Jenn-Air W10282143B ICE Maker Care, Cleaning, Exterior Surfaces, Ice Maker System, Condenser

Page 12

ICE MAKER CARE

Cleaning

The ice making system and the air cooled condenser need to be cleaned regularly for the ice maker to operate at peak efficiency and to avoid premature failure of system components. See the “Ice Maker System” and the “Condenser” sections.

Exterior Surfaces

Wash the exterior enamel surfaces and gaskets with warm water and mild soap or detergent. Wipe and dry. Regular use of a good household appliance cleaner and wax will help maintain the finish. Do not use abrasive cleaners on enamel surfaces as they may scratch the finish.

For products with a stainless steel exterior, use a clean sponge or soft cloth and a mild detergent in warm water. Do not use abrasive or harsh cleaners. Do not use chlorine bleach on the stainless steel surfaces.

Ice Maker System

Minerals that are removed from water during the freezing cycle will eventually form a hard scaly deposit in the water system. Cleaning the system regularly helps remove the mineral scale buildup. How often you need to clean the system depends upon how hard your water is. With hard water of 15 to 20 grains/gal. (4 to 5 grains/ liter), you may need to clean the system as often as every

6 months.

NOTE: Use one 16 oz (473 mL) bottle of approved ice maker cleaner. To order, call 1-800-JENNAIRand ask for Part Number 4396808. In Canada, call 1-800-807-6777.

1.Press the selector switch to OFF.

2.Wait 5 to 10 minutes for the ice to fall into the storage bin. Remove all ice from the storage bin.

3.Unscrew the drain cap from the bottom of the water pan located inside the storage bin as shown. Allow the water to drain completely.

4.Replace the drain cap securely on the water pan. If the drain cap is loose, water will empty from the water pan and you will have either thin ice or no ice.

5.Read and follow all handling information on the cleaner bottle before completing the steps below. Use one 16 oz (473 mL) bottle of approved ice maker cleaner.

6.Pour one bottle of solution into the water pan. Fill the bottle twice with tap water and pour it into the water pan.

B

A

B

C

A. Water pan

B. Water pan thumb screws

C. Drain cap

7.Press the CLEAN button. See “Using the Controls.” The light will blink, indicating that the cleaning cycle is in process. When the indicator light turns green (approximately

70 minutes), the cleaning cycle is complete. During the cleaning cycle, the system will both clean and rinse itself.

8.After the cleaning cycle is complete, remove the drain cap from the water pan. Look for any cleaning solution left in the water pan. If cleaning solution drains from the water pan, you should run the clean cycle again. Be sure to replace the drain cap securely on the water pan. If the drain cap is loose, water will empty from the water pan and you will have either thin ice or no ice.

NOTE: Severe scale buildup may require repeated cleaning with a fresh quantity of cleaning solution.

9.Push the selector switch to ON to resume ice production.

Condenser

A dirty or clogged condenser:

Obstructs proper airflow.

Reduces ice making capacity.

Causes higher than recommended operating temperatures which may lead to component failure.

WARNING

Electrical Shock Hazard

Disconnect power before cleaning.

Replace all parts and panels before operating.

Failure to do so can result in death or electrical shock.

1.Unplug ice maker or disconnect power.

2.Remove the two screws in the lower access panel and the two screws from the base grille area of the front panel support.

3.Pull the bottom forward and then pull down to remove the lower access panel.

4.Remove dirt and lint from the condenser fins and the unit compartment with a brush attachment on a vacuum cleaner.

5.Replace the lower access panel using the four screws.

6.Plug in ice maker or reconnect power.

