Franke Consumer Products PRI 5 Avvertenza, Regolazione del minimo, Allacciamento elettrico

Page 10

I T A L I A N O

PREVIOUS DOCUMENT

Avvertenza

In caso di trasformazione dell’apparecchio da un gas all’altro occorre posizionare l’eti- chetta autoadesiva interessata (fornita come accessorio degli ugelli) nell’apposito spa- zio della targhetta. Per funzionamento a G.P.L. (G30 o G31) la vite di regolazione del minimo deve essere avvitata a fondo. Questi apparecchi sono forniti in cat. II 2H3+.

Regolazione del minimo

Togliere le manopole accendere i bruciatori e regolare il minimo attraverso il foro nelle astine dei rubinetti con un cacciavite (in dotazione). Ruotarlo nel senso antiorario per aumentare il minimo. La fiamma del bruciatore deve essere stabile anche in caso di rapide manovre della manopola dal massimo al minimo.

 

MINIMO

MINIMO

PIÙ

ALTO

PIÙ BASSO

 

fig. 6

Allacciamento elettrico

L’allacciamento deve essere eseguito a regola d’arte secondo le norme vigenti da per- sonale qualificato (legge 46/90).

Accertarsi che la tensione della rete sia quella segnata sulla targhetta posta sul fondo del piano. Accertarsi che l’impianto elettrico, il contatore, i fusibili, l’interruttore, la presa e la spina siano correttamente dimensionati con l’assorbimento del piano di cot- tura.

Montare sul cavo una spina normalizzata e collegarla ad una presa adeguata di cor- rente, il cavo giallo/verde deve essere utilizzato per il collegamento di terra.

A montaggio ultimato la presa deve essere accessibile, per poter scollegare il piano di cot- tura dalla rete elettrica durante le operazioni di manutenzione e di pulizia. In caso di col- legamento fisso interporre fra l’apparecchio e la rete un interruttore omnipolare rispon- dente alle norme in vigore e che abbia una distanza minima tra i contatti di 3 mm.

Ai termini di legge è obbligatorio collegare il piano di cottura ad una presa di terra effi- ciente. Il conduttore di terra del cavo è contraddistinto dai colori giallo/verde e non deve essere mai interrotto. Prima di eseguire l’allacciamento accertarsi dell’efficienza dell’impianto di terra.

Il costruttore declina ogni responsabilità per eventuali danni a persone o a cose deri- vanti dalla mancata osservanza della norma.

