Maytag W10276986B manual Garantie Limitée, Articles Exclus DE LA Garantie

Page 40

GARANTIE DES GROS APPAREILS MÉNAGERS MAYTAG®

GARANTIE LIMITÉE

Pendant un an à compter de la date d'achat, lorsque ce gros appareil ménager est utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes à ou fournies avec le produit, la marque Maytag de Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada LP (ci-après désignées “Maytag”) paiera pour les pièces spécifiées par l'usine et la main-d'œuvre pour corriger les vices de matériaux ou de fabrication. Le service doit être fourni par une compagnie de service désignée par Maytag. Cette garantie limitée est valide uniquement aux États-Unis ou au Canada et s’applique exclusivement lorsque l’appareil est utilisé dans le pays où il a été acheté. À l'extérieur du Canada et des 50 États des États-Unis, cette garantie limitée ne s'applique pas. Une preuve de la date d’achat original est exigée pour obtenir un service dans le cadre de la présente garantie limitée.

ARTICLES EXCLUS DE LA GARANTIE

La présente garantie limitée ne couvre pas :

1.Les visites de service pour rectifier l'installation du gros appareil ménager, montrer à l'utilisateur comment utiliser l'appareil, remplacer ou réparer des fusibles ou rectifier le câblage ou la plomberie du domicile.

2.Les visites de service pour réparer ou remplacer les ampoules électriques de l'appareil, les filtres à air ou les filtres à eau. Les pièces consomptibles ne sont pas couvertes par la garantie.

3.Les réparations lorsque le gros appareil ménager est utilisé à des fins autres que l'usage unifamilial normal ou lorsque les instructions d’installation et/ou les instructions de l’opérateur ou de l’utilisateur fournies ne sont pas respectées.

4.Les dommages imputables à : accident, modification, usage impropre ou abusif, incendie, inondation, actes de Dieu, installation fautive ou installation non conforme aux codes d'électricité ou de plomberie, ou l'utilisation de pièces consomptibles ou de produits nettoyants non approuvés par Maytag.

5.Les défauts apparents, notamment les éraflures, les bosses, fissures ou tout autre dommage au fini du gros appareil ménager, à moins que ces dommages soient dus à des vices de matériaux ou de fabrication et soient signalés à Maytag dans les 30 jours suivant la date d’achat.

6.Toute perte d'aliments due à une défaillance du réfrigérateur ou du congélateur.

7.Les coûts associés au transport du gros appareil ménager du domicile pour réparation. Ce gros appareil ménager est conçu pour être réparé à domicile et seul le service à domicile est couvert par la présente garantie.

8.Les réparations aux pièces ou systèmes résultant d'une modification non autorisée faite à l'appareil.

9.Les frais de transport pour le service d'un produit si votre gros appareil est situé dans une région éloignée où un service d’entretien Maytag autorisé n’est pas disponible.

10.La dépose et la réinstallation de votre gros appareil si celui-ci est installé dans un endroit inaccessible ou n'est pas installé conformément aux instructions d'installation fournies.

11.Les gros appareils ménagers dont les numéros de série et de modèle originaux ont été enlevés, modifiés ou qui ne peuvent pas être facilement identifiés. La présente garantie est nulle si le numéro de série d’usine a été modifié ou enlevé du gros appareil ménager.

Le coût d’une réparation ou d'un remplacement dans le cadre de ces circonstances exclues est à la charge du client.

CLAUSE D'EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ AU TITRE DES GARANTIES IMPLICITES; LIMITATION DES RECOURS

LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE CONSISTE EN LA RÉPARATION PRÉVUE CI-DESSUS. LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES APPLICABLES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D'APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER, SONT LIMITÉES À UN AN OU À LA PLUS COURTE PÉRIODE AUTORISÉE PAR LA LOI. MAYTAG N'ASSUME AUCUNE RESPONSABILITÉ POUR LES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS. CERTAINES JURIDICTIONS NE PERMETTENT PAS L'EXCLUSION OU LA LIMITATION DES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS, OU LES LIMITATIONS DE LA DURÉE DES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER, DE SORTE QUE CES EXCLUSIONS OU LIMITATIONS PEUVENT NE PAS S'APPLIQUER DANS VOTRE CAS. CETTE GARANTIE VOUS CONFÈRE DES DROITS JURIDIQUES SPÉCIFIQUES ET VOUS POUVEZ ÉGALEMENT JOUIR D'AUTRES DROITS QUI PEUVENT VARIER D'UNE JURIDICTION À UNE AUTRE.

