GE 49-60111 Réglage des clayettes, Tablettes antidébordements, Tablette «Quick Space»

Page 48

sécurité

Clayettes, bacs et supports du réfrigérateur.

Mesures de

2 Soulever pour dégager

1 Relever

Réglage des clayettes

Les clayettes des compartiments réfrigérateur et congélateur sont réglables.

1 Insérer le crochet supérieur

2 Abaisser pour bloquer en place

Fonctionnement

Installation

Conseils de dépannage

Soutien au

consommateur

Pour enlever

Pour remettre en place

Tablettes antidébordements

Les tablettes antidébordements sont munies de rebords spéciaux qui empêchent les liquides renversés de couler sur les tablettes situées au-dessous.

Tablette «Quick Space»

Support à bouteille de vin amovible

Cette tablette comporte deux sections, dont l’une se glisse sous l’autre, pour permettre le rangement d’articles hauts sur la clayette qui se trouve au-dessous.

Au sujet des compartiments à fruits et légumes et les contenants.

Toutes les caractéristiques ne sont pas offertes sur tous les modèles.

Compartiments à légumes et à fruits

Lorsque de l’eau s’accumule au fond des bacs, videz-les et essuyez-les.

 

 

 

Compartiments à humidité contrôlée

 

Veg.

Humidity

Fruit

Poussez la commande complètement vers

Poussez la commande complètement vers

 

 

 

 

 

 

le réglage Veg (Légumes) pour obtenir le

le réglage Fruit (Fruits) pour obtenir le degré

 

 

 

degré d’humi-dité élevé recommandé

d’humidité plus faible recommandé pour

 

 

 

pour la plupart des légumes.

la plupart des fruits.