10

Image 10
Contents Manuale d’Istruzione Previous Document PRI 5 4GAV-TC PRI 4 4GAV Accensione dei bruciatori IndiceIstruzioni per l’utente Uso dei fuochiPulizia e manutenzione del piano di cottura Manutenzione e puliziaValvolatura automatica di sicurezza Tabella delle pentole consigliateApparecchio cat. II 2H3+ InstallazioneDati tecnici ImportanteInstallazione mod. PRI 4 4GAV 970x530 mm Installazione mod. PRI 5 4GAV-TC 970x530 mmPreparazione del mobile Collegamento alla conduttura del gas Ventilazione dei locali Accesso al piano di cotturaSostituzione iniettori Regolazione del minimo AvvertenzaAllacciamento elettrico Table of contents User’s instructionsAutomatic safety valves Hob cleaning and maintenanceTable of recommended pans Installation Technical DataCategory II 2H3+ appliance Installing model PRI 4 4GAV 970x530 mm Preparing the cabinetConnection to the gas pipeline Room ventilation Access to the cooktopReplacing injectors Adjusting minimum Electrical connectionInstructions pour l’utilisateur SymbolesTable des matières Allumage des brûleursNettoyage et entretien de la table de mission Entretien et nettoyageSoupape automatique de sécurité Tableau des casseroles préconisées Brûleur Casseroles en cmMise en place Données techniquesAppareil cat. II 2H3+ Préparation du meuble Raccordement à la conduite du gaz Ventilation des locaux Remplacement des injecteursAccès à la table de cuisson Réglage du minimum AvertissementBranchement électrique Empleo de los mecheros Instrucciones para el usuarioEncendido de los quemadores SimbolasVálvula automática de seguridad Mantenimiento y limpiezaLimpieza y mantenimiento de la placa de cocción Instalación Datos técnicosAparato de clase II 2H3+ Preparación del mueble Conexión con el conducto del gas Acceso a la placa de cocción Ventilación de los localesSustitución de los inyectores Regulación del mínimo AdvertenciaConexión eléctrica Acendimento dos queimadores ÍndiceInstruções para o usuário Uso das bocasVálvula automática de segurança Manutenção e limpezaLimpeza e manutenção da placa de cozedura Instalação Dados técnicosAparelho cat. II 2H3+ Preparação do móvel Ligação à canalização do gás Acesso à placa de cozedura Ventilação dos locaisSubstituição dos injetores Regulagem do mínimo AdvertênciaLigação elétrica Brülörleri ate¸sleme IçindekilerKullanıcı için talimatlar Alevlerìn kullanimiOca˘gın bakım ve temizli˘gi Bakım ve temizlikOtomatik emniyet valfı Tavsiye edilen tencere çizelgesiII 2H3 + kat. Cihaz Teknik verilerKurma ÖnemliPRI 5 4GAV-TC 970x530 mm Mobilyanın hazırlanmasıPRI 4 4GAV 970x530 mm Gaz borusuna ba˘glama Oca˘ga giri¸s Mekanların havalandırılmasıEnjektörlerin de˘gi¸stirilmesi Alçak ayar UyarıElektrik ba˘glantısı √‰ËÁ›Â˜ ÁÈ· ÙÔ ¯Ú‹ÛÙË ˘ÓÙ‹ÚËÛË Î·È Î·ı·ÚÈÛÌfi˜ ∆¯ÓÈο ¯·Ú·ÎÙËÚÈÛÙÈο ¶ÚÔÂÙÔÈÌ·Û›· ÙÔ˘ Â›ÏÔ˘ ¶ÚÔÂȉÔÔ›ËÛË ∞ÓÙÈηٿÛÙ·ÛË ÌÂÎ ∏ÏÂÎÙÚÈ΋ Û‡Ó‰ÂÛË Previous Document Previous Document Previous Document 800-359359

4GAV-TC, PRI 5 specifications

Franke Consumer Products has established itself as a leader in innovative kitchen solutions, and the PRI 5,4GAV-TC is a standout model that exemplifies the brand's commitment to quality, functionality, and modern design. This integrated sink and tap system combines practicality with a sleek aesthetic, making it an ideal choice for contemporary kitchens.

One of the main features of the PRI 5,4GAV-TC is its spacious design, which offers ample room for washing dishes, food preparation, and other kitchen tasks. The sink is crafted from high-quality stainless steel, renowned for its durability and resistance to stains and corrosion. This material not only enhances the sink's longevity but also ensures a polished look that complements various kitchen decors.

The PRI 5,4GAV-TC incorporates advanced technologies that elevate its functionality. One notable aspect is the integrated tap system, which features a pull-down spray head. This design allows for greater flexibility and maneuverability when rinsing dishes or filling pots, streamlining the cleaning process. Additionally, the tap includes multiple spray functions, such as a powerful jet and a gentle spray, enabling users to choose the right flow for different tasks.

Another standout characteristic of the PRI 5,4GAV-TC is its sound insulation technology. Franke has designed this model with a special sound-absorbing coating, significantly reducing noise from running water and clanging dishes. This thoughtful feature promotes a quieter, more peaceful kitchen environment.

The sink also includes a practical drainer board that provides a dedicated space for drying dishes and utensils, which can help keep countertops organized and clutter-free. Furthermore, the sleek design of the drainer board complements the overall aesthetic of the sink, tying the look of the kitchen together seamlessly.

Another important aspect of the PRI 5,4GAV-TC is its easy installation process. Franke has engineered this model for quick and hassle-free setup, making it accessible for both professional installers and DIY enthusiasts. The comprehensive installation guide ensures that even those with limited plumbing experience can confidently integrate this sink into their kitchen designs.

In summary, the Franke Consumer Products PRI 5,4GAV-TC sink and tap system offers a perfect blend of style and practicality. With its spacious, durable design, advanced features, and user-friendly installation process, this product is an excellent choice for anyone looking to enhance their kitchen with a functional and visually appealing centerpiece.