Haier DW12-EFM S manual Suggerimenti per una lunga durata della lavastoviglie

Page 20

Consigli per il risparmio energetico

Tabella dei cicli di lavaggio

-Per risparmiare energia, è importante fare funzionare la lavastoviglie a pieno carico. Per impedire la formazione di cattivi odori o che i residui di cibo si attacchino alle stoviglie, eseguire un ciclo a freddo.

-Scegliere il ciclo di lavaggio corretto, in base al tipo di piatti, stoviglie e utensili da lavare e al grado di sporcizia.

-Prestare attenzione al quantitativo di detersivo utilizzato: quantità eccessive non incidono sulla pulizia delle stoviglie ma determinano un maggiore impatto ambientale.

-Non è necessario risciacquare piatti, stoviglie e utensili prima di inserirli nella lavastoviglie.

Ciclo

Informazioni

Descrizione del ciclo

Detersivo

Brillantante

sulla selezione del ciclo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Prelavaggio con acqua calda.

 

 

 

 

 

Piatti, pentole e padelle

Lavaggio principale a 55°C.

25+5 g

￿ERF

 

 

 

 

 

 

Sporco

molto sporchi (non indicato

Risciacquo con acqua fredda.

 

 

con stoviglie delicate).

Risciacquoa con acqua calda.

 

 

resistente

 

 

 

Asciugatura.

 

 

(EN 50242)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Piatti, pentole e padelle

Lavaggio principale a 55°C.

 

 

 

 

 

Risciacquo con acqua fredda.

30 g

￿

 

 

 

normalmente sporchi.

 

 

 

Risciacquo con acqua calda.

 

 

Lavaggio

Ciclo standard quotidiano.

 

 

Asciugatura.

 

 

normale

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Risciacquo con acqua fredda.

 

￿

Suggerimenti per una lunga durata della lavastoviglie

Risciacquo

Per stoviglie che devono solo

Risciacquo con acqua calda.

 

essere sciacquate e asciutte.

Asciugatura.

 

 

 

Dopo ciascun lavaggio

Dopo ciascun lavaggio, chiudere il rubinetto di alimentazione dell'acqua e lasciare lo sportello leggermente aperto in modo che umidità e odori non rimangano all'interno della lavastoviglie.

Staccare la spina

Prima di pulire o di eseguire operazioni di manutenzione sulla lavastoviglie, staccare sempre la spina dalla presa di alimentazione. Non correre rischi.

Non impiegare solventi o prodotti di pulizia abrasivi

Per pulire le parti esterne e le guarnizioni in gomma della lavastoviglie, non utilizzare solventi o prodotti abrasivi. Utilizzare una spugna con acqua saponata tiepida.

Per eliminare macchie o residui dalla superficie interna, utilizzare una spugna inumidita con acqua e aceto di vino, oppure un prodotto specifico per lavastoviglie.

Spostamento della lavastoviglie

Se occorre spostare la lavastoviglie, cercare di mantenerla in posizione verticale. Se assolutamente necessario, può essere ribaltata sul dorso.

Guarnizioni

Una delle cause del cattivo odore che a volte si forma all'interno della lavastoviglie sono i residui di cibo nelle guarnizioni.

Per evitare ciò, si consiglia di pulirle periodicamente con una spugna.

Prima di partire per le ferie

Prima di partire per un periodo di tempo prolungato, si consiglia di eseguire un ciclo di lavaggio con la lavastoviglie vuota e poi di staccare la spina dalla presa, di chiudere il rubinetto di alimentazione dell'acqua e di lasciare lo sportello leggermente aperto. Ciò contribuisce ad una maggiore durata delle guarnizioni e impedisce la formazione di cattivi odori all'interno della lavastoviglie.

 

Ciclo economico, veloce da

Lavaggio da 55°C.

 

essere usato per articoli i quali sono

Asciugamento.

Articoli

sensibili per la temperatura alta. Lo

15 g

esegui immediatamente dopo

 

di vetro

 

quando i piatti sono stati usati.

 

 

 

 

 

 

 

Prelavaggio di piatti, pentole e

Breve lavaggio a freddo per

 

padelle in attesa di completare

 

i m p e d i r e c h e i a r e s i d u i

 

il carico della lavastoviglie dopo

 

alimentari si attacchino alle

Ammollo

il pasto successivo.

stoviglie.

 

 

.37.

.38.

IT

IT

Image 20
Contents Installation GB DE FR ES PTSafety Is a Good Habit to Develop Close-up View Interior Close-up View control panelSalt Detergent and Rinse Aid Loading the Dishwasher Turning on the ApplianceHow to Keep Your Dishwasher in Shape Energy Saving Tips Wash Cycle TableCleaning and Special Maintenance TroubleshootingGute Sicherheit ist eine Gewohnheitssache Innenansicht Ansicht, BedienfeldHinweis Betriebsanzeige EIN-AUSL z Spü lmittel und Klarspü lerGeschirrspü π ler beladen Gerät einschaltenEnergiespartipps Spülprogrammtabelle So bleibt Ihr Geschirrspüler in FormReinigung und Wartung FehlerbehebungGros plan bandeau de commandes La sécurité est une habitude quil est bon de cultiverGros plan de lintérieur AvisDé tergent et liquide de rinç age SelRéglage de la quantité de selDétergent Liquide de rinçagePanier inférieur Panier supérieur Comment lancer un programme de lavageComment utiliser le panier supérieur Capacité pour 12 couverts standardAprès chaque lavage Débrancher lappareilÉviter les solvants et les produits dentretien abrasifs Comment déplacer votre appareilDiagnostic des pannes Il pannello di comando AvvisoL e Detersivo e brillantanteCome riempire il cestello inferiore Come riempire il cestello superioreAvvio di un ciclo di lavaggio Se si è dimenticato di caricare alcune stoviglieSuggerimenti per una lunga durata della lavastoviglie Pulizia e manutenzione speciale Installazione Risoluzione dei problemiPrimer plano panel de control NotaDetergente y abrillantador Sal Ajuste del consumo de sal AbrillantadorDetergente Llenado del distribuidor de detergenteCarga del lavavajillas Puesta en marcha del aparato Uso del cesto inferiorUso del cesto superior Inicio del programa de lavadoCó mo cuidar el lavavajillas Solución de problemas Limpieza y mantenimiento especial InstalaciónVista detalhada painel de controlo AvisoDetergente e abrilhantador Sal Ajustar o consumo de salDeitar o sal no amaciador Deitar o detergenteIntroduzir a loiça na máquina Ligar o aparelhoComo manter a sua má quina em forma Resolução de problemas Limpeza e manutenção especial InstalaçãoDetailopname bedieningspaneel LET OPZout Zeep en glansspoelmiddelDe vaatwasser inruimen De vaatwasser inschakelen Gebruik van de onderkorfGebruik van de bovenkorf Als u vergeten bent wat vaat te ladenTips voor energiebesparing Wasprogrammatabel De zorg voor uw vaatwasserWaarschuwing Reiniging en speciaal onderhoud InstallatieProblemen oplossen