Si vous résidez à l'extérieur du Canada et des 50 États des États-Unis, contactez votre marchand Maytag autorisé pour déterminer si une autre garantie s'applique.

Si vous avez besoin de service, voir d'abord la section “Dépannage” du Guide d'utilisation et d'entretien. Après avoir vérifié la section “Dépannage”, de l'aide supplémentaire peut être trouvée en vérifiant la section “Assistance ou service” ou en appelant Maytag. Aux É.-U., composer le 1-800-688-9900. Au Canada, composer le 1-800-807-6777.

2/09

Conservez ce manuel et votre reçu de vente ensemble pour référence ultérieure. Pour le service sous garantie, vous devez présenter un document prouvant la date d'achat ou d'installation.

Inscrivez les renseignements suivants au sujet de votre gros appareil ménager pour mieux vous aider à obtenir assistance ou service en cas de besoin. Vous devrez connaître le numéro de modèle et le numéro de série au complet. Vous trouverez ces renseignements sur la plaque signalétique située sur le produit.

Nom du marchand ______________________________________________

Adresse ________________________________________________________

Numéro de téléphone ___________________________________________

Numéro de modèle______________________________________________

Numéro de série ________________________________________________

Date d’achat____________________________________________________

W10276986B

®Registered trademark/™ Trademark of Maytag Corporation or its related companies.

 

© 2009

®Marque déposée/™ Marque de commerce de Maytag Corporation ou de ses compagnies affiliées.

8/09

All rights reserved.

Used under license by Maytag Limited in Canada.

Printed in U.S.A.

Tous droits réservés.

Emploi sous licence par Maytag Limited au Canada.

Imprimé aux É.-U.

Image 40
Contents BUILT-IN Convection Electric Oven Table of Contents Oven Safety Your safety and the safety of others are very importantLower Cancel, Upper Cancel and Cancel Electronic Oven ControlDisplays StartTimer TonesFahrenheit and Celsius Control LockOven Temperature Control Oven USEAluminum Foil Positioning Racks and BakewareSabbath Mode BakewareOven Vent Meat ThermometerBaking and Roasting Broiling Chart Maxi and Econo BroilingTo Bake or Roast To BroilConvection Bake Convection CookingTo Convection Bake To Convection Roast Convection RoastFood Temp Convection Broil To Convection BroilTo Use To Set CycleTo Delay Start Setting FoodsConvect Conversion Proofing BreadOven Care Self-Cleaning CycleTimed Cooking Oven Door Exterior General CleaningControl Panel Temperature Probe Oven LightsOven Door Oven CavityTroubleshooting Oven temperature too high or too lowOven will not operate Display shows messagesAssistance or Service AccessoriesU.S.A CanadaMaytag Major Appliance Warranty Limited WarrantyItems Excluded from Warranty This limited warranty does not coverPage Sécurité DU Four Votre sécurité et celle des autres est très importanteTableau DE Commande Électronique AffichagesMise en marche Four supérieur et annulationSignaux sonores HorlogeFahrenheit et Celsius Verrouillage des commandes Commande de température du fourUtilisation DU Four MinuterieDe cuisson Ustensiles de cuisson au fourGrilles Ustensiles DE CuissonÉvent du four Mode SabbatThermomètre à viande Cuisson au four et rôtissage Réglage régulier, minutéChangement de température Pour changer la températureCuisson au gril Cuisson au four ou rôtissageTableau DE Cuisson AU Gril Cuisson au four par convection Cuisson par convectionAliment Durée DE Cuisson Rôtissage par convection Cuisson au four par convectionRôtissage par convection DESCuisson au gril par convection Cuisson au gril par convectionTouche Temp Durée Réglage DE Cuis DE Repas DU Four SONConversion pour convection UtilisationRéglage d’un programme Réglage Type D’ALIMENTSLevée du pain Cuisson minutéeMise en marche différée Pour faire lever le painEntretien DU Four Programme dautonettoyageRéglage de l’heure de cuisson et de l’heure d’arrêt Préparation du fourComment fonctionne le programme AutonettoyagePour différer l’autonettoyage Pour arrêter le programme d’autonettoyage à tout momentNettoyage général Lampes du fourPorte du four RéinstallationDépose Dépannage Le four ne fonctionne pasLa température du four est trop élevée ou trop basse Le programme d’autonettoyage ne fonctionne pasListe daccessoires Assistance OU ServiceAu Canada Garantie Limitée Articles Exclus DE LA GarantieLa présente garantie limitée ne couvre pas W10276986B