry, giving it a built-in appearance.

Overall, the Jenn-Air Gas Downdraft Slide-In Range is an exceptional choice for those seeking both style and performance in their kitchen appliances. With its advanced features, convenient technologies, and elegant design, this range is engineered to elevate the culinary experience, making it a valuable addition to any modern kitchen.