Jenn-Air W10282143B manual Entretien DE LA Machine Glaçons, Utilisation des commandes, Nettoyage

Page 42

5.Les glaçons tombent dans le bac d'entreposage. La machine à glaçons s’arrête automatiquement dès que le bac est plein, et elle se remet en marche lorsqu’il faut plus de glaçons. Le bac à glaçons n’est pas réfrigéré et la glace fondra un peu. Le degré de fonte dépend de la température de la pièce.

REMARQUE : Selon les variations de températures de la pièce et de l’eau, la quantité de glace produite et entreposée variera. Ceci signifie que des températures de fonctionnement plus élevées donnent une production de glace réduite.

Utilisation des commandes

1.Pour commencer le programme de production normale de glaçons, appuyer sur ON (marche).

2.Pour arrêter la machine à glaçons, appuyer sur OFF.

REMARQUES :

Le commutateur ON/OFF (marche/arrêt) n'arrête pas l'alimentation de la machine à glaçons.

Accorder un délai de 24 heures pour produire la première quantité de glaçons. Jeter la première quantité de glaçons produite.

Mode Glaçons rapides

Sélectionner la caractéristique Speed Ice (glaçons rapides) quand vous avez un besoin prochain d’une plus grande quantité de glaçons et lorsque le bac à glaçons est peu rempli ou vide. La caractéristique Glaçons rapides produira une grande quantité de glaçons au cours d’une période de 24 heures.

Appuyer sans relâcher sur SPEED ICE (glaçons rapides) lorsque la machine à glaçons est allumée. Le témoin lumineux s’allumera.

Appuyer sans relâcher sur SPEED ICE (glaçons rapides) une fois de plus pour éteindre la caractéristique de glaçons rapides. Le témoin lumineux s’éteindra.

Service

Le témoin Service indique si une visite de service est nécessaire. Si le témoin Service s'allume, éteindre puis remettre en marche la machine à glaçons. Si le témoin Service s'allume à nouveau, faire un appel de service.

Clean/Reset (nettoyage/réinitialisation)

Le témoin de statut Cleaning/Reset vous aide à déterminer lorsqu'un nettoyage de la machine à glaçons est nécessaire. Le témoin lumineux passera au jaune. Ceci indique qu'il est bientôt temps de nettoyer la machine à glaçons. On recommande de nettoyer la machine à glaçons lorsque le témoin lumineux passe au rouge OU lorsque la production de glaçons diminue de façon significative. Pour nettoyer la machine à glaçons, voir “Système de la machine à glaçons” à la section “Nettoyage”.

ENTRETIEN DE LA MACHINE

À GLAÇONS

Nettoyage

Le système de fabrication des glaçons et le condenseur à air refroidi doivent être nettoyés régulièrement pour que la machine à glaçons puisse fonctionner au maximum de son efficacité et afin d'éviter une défaillance prématurée des composants du système. Voir les sections “Système de la machine à glaçons” et “Condenseur”.

Surfaces extérieures

Laver les surfaces extérieures en émail et les joints étanches avec de l’eau tiède et un savon doux ou un détergent. Essuyer et sécher. L’utilisation régulière d’un bon produit de nettoyage et de cire domestique aidera à protéger la finition. Ne pas utiliser de produits de nettoyage abrasifs sur les surfaces émaillées pour ne pas érafler la finition.

Pour les produits avec surface extérieure en acier inoxydable, utiliser une éponge ou un linge propre et un détergent doux avec de l’eau tiède. Ne pas utiliser de produits de nettoyage abrasifs ou rudes. Ne pas utiliser d'agent de blanchiment sur les surfaces en acier inoxydable.

Système de la machine à glaçons

Les minéraux rejetés par la circulation de l’eau pendant le programme de congélation finiront par former un dépôt de tartre dans le système. Nettoyer périodiquement le système aide à enlever les dépôts de minéraux accumulés. La fréquence des nettoyages sera fonction de la dureté de l’eau. Si l’eau est dure (15 à 20 grains/gal. [4 à 5 grains/litre]), vous devrez faire des nettoyages probablement tous les six mois.