48

Image 48
Contents 162D9625P005 Serial #Safety Precautions Before You Throw Away Your Old Refrigerator or Freezer CFC DisposalTroubleshootingTips OperatingInstructionsConsumer Support About the controls on the refrigerator Freezer ControlRefrigerator Control About the water filter About the refrigerator shelves, bins and racksQuick Store Bin Rearranging the ShelvesSlide-Out Spillproof Shelves Quick Space ShelfInstructions SafetyInstructions About the crispers and pansAbout crisper removal Safety Instructions Icemaker Accessory KitAbout the automatic icemaker Automatic Icemaker on some modelsInstallationInstructions About the ice and water dispenserTo Use the Dispenser Dispenser Ice Storage BinCare and cleaning of the refrigerator TipsLightbulb Replacement Preparing for VacationPreparing to Move Trim kits and decorator panels Panels less than 1/4″ 6 mm thick″ 19 mm or Raised Panel Read these instructions completely and carefullyDimensions for Custom Wood Panels Trim kitsInstructions Troubleshooting Tips Consumer Support Inserting the door panelsInstall the Freezer Door Side Trim Install the Refrigerator Door Side TrimBefore YOU Begin Refrigerator LocationClearances Rollers Rollers have 2 purposesStability Precaution for Models with Door Trim Kit Installing the Water Line on Some Models Before YOU BeginWhat YOU will Need Installation Instructions Installing the Water Line Connect the Tubing to Valve Connect the Tubing to the RefrigeratorFlush OUT the Tubing Plug in the Refrigerator Start the IcemakerTurn the Water on AT the Shutoff Valve Reversing the Door Swing Important NotesTools YOU will Need Remove the Freezer DoorTransfer the Spring Wheel Assembly to the Left Remove the Refrigerator DoorTransfer Bottom Hinge Bracket to the Left Transfer Middle Hinge Bracket to the Left Transfer TOP Hinge to LeftRemove Door STOPS, CAM Riser and CAM Closure Transfer Refrigerator Door Handle to the Right Long Handle Short HandleReinstall Door STOPS, CAM Riser and CAM Closure Transfer Freezer Door Handle to the RightRehang the Refrigerator Door Rehang the Freezer Door Before you call for service… Problem Possible Causes What To DoNormal operating sounds See Care and cleaning See Installing the water lineMotor operates for Long periods or cyclesDispensed water Has poor taste/odorIs warm Water dispenser doesInterior light does On bottom of freezerDoor not closing ProperlyWe’ll Cover Any Appliance. Anywhere. Anytime Consumer Product Ownership Registration Page Operating Specifications General Installation/Operation/Maintenance RequirementsHealth Claim Performance Certified by NSF/ANSI Special NoticesWater Treatment Device Certificate Number Customer Warranty Installation GE Will ReplaceWhat GE Will Not Cover Warrantor General Electric Company. Louisville, KYInstructions d’installation Consommateur Soutien au Élimination des CFCComment Effectuer LE Raccordement Électrique Soutien au ConsommateurCommandes du réfrigérateur Installation Conseils de dépannage Consommateur Soutien auCommande du compartiment congélateur Commande du compartiment réfrigérateurInstallation Conseils de dépannage Soutien au Consommateur Le filtre à eauSécurité Mesures deClayettes, bacs et supports du réfrigérateur Balconnets de porteBac «Quick Store» Réglage des clayettes Tablettes antidébordementsTablette «Quick Space» Compartiments à légumes et à fruitsEnlévement du compartiment à fruits et légumes De sécuritéConseils de dépannage Consommateur Soutien au Températures réglables du contenant de charcuterieMachine à glaçons automatique Ensemble facultatif de machine à glaçonsMachine à glaçons automatique sur certains modèles Distributeur d’eau et de glaçons De dépannage Consommateur Soutien auMesures de Utilisation du distributeurEntretien et nettoyage du réfrigérateur Nettoyage de l’extérieurNettoyage de l’intérieur Derrière le réfrigérateurRemplacement des ampoules Le condenseurVous partez en vacances? Vous déménagez?Ensembles de moulures et de panneaux décoratifs Mesures de sécurité FonctionnementConseils de dépannage Soutien au Consommateur Panneaux de moins de 6 mm 1/4 po d’épaisseurDimensions des panneaux de bois personnalisés Ensembles de mouluresPanneau du réfrigérateur Panneau du congélateurInversion de l’ouverture des portes Enlevez la moulure supérieure de la porte du congélateurRetirez la moulure latérale Insérez le panneau de porte du congélateurInstallez la moulure latérale de la porte du congélateur Installez la moulure latérale de la porte du réfrigérateurEmplacement DU Réfrigérateur Avant DE CommencerAlimentation D’EAU DE LA Machine À Glaçons DégagementsDimensions ET Spécifications RoulettesMise EN Garde Avant DE Commencer CE Dont Vous Aurez BesoinInstallation DE LA Conduite D’EAU Suite SuitePercez UN Trou Pour LE Robinet Fixez LE Robinet D’ARRÊTSerrez LE Collier DE Serrage Acheminez LE TuyauBranchez LE Tuyau AU Robinet Branchez LE Tuyau À Votre RéfrigérateurPurgez LE Tuyau Fermez L’EAU AU Niveau DU Robinet D’ARRÊT Branchez Votre RéfrigérateurMettez EN Marche LA Machine À Glaçons MarcheInversion DU Sens D’OUVERTURE DES Portes Outils RequisPièces Requis Gauche Enlevez LA Porte DU Compartiment RéfrigérationInversion DU Sens D’OUVERTURE DES Portes Suite Transfert À Gauche DE LA Charnière SupérieureDispositif DE Fermeture À Came Poignée longue Accrochez À Nouveau LA Porte DU Compartiment Réfrigération Accrochez À Nouveau LA Porte DU Compartiment Congélation Fonctionnement Installation Bruits de fonctionnement normauxAvant d’appeler un réparateur Problème Causes possibles CorrectifsMesures Avant d’appeler un réparateur… Problème Causes possibles Correctifs Mesures deMesures de sécurité Fonctionnement Installation Exigences générales d’installation/opération/entretien Spécifications d’opérationAvis spéciaux Garantie DU Client Service de réparations Soutien au consommateurProlongation de garantie Seguridad Operación Instalación Escriba aquí el modelo y el número de serie Modelo # Serie #Operación Instalación Soporte alAntes de deshacerse de su viejo refrigerador o congelador Deshacerse del CFCGuarde Estas Instrucciones Instalación Soporte al consumidor Solucionar problemas Los controles del refrigeradorSeguridad Control del congeladorEl filtro de agua Entrepaños, cestas y recipientes del refrigeradorSolucionar Problemas Recipientes Quick StoreArreglar los entrepaños Entrepaños deslizantes a prueba de derramamientosAcerca del compartimiento de frutas Verduras y las bandejas Sacar del compartimiento de frutas y verdurasSobre la máquina de hielos automática Máquina de hielos automáticaEl dispensador de hielo Para usar el dispensadorEn algunos modelos El recipiente de almacenamiento de hielo de dispensadorSolucionar problemas Cuidado y limpieza del refrigeradorLimpiar el exterior Limpiar el interiorCondensador Preparación para vacacionesEn caso de mudanza Cambio de foco bombillaMolduras y paneles decorativos Seguridad OperaciónPaneles de menos de 1/4″ 6 mm de espesor Panel de 3/4″ 19 mm o panel levantadoDimensiones para paneles del congelaodr MoldurasCómo insertar los paneles de la puerta Saque la guarnición superior en la puerta del congeladorRetire el panel lateral Inserte el panel de la puerta del congeladorInstale la guarnición del lado de la puerta del congelador Encaje la guarnición lateral sobre los extremosAntes DE Iniciar Suministro DE Agua Hacia LA Máquina DE HielosÁrea Ubicación DEL RefrigeradorDimensiones Y Especificaciones Rodillos¡ADVERTENCIA Antes DE Iniciar QUÉ NecesitaCómo Instalar LA Tubería DEL Agua Seleccione LA Ubicación DE LA VálvulaPerfore EL Orificio Para LA Válvula Instale LA Válvula DE Cierre Apriete LA Abrazadera DEL TuboDirija LA Tubería Lave LA TuberíaConecte LA Tubería AL Refrigerador NotasCómo Invertir EL Vaivén DE LA Puerta Conecte EL RefrigeradorInicie LA Máquina DE Hielos Notas ImportantesPartes Necesarias Retire LA Puerta DEL CongeladorRetire LA Puerta DEL Refrigerador IzquierdaIzquierdo Cambie LA Bisagra Superior AL Lado IzquierdoTraslade LA Manija DE LA Puerta Hacia LA Derecha Manija largaTraslade LA Manija DE LA Puerta DEL Congelador a LA Derecha EL Cierre DE Leva Vuelva a Colgar LA Puerta DEL RefrigeradorVuelva a Colgar LA Puerta DEL Congelador Problema Causas Posibles Qué hacer Sonidos normales de la operaciónAntes de solicitar un servicio… El refrigerador noVea Rodillos niveladores Una vibración ligeraEs normal FrecuenciaLos cubos tienen mal Olor/saborSe forma humedad En la superficie de losAgua en el piso de la Cocina o en el fondoDel congelador El agua servidaEspecificaciones de Operación Avisos Especiales113 Durante GE reemplazará Lo que GE no cubriráGarantidor General Electric Company. Louisville, KY Un añoSoporte al consumidor Página Web de GE Appliances Solicite una reparaciónGarantías ampliadas Piezas y accesoriosGE Appliances Website Schedule Service Consumer Support

