Jenn-Air W10282143B Dépannage, Production de glaçons, La machine à glaçons ne fonctionne pas

Page 45

7.Évacuer l’eau du bac à eau (ôter le capuchon de vidange).

8.Si la température de la pièce s'abaisse à moins de 32°F (0°C), évacuer toute eau restant dans le tuyau de vidange.

Machine à glaçons avec pompe de vidange :

Brancher la machine à glaçons ou reconnecter la source de courant électrique.

Arrêter la machine à glaçons, et enlever tous les glaçons du bac à glaçons.

Verser 1 pinte (0,95 L) d’eau dans le réceptacle à glaçons près du drain de vidange, et attendre environ cinq minutes. Ceci permettra à l’eau de s’écouler depuis le réceptacle jusqu’à la pompe de vidange pour que la pompe puisse évacuer toute l’eau qui reste dans le bac à glaçons et dans la pompe.

Débrancher la machine à glaçons ou déconnecter la source de courant électrique.

9.Avant d’utiliser l’appareil de nouveau, nettoyer la machine à glaçons et le bac à glaçons.

10.Brancher la machine à glaçons dans une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.

REMARQUE : Tous les composants de la machine à glaçons ont reçu une lubrification permanente à l’usine. Aucune autre lubrification ne devrait être nécessaire durant la vie normale de la machine.

DÉPANNAGE

Essayer d'abord les solutions suggérées ici afin d'éviter le coût d'une visite de service non nécessaire.

Fonctionnement de la machine

à glaçons

La machine à glaçons ne fonctionne pas

AVERTISSEMENT

Risque de choc électrique Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.

Ne pas utiliser un adaptateur.

Ne pas utiliser un câble de rallonge.

Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique.

Le cordon d'alimentation est-il branché? Brancher l'appareil sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.

La commande est-elle réglée à ON (marche)? S'assurer que la commande est réglée à ON (marche).

Un fusible est-il grillé ou le disjoncteur s’est-il déclenché? Remplacer le fusible ou réenclencher le disjoncteur. Si le problème persiste, appeler un électricien.

La température de la pièce est-elle plus basse que d'habitude? La température de la pièce doit être supérieure à 55°F (13°C). Sinon, le thermostat du bac peut détecter une température de la pièce basse et s'arrêter même si le bac n'est pas plein de glaçons. Il est possible que la machine à glaçons ne puisse pas se remettre en marche une fois éteinte.

Le témoin vert s'allume-t-il lorsqu'on appuie sur le bouton Clean (nettoyage)? La machine à glaçons est sous tension mais nécessite peut-être un nettoyage. Voir “Nettoyage”.

La machine à glaçons comporte-t-elle une pompe de vidange? Si une grande quantité d'eau a été ajoutée à la machine à glaçons, attendre quelques minutes pour que la pompe de vidange évacue l'eau. S'il y a de l'eau stagnante dans le bac, vérifier pour voir si le tuyau d'évacuation est déformé.

La machine à glaçons semble bruyante

De l'eau circule-t-elle dans la machine à glaçons? Ceci est le fonctionnement normal. L'eau est ajoutée une fois par cycle de fabrication des glaçons.

L'eau dans le réservoir déborde-t-elle? Ceci est normal. Ce débordement aide à purger les minéraux éliminés de l'eau durant le processus de fabrication des glaçons.

Y a-t-il un bruit de “chuintement”? Vérifier ce qui suit :

S'assurer que l'alimentation en eau est correctement raccordée et ouverte.

Vérifier que le capuchon de vidange est serré et que la pompe de vidange est solidement fixée au bac à eau.

Y a-t-il de la glace entre la plaque de l'évaporateur et la grille de coupe? Vérifier que la machine à glaçons est d'aplomb. Voir “Nivellement”. Si la machine à glaçons est d'aplomb mais que le problème persiste, effectuer un programme de nettoyage. Voir “Nettoyage”.

Production de glaçons

La machine à glaçons fonctionne mais ne produit pas de glaçons

La commande est-elle réglée à ON (marche)? S'assurer que la commande est réglée à ON (marche).

L'alimentation en eau est-elle raccordée? S'assurer que l'alimentation en eau est correctement reliée et ouverte.

Le capuchon de vidange est-il bien en place? Si le capuchon de vidange est desserré, l'eau s'écoulera du bac à eau et la glace sera mince ou il n'y aura pas de glace. Resserrer le capuchon de vidange.

Y a-t-il des débris dans le tuyau de vidange? Nettoyer le tuyau de vidange.

Le conduit de vidange est-il déformé? Vérifier que le conduit de vidange n'est pas déformé.

Le témoin de service clignote-t-il en permanence? Faire un appel de service.