REMARQUE : Utiliser une bouteille de 16 oz (473 mL) de produit de nettoyage approuvé pour la machine à glaçons. Pour le commander, composer le 1-800-JENNAIRet demander le numéro de pièce 4396808. Au Canada, composer le 1-800-807-6777.

1.Placer le sélecteur en position OFF.

2.Attendre de 5 à 10 minutes que la glace tombe dans le bac d’entreposage. Retirer toute la glace du bac d’entreposage.

3.Dévisser le capuchon de vidange du bas du bac à eau situé à l’intérieur du bac d'entreposage tel qu'illustré. Laisser l’eau se vidanger complètement.

4.Réinstaller le capuchon de vidange solidement sur le bac à eau. Si le capuchon de vidange est desserré, l’eau s’écoulera du bac à eau et la glace sera mince ou il n’y aura pas de glace.

5.Lire et suivre toutes les instructions apparaissant sur la bouteille de nettoyant avant de suivre les étapes suivantes. Utiliser une bouteille de 16 oz (473 mL) de produit de nettoyage approuvé pour la machine à glaçons.

42

Image 42
Contents Guide D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN USE & Care GuideManual DE USO Y Cuidado W10282143BTable of Contents ÍndiceTable DES Matières Custom Panel Dimensions ICE Maker SafetyInstallation Instructions Tools and PartsFront of Panel Option 1 Without Hinge-Side SpacerOption 2 With Hinge-Side Spacer Top of PanelUnpack the Ice Maker Location RequirementsLeveling Electrical RequirementsWater Supply Requirements Recommended grounding methodConnecting the Water Line Connect Water SupplyRear View Drain Connection Install Custom Overlay PanelConnecting the Drain Gravity Drain SystemHinge pin Ice Maker DoorRemove Door #8 x ¹⁄₂ Pan-head wood screw Adhesive pads Custom panelNormal Sounds Using the Controls ICE Maker USEHow Your Ice Maker Works Exterior Surfaces CleaningICE Maker Care Ice Maker SystemVacation and Moving Care Interior ComponentsTo shut down the ice maker Ice Maker Operation TroubleshootingFor ice makers with a drain pump installed Your ice maker will not operateIce Production Assistance or ServicePlumbing Problems Ice QualityItems Excluded from Warranty JENN-AIRICE Maker WarrantyThree Year Limited Warranty Parts and Labor Disclaimer of Representations Outside of WarrantyInstrucciones DE Instalación Dimensiones del panel hecho La medidaSeguridad DE LA Fábrica DE Hielo Herramientas y piezasFrente del panel Opción 1 Sin el espaciador del lado de la bisagraOpción 2 Con el espaciador del lado de la bisagra Parte superior del panelDesempaque la fábrica de hielo Requisitos de ubicaciónNivelación Requisitos eléctricosRequisitos del suministro de agua Método recomendado para la conexión a tierraConexión del suministro de agua Conexión de la tubería de aguaVista Posterior Sistema de la bomba de desagüe en algunos modelos Conexión del desagüeSistema de desagüe por gravedad Conexión del desagüeInstale el panel de revestimiento Hecho a la medida Puerta de la fábrica de hieloSaque la puerta Invertir las bisagras Bisagra superiorBisagra inferior Volver a colocar la puertaCómo funciona su fábrica de hielo USO DE LA Fábrica DE HieloSonidos normales Proceso de elaboración de hieloCuidado DE LA Fábrica DE Hielo Uso de los controlesLimpieza Un condensador sucio u obstruido CondensadorComponentes interiores Tapa de la rejilla de corte TornillosCuidado durante las vacaciones y Mudanzas Para apagar la fábrica de hieloTornillo de mariposa Soporte de la pala para el hielo Solución DE Problemas Funcionamiento de la fábrica de hieloProducción de hielo Problemas de plomería Ayuda O Servicio TécnicoCalidad del hielo Esta garantía limitada no cubre Garantía DE LA Fábrica DE Hielo JENN-AIRExclusiones DE LA Garantía Exclusión DE Garantías ImplícitasExclusión DE Declaraciones Fuera DE LA Garantía Sécurité DE LA Machine À Glaçons Instructions D’INSTALLATIONDimensions du panneau personnalisé Outillage et piècesAvant du panneau Option 1 Sans cale despacement côté charnièreOption 2 Avec cale despacement côté charnière Partie supérieure du panneauExigences demplacement Déballage de la machine à glaçonsSpécifications de l’alimentation en eau Méthode de mise à la terre recommandéeSpécifications électriques NivellementRaccordement à la canalisation d’eau Raccordement du tuyau d’eauVUE Arrière Système avec pompe de vidange sur certains modèles Raccordement au drain de vidangeVidange par gravité Raccordement du drain de vidangeDépose de la porte Installation du panneau décoratif personnaliséPorte de la machine à glaçons Axe de la charnièreCharnière supérieure Réinstallation de la porteInversion des charnières Charnière inférieureFonctionnement de la machine Glaçons Utilisation DE LA Machine GlaçonsSons normaux Fabrication de la glaceUtilisation des commandes Entretien DE LA Machine GlaçonsNettoyage Un condenseur sale ou obstrué CondenseurComposants intérieurs Bac à eau Vis à ailette du bac à eau Capuchon de vidangePrécautions à prendre avant les vacances ou un déménagement Arrêt de la machine à glaçonsVis à ailette Support de pelle à glace La machine à glaçons ne fonctionne pas DépannageProduction de glaçons La machine à glaçons semble bruyanteAssistance OU Service Qualité des glaçonsProblèmes de plomberie Éléments Exclus DE LA Garantie Garantie DE Machine À Glaçons JENN-AIRGarantie Limitée DE Trois ANS Pièces ET MAIN-D’ŒUVRE La présente garantie limitée ne couvre pasW10282143B 2011 All rights reserved