162D9625P005, 49-60111 specifications

The GE 49-60111, also known as 162D9625P005, is a highly regarded component within the realm of gas turbine engines, specifically engineered for applications in industrial and aerospace sectors. This product exemplifies General Electric's commitment to advancing power generation technologies with outstanding performance, efficiency, and reliability.

One of the main features of the GE 49-60111 is its robust construction, designed to withstand high temperatures and pressures often encountered in gas turbine operations. The component plays a crucial role in enhancing the overall thermal efficiency of the engine, which is a critical factor in fuel consumption and environmental impact.

The technology behind the GE 49-60111 integrates advanced materials and manufacturing techniques. This includes the use of high-performance alloys that provide enhanced durability while minimizing weight. The component is designed to maintain structural integrity under extreme operational conditions, which is vital for sustaining the engine's longevity and ensuring safety.

Another notable characteristic of the GE 49-60111 is its aerodynamic design. The component features optimized geometries that facilitate improved airflow, contributing to higher combustion efficiency. This design not only boosts performance but also contributes to lower emissions, aligning with modern regulatory requirements and environmental standards.

In terms of maintenance, the GE 49-60111 is engineered for ease of serviceability. Its design allows for straightforward inspection and replacement, minimizing downtime and maintenance costs for operators. This focus on maintenance efficiency is particularly valuable in industrial settings where operational reliability is paramount.

The GE 49-60111 also epitomizes the integration of digital technologies in modern gas turbine systems. Advanced sