Franke Consumer Products 4GAV-TC, PRI 5 instruction manual Table of contents, User’s instructions

Page 11

PREVIOUS DOCUMENT

Table of contents

User’s instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Hob cleaning and maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 Technical data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

La ringraziamo per aver scelto un prodotto Franke. Prima di utilizzare l’apparecchio Le consigliamo di leggere attentamente le avvertenze ed i consigli contenuti nel presente manuale. Sarà così più facile utilizzarlo e mantenendo efficiente più a lungo. Conservare con cura questo libretto per ogni ulteriore consultazione.

Appliance compliant with EEC directives

User’s instructions

Igniting the burners

In these models the knob controls both ignition and the safety device. Proceed as fol- lows to ignite the burners:

1)Turn the chosen knob.

2)Keep the knob strongly pressed in for 3/4 seconds to permit the spark to light the gas that exits from the flametamer and to permit the thermocouple to heat up.

3)Release the knob after about 3/4 seconds and adjust the flame as desired, rotating the knob anti-clockwise. Repeat points 1 and 2 if the flame does not remain on.

Symbols

Circle: valve off;

large flame + star: maximum flow rate;

small flame: minimum flow rate.

E N G L I S H

Using the burners

For greater efficiency and less gas consumption use pots and pans with the right diam- eters for the burners. Avoid having flames extending out from underneath the pans (refer to the table).

11

Image 11
Contents Manuale d’Istruzione Previous Document PRI 5 4GAV-TC PRI 4 4GAV Uso dei fuochi IndiceIstruzioni per l’utente Accensione dei bruciatoriTabella delle pentole consigliate Manutenzione e puliziaValvolatura automatica di sicurezza Pulizia e manutenzione del piano di cotturaImportante InstallazioneDati tecnici Apparecchio cat. II 2H3+Preparazione del mobile Installazione mod. PRI 5 4GAV-TC 970x530 mmInstallazione mod. PRI 4 4GAV 970x530 mm Collegamento alla conduttura del gas Sostituzione iniettori Accesso al piano di cotturaVentilazione dei locali Allacciamento elettrico AvvertenzaRegolazione del minimo User’s instructions Table of contentsTable of recommended pans Hob cleaning and maintenanceAutomatic safety valves Category II 2H3+ appliance Technical DataInstallation Preparing the cabinet Installing model PRI 4 4GAV 970x530 mmConnection to the gas pipeline Replacing injectors Access to the cooktopRoom ventilation Electrical connection Adjusting minimumAllumage des brûleurs SymbolesTable des matières Instructions pour l’utilisateurTableau des casseroles préconisées Brûleur Casseroles en cm Entretien et nettoyageSoupape automatique de sécurité Nettoyage et entretien de la table de missionAppareil cat. II 2H3+ Données techniquesMise en place Préparation du meuble Raccordement à la conduite du gaz Accès à la table de cuisson Remplacement des injecteursVentilation des locaux Branchement électrique AvertissementRéglage du minimum Simbolas Instrucciones para el usuarioEncendido de los quemadores Empleo de los mecherosLimpieza y mantenimiento de la placa de cocción Mantenimiento y limpiezaVálvula automática de seguridad Aparato de clase II 2H3+ Datos técnicosInstalación Preparación del mueble Conexión con el conducto del gas Sustitución de los inyectores Ventilación de los localesAcceso a la placa de cocción Conexión eléctrica AdvertenciaRegulación del mínimo Uso das bocas ÍndiceInstruções para o usuário Acendimento dos queimadoresLimpeza e manutenção da placa de cozedura Manutenção e limpezaVálvula automática de segurança Aparelho cat. II 2H3+ Dados técnicosInstalação Preparação do móvel Ligação à canalização do gás Substituição dos injetores Ventilação dos locaisAcesso à placa de cozedura Ligação elétrica AdvertênciaRegulagem do mínimo Alevlerìn kullanimi IçindekilerKullanıcı için talimatlar Brülörleri ate¸slemeTavsiye edilen tencere çizelgesi Bakım ve temizlikOtomatik emniyet valfı Oca˘gın bakım ve temizli˘giÖnemli Teknik verilerKurma II 2H3 + kat. CihazPRI 4 4GAV 970x530 mm Mobilyanın hazırlanmasıPRI 5 4GAV-TC 970x530 mm Gaz borusuna ba˘glama Enjektörlerin de˘gi¸stirilmesi Mekanların havalandırılmasıOca˘ga giri¸s Elektrik ba˘glantısı UyarıAlçak ayar √‰ËÁ›Â˜ ÁÈ· ÙÔ ¯Ú‹ÛÙË ˘ÓÙ‹ÚËÛË Î·È Î·ı·ÚÈÛÌfi˜ ∆¯ÓÈο ¯·Ú·ÎÙËÚÈÛÙÈο ¶ÚÔÂÙÔÈÌ·Û›· ÙÔ˘ Â›ÏÔ˘ ¶ÚÔÂȉÔÔ›ËÛË ∞ÓÙÈηٿÛÙ·ÛË ÌÂÎ ∏ÏÂÎÙÚÈ΋ Û‡Ó‰ÂÛË Previous Document Previous Document Previous Document 800-359359