W10282143B specifications

The Jenn-Air W10282143B is a high-performance appliance that exemplifies the brand's commitment to innovation and quality in kitchen technology. Designed to cater to the needs of modern culinary enthusiasts, this model integrates advanced features and functionalities that simplify meal preparation while enhancing cooking experiences.

One of the standout features of the Jenn-Air W10282143B is its high-efficiency cooling system. This system ensures that food items are stored at optimal temperatures, preserving freshness for an extended period. The unit is also equipped with adjustable shelving, allowing users to customize the interior layout to accommodate various food items, from large platters to delicate produce. This versatility is a significant advantage for households with diverse storage needs.

Technologically, the Jenn-Air W10282143B incorporates smart connectivity features. Through Wi-Fi integration, users can control the appliance remotely via a dedicated app. This means you can adjust settings, receive alerts, and even monitor energy usage from your smartphone. This level of control and convenience is ideal for busy individuals and families who are always on the go.

Another key characteristic of the Jenn-Air W10282143B is its sleek and modern design. The appliance features a stainless-steel exterior that not only enhances its aesthetic appeal but also provides superior durability and easy maintenance. Fingerprint-resistant finishes prevent smudges and keep the surface looking clean and polished, contributing to a tidy kitchen environment.

In terms of energy efficiency, the Jenn-Air W10282143B meets stringent industry standards. It is designed to consume less electricity compared to traditional models, making it an environmentally friendly choice that helps to reduce utility bills without compromising performance.

Safety features are paramount in this design. The model includes automatic shut-off capabilities and safety locks, providing peace of mind for households with children or pets. Furthermore, the intuitive control panel is user-friendly, allowing everyone in the household to operate the appliance with ease.

Overall, the Jenn-Air W10282143B is a perfect blend of style, functionality, and smart technology. With its user-centric design and commitment to performance, it stands out as a reliable kitchen companion for anyone looking to enhance their culinary journey. The combination of innovative features and an elegant aesthetic makes this model a valuable addition to any modern kitchen.