12

Image 12
Contents USE & Care Guide Manual DE USO Y CuidadoGuide D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN W10282143BTable of Contents ÍndiceTable DES Matières ICE Maker Safety Installation InstructionsCustom Panel Dimensions Tools and PartsOption 1 Without Hinge-Side Spacer Option 2 With Hinge-Side SpacerFront of Panel Top of PanelUnpack the Ice Maker Location RequirementsElectrical Requirements Water Supply RequirementsLeveling Recommended grounding methodConnecting the Water Line Connect Water SupplyRear View Install Custom Overlay Panel Connecting the DrainDrain Connection Gravity Drain System Ice Maker Door Remove Door Hinge pin #8 x ¹⁄₂ Pan-head wood screw Adhesive pads Custom panelNormal Sounds Using the Controls ICE Maker USEHow Your Ice Maker Works Cleaning ICE Maker CareExterior Surfaces Ice Maker SystemVacation and Moving Care Interior ComponentsTo shut down the ice maker Troubleshooting For ice makers with a drain pump installedIce Maker Operation Your ice maker will not operateAssistance or Service Plumbing ProblemsIce Production Ice QualityJENN-AIRICE Maker Warranty Three Year Limited Warranty Parts and LaborItems Excluded from Warranty Disclaimer of Representations Outside of WarrantyDimensiones del panel hecho La medida Seguridad DE LA Fábrica DE HieloInstrucciones DE Instalación Herramientas y piezasOpción 1 Sin el espaciador del lado de la bisagra Opción 2 Con el espaciador del lado de la bisagraFrente del panel Parte superior del panelDesempaque la fábrica de hielo Requisitos de ubicaciónRequisitos eléctricos Requisitos del suministro de aguaNivelación Método recomendado para la conexión a tierraConexión del suministro de agua Conexión de la tubería de aguaVista Posterior Conexión del desagüe Sistema de desagüe por gravedadSistema de la bomba de desagüe en algunos modelos Conexión del desagüeInstale el panel de revestimiento Hecho a la medida Puerta de la fábrica de hieloSaque la puerta Bisagra superior Bisagra inferiorInvertir las bisagras Volver a colocar la puertaUSO DE LA Fábrica DE Hielo Sonidos normalesCómo funciona su fábrica de hielo Proceso de elaboración de hieloCuidado DE LA Fábrica DE Hielo Uso de los controlesLimpieza Condensador Componentes interioresUn condensador sucio u obstruido Tapa de la rejilla de corte TornillosCuidado durante las vacaciones y Mudanzas Para apagar la fábrica de hieloTornillo de mariposa Soporte de la pala para el hielo Solución DE Problemas Funcionamiento de la fábrica de hieloProducción de hielo Problemas de plomería Ayuda O Servicio TécnicoCalidad del hielo Garantía DE LA Fábrica DE Hielo JENN-AIR Exclusiones DE LA GarantíaEsta garantía limitada no cubre Exclusión DE Garantías ImplícitasExclusión DE Declaraciones Fuera DE LA Garantía Instructions D’INSTALLATION Dimensions du panneau personnaliséSécurité DE LA Machine À Glaçons Outillage et piècesOption 1 Sans cale despacement côté charnière Option 2 Avec cale despacement côté charnièreAvant du panneau Partie supérieure du panneauExigences demplacement Déballage de la machine à glaçonsMéthode de mise à la terre recommandée Spécifications électriquesSpécifications de l’alimentation en eau NivellementRaccordement à la canalisation d’eau Raccordement du tuyau d’eauVUE Arrière Raccordement au drain de vidange Vidange par gravitéSystème avec pompe de vidange sur certains modèles Raccordement du drain de vidangeInstallation du panneau décoratif personnalisé Porte de la machine à glaçonsDépose de la porte Axe de la charnièreRéinstallation de la porte Inversion des charnièresCharnière supérieure Charnière inférieureUtilisation DE LA Machine Glaçons Sons normauxFonctionnement de la machine Glaçons Fabrication de la glaceUtilisation des commandes Entretien DE LA Machine GlaçonsNettoyage Condenseur Composants intérieursUn condenseur sale ou obstrué Bac à eau Vis à ailette du bac à eau Capuchon de vidangePrécautions à prendre avant les vacances ou un déménagement Arrêt de la machine à glaçonsVis à ailette Support de pelle à glace Dépannage Production de glaçonsLa machine à glaçons ne fonctionne pas La machine à glaçons semble bruyanteAssistance OU Service Qualité des glaçonsProblèmes de plomberie Garantie DE Machine À Glaçons JENN-AIR Garantie Limitée DE Trois ANS Pièces ET MAIN-D’ŒUVREÉléments Exclus DE LA Garantie La présente garantie limitée ne couvre pasW10282143B 2011 All rights reserved