45

Image 45
Contents Manual DE USO Y Cuidado USE & Care GuideGuide D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN W10282143BTable of Contents ÍndiceTable DES Matières Installation Instructions ICE Maker SafetyCustom Panel Dimensions Tools and PartsOption 2 With Hinge-Side Spacer Option 1 Without Hinge-Side SpacerFront of Panel Top of PanelLocation Requirements Unpack the Ice MakerWater Supply Requirements Electrical RequirementsLeveling Recommended grounding methodConnecting the Water Line Connect Water SupplyRear View Connecting the Drain Install Custom Overlay PanelDrain Connection Gravity Drain SystemRemove Door Ice Maker DoorHinge pin #8 x ¹⁄₂ Pan-head wood screw Adhesive pads Custom panelNormal Sounds Using the Controls ICE Maker USEHow Your Ice Maker Works ICE Maker Care CleaningExterior Surfaces Ice Maker SystemVacation and Moving Care Interior ComponentsTo shut down the ice maker For ice makers with a drain pump installed TroubleshootingIce Maker Operation Your ice maker will not operatePlumbing Problems Assistance or ServiceIce Production Ice QualityThree Year Limited Warranty Parts and Labor JENN-AIRICE Maker WarrantyItems Excluded from Warranty Disclaimer of Representations Outside of WarrantySeguridad DE LA Fábrica DE Hielo Dimensiones del panel hecho La medidaInstrucciones DE Instalación Herramientas y piezasOpción 2 Con el espaciador del lado de la bisagra Opción 1 Sin el espaciador del lado de la bisagraFrente del panel Parte superior del panelRequisitos de ubicación Desempaque la fábrica de hieloRequisitos del suministro de agua Requisitos eléctricosNivelación Método recomendado para la conexión a tierraConexión del suministro de agua Conexión de la tubería de aguaVista Posterior Sistema de desagüe por gravedad Conexión del desagüeSistema de la bomba de desagüe en algunos modelos Conexión del desagüeInstale el panel de revestimiento Hecho a la medida Puerta de la fábrica de hieloSaque la puerta Bisagra inferior Bisagra superiorInvertir las bisagras Volver a colocar la puertaSonidos normales USO DE LA Fábrica DE HieloCómo funciona su fábrica de hielo Proceso de elaboración de hieloCuidado DE LA Fábrica DE Hielo Uso de los controlesLimpieza Componentes interiores CondensadorUn condensador sucio u obstruido Tapa de la rejilla de corte TornillosCuidado durante las vacaciones y Mudanzas Para apagar la fábrica de hieloTornillo de mariposa Soporte de la pala para el hielo Solución DE Problemas Funcionamiento de la fábrica de hieloProducción de hielo Problemas de plomería Ayuda O Servicio TécnicoCalidad del hielo Exclusiones DE LA Garantía Garantía DE LA Fábrica DE Hielo JENN-AIREsta garantía limitada no cubre Exclusión DE Garantías ImplícitasExclusión DE Declaraciones Fuera DE LA Garantía Dimensions du panneau personnalisé Instructions D’INSTALLATIONSécurité DE LA Machine À Glaçons Outillage et piècesOption 2 Avec cale despacement côté charnière Option 1 Sans cale despacement côté charnièreAvant du panneau Partie supérieure du panneauDéballage de la machine à glaçons Exigences demplacementSpécifications électriques Méthode de mise à la terre recommandéeSpécifications de l’alimentation en eau NivellementRaccordement à la canalisation d’eau Raccordement du tuyau d’eauVUE Arrière Vidange par gravité Raccordement au drain de vidangeSystème avec pompe de vidange sur certains modèles Raccordement du drain de vidangePorte de la machine à glaçons Installation du panneau décoratif personnaliséDépose de la porte Axe de la charnièreInversion des charnières Réinstallation de la porteCharnière supérieure Charnière inférieureSons normaux Utilisation DE LA Machine GlaçonsFonctionnement de la machine Glaçons Fabrication de la glaceUtilisation des commandes Entretien DE LA Machine GlaçonsNettoyage Composants intérieurs CondenseurUn condenseur sale ou obstrué Bac à eau Vis à ailette du bac à eau Capuchon de vidangePrécautions à prendre avant les vacances ou un déménagement Arrêt de la machine à glaçonsVis à ailette Support de pelle à glace Production de glaçons DépannageLa machine à glaçons ne fonctionne pas La machine à glaçons semble bruyanteAssistance OU Service Qualité des glaçonsProblèmes de plomberie Garantie Limitée DE Trois ANS Pièces ET MAIN-D’ŒUVRE Garantie DE Machine À Glaçons JENN-AIRÉléments Exclus DE LA Garantie La présente garantie limitée ne couvre pas2011 All rights reserved W10282143B

W10282143B specifications

The Jenn-Air W10282143B is a high-performance appliance that exemplifies the brand's commitment to innovation and quality in kitchen technology. Designed to cater to the needs of modern culinary enthusiasts, this model integrates advanced features and functionalities that simplify meal preparation while enhancing cooking experiences.

One of the standout features of the Jenn-Air W10282143B is its high-efficiency cooling system. This system ensures that food items are stored at optimal temperatures, preserving freshness for an extended period. The unit is also equipped with adjustable shelving, allowing users to customize the interior layout to accommodate various food items, from large platters to delicate produce. This versatility is a significant advantage for households with diverse storage needs.

Technologically, the Jenn-Air W10282143B incorporates smart connectivity features. Through Wi-Fi integration, users can control the appliance remotely via a dedicated app. This means you can adjust settings, receive alerts, and even monitor energy usage from your smartphone. This level of control and convenience is ideal for busy individuals and families who are always on the go.

Another key characteristic of the Jenn-Air W10282143B is its sleek and modern design. The appliance features a stainless-steel exterior that not only enhances its aesthetic appeal but also provides superior durability and easy maintenance. Fingerprint-resistant finishes prevent smudges and keep the surface looking clean and polished, contributing to a tidy kitchen environment.

In terms of energy efficiency, the Jenn-Air W10282143B meets stringent industry standards. It is designed to consume less electricity compared to traditional models, making it an environmentally friendly choice that helps to reduce utility bills without compromising performance.

Safety features are paramount in this design. The model includes automatic shut-off capabilities and safety locks, providing peace of mind for households with children or pets. Furthermore, the intuitive control panel is user-friendly, allowing everyone in the household to operate the appliance with ease.

Overall, the Jenn-Air W10282143B is a perfect blend of style, functionality, and smart technology. With its user-centric design and commitment to performance, it stands out as a reliable kitchen companion for anyone looking to enhance their culinary journey. The combination of innovative features and an elegant aesthetic makes this model a valuable addition to any modern kitchen.