Panasonic NN-ST642W, NN-ST671S, NN-ST652W, NN-ST651W, NN-ST632W manual Caractéristiques Des aliments

Page 58

IP4034_39Y12CP_04_111213 2011-12-13 Jerry 下下14:30 Page 58

Caractéristiques

des aliments

Os et matières grasses

Les deux affectent la cuisson. Les os conduisent irrégulière- ment la chaleur. Il peut y avoir surcuisson de la viande qui

entoure l’extrémité des os, tandis que celle placée sous un gros os, tel un jambon, peut ne pas être tout à fait cuite. Les matières grasses absorbent plus rapidement les micro-ondes et risquent d’engendrer une sur- cuisson des viandes.

Densité

Les aliments poreux cuisent plus rapidement que les ali- ments compacts et lourds, tels que les pommes de terre et les rôtis. Faire attention lors du réchauffage des aliments

avec un centre à consistance différente, tels les beignes. Les mélanges à haute teneur en sucre, eau ou gras attirent plus de micro- ondes. La gelée à l'intérieur des beignes peut être très chaude même si le beigne n'est que tiède. Afin d'éviter des brûlures, laisser reposer afin de refroidir le centre.

quantité

La cuisson de deux pommes de terre prend plus de temps que celle d’une pomme de terre. Ainsi, la durée de cuisson augmente avec la quantité d’aliments. S’assurer de ne pas

laisser le four micro-ondes sans surveillance lors de la cuisson de petites quantités d’aliments. La quantité d’humidité peut être réduite, causant ainsi un risque d’incendie.

Forme

Les aliments de même forme cuisent plus uniformé- ment. L’extrémité fine d’un pilon cuit donc plus vite que

le gros bout. Compenser les différences de forme des aliments en plaçant les parties minces vers le centre et les grosses vers l’extérieur.

Techniques de cuisson

Perçage

La peau, la pelure ou la membrane de certains ali- ments doit être percée ou fendue avant la cuisson pour permettre à la vapeur de s’échapper. Percer les

huîtres, les palourdes, le foie de poulet, les pommes de terre et les légumes entiers. Une lamelle d'environ 2,5 cm (1 po) doit être pelée de la peau des pommes ou des pommes de terre nouvelles avant la cuisson. Percer ou fendre les saucisses fraîches et fumées et le saucisson polonais. Ne pas faire cuire ou réchauffer des œufs entiers, avec ou sans leur coquille. La vapeur s’accumule dans les œufs, engendrant ainsi un risque d’explosion, de dommage au four ou de blessures. Par contre, il est possible de réchauffer des œufs durs TRANChéS ou de faire cuire des œufs BROUILLéS.

Apparence

La couleur des aliments cuits au micro-ondes peut différer de celle des aliments cuits au four traditionnel ou qui utilisent un produit à brunir. Il est possi- ble d’améliorer l’apparence des

viandes et de la volaille en les badigeonnant de sauce Worcestershire, de sauce barbecue ou de sauce à brunir et de margarine ou de beurre fondu. Pour les pains éclairs et les muffins, la cassonade peut remplacer le sucre granulé. La surface peut également être saupoudrée d'épices foncées avant la cuisson.

Espacement

Les aliments individuels, tels les pommes de terre, les petits gâteaux et les amuse- gueules cuiront plus uniformé- ment s’ils sont placés en cer-

cle et à une distance égale les uns des autres.

Dimensions

Les petites portions et les parties minces cuisent plus rapidement que les grosses.

Température de départ

Les aliments à la température de la pièce prennent moins de temps à cuire que ceux qui sortent du réfrigérateur ou du congélateur.

24

Image 58
Contents 1200 W Table of Contents Microwave oven Safety Your safety and the safety of others are very importantImportant Safety Instructions Important Safety Instructions Glass Tray Roller RingExamine Your Oven Placement of OvenInstallation Grounding InstructionsWiring Requirements Power SupplyTV / Radio Interference Deep FAT Frying Safety PrecautionsFoods with Nonporous Skins Browning Dishes / Oven Cooking Bags Glass Tray / Cooking Containers / FoilPaper Towels / Cloths ThermometersCookware Guide CommentsCare and Cleaning of Your Microwave Oven Oven Components Diagram Stop/Reset Pad Control PanelPress Stop/Reset Setting the ClockChild Safety Lock Starting to Use Your OvenPress Power Level Quick Min FeatureTo Set Cooking Time Example To pop 3.5 oz g of popcorn Popcorn FeatureMore/Less Feature See More/LessInverter Turbo Defrost Feature Defrosting Tips & TechniquesManual Defrost After Defrosting Food During DefrostingPress Serving/Weight Auto Reheat FeatureAuto Cook Feature Example To reheat 2 servings of casserole Press Auto ReheatAuto Cook Chart Casserole Microwave RecipesOmelette Yield 1 servingTo Set Delay Start Timer FeatureTo Use as a Kitchen Timer To Set Stand TimeBacon Food Power Time DirectionsMicrowave Shortcuts To cook VegetablesTo warm Beverage Food Characteristics Cooking TechniquesCooking time CoveringShielding StirringProblem Before Requesting ServicePossible Cause Remedy Exchange Program WarrantyPanasonic Product Limited Warranty Limitations and ExclusionsQuick Guide to Operation 13 15/ 16 x 9 15/ 16 x 14 3 Specifications20 11/ 16 x 12 1/ 4 x 15 13 27 x 16 1User’s Record 200 W Manuel d’utilisationInstructions dinstallation et de mise à la terre Table des matièresAViS Importantes Mesures DE Sécurité à PrendreImportantes Mesures DE Sécurité à Prendre suite Liquides très chaudsPlateau en verre Conserver ce manuel d’utilisationAnneau à galets Examen du four EmplacementET DE Mise à LA Terre Instructions de mise à la terreCircuit AlimentationBrouillage télé/radio Friture Mises en gardeAliments Avec Membranes NON Poreuses Thermomètres Plateau EN Verre / Ustensiles DE Cuisson / AluminiumServiettes EN Papier / Tissus Préparation Pour Nourrissons / Aliments Pour BébésUstensiles de cuisson Article Micro-ondes CommentairesEntretien Avant le nettoyageDiagramme des caractéristiques Touche de réchauffage automatique Panneau des commandesAvant la cuisson Une pression Clenchement, il faudraSystème de verrouillage NotaSélection de la puissance et de la durée de cuisson Cuisson rapide Par minuteRéglage de la durée de cuisson Puissance microPour le maïs éclaté Maïs éclatéExemple Pour faire éclater 99 g 3,5 oz de maïs éclaté Pour la fonction de réchauffage/cuisson automatiqueDécongélation avec Exemple Pour décongeler 1,5 lb 0,7 kg de viandeAppuyer sur Turbo InverterAliment Gélation Conseils et techniques de décongélationDE Décon ManuelleCuisson Automatique Tableau de cuisson automatique Recettes par micro-ondes Toujours battre les oeufsRéglage du temps de repos MinuterieUtilisation comme minuterie auxiliaire Réglage du temps d’attenteDurée DE Aliment Conseils pratiquesDirectives Du four Serviettes à mainCaractéristiques Des aliments Temps de cuisson CouvercleProtection MélangeProblème Cause probable SolutionGuide de dépannage Réenclenchement a étéProduit Panasonic Garantie Limitée Programme DE RemplacementGarantie après-vente Restrictions ET ExclusionsPour Guide SommaireCaractéristique Fonctionnement Activer DésactiverDonnées techniques Nécessaire dencastrement pour les modèles NN-ST661S/ST671SPour vos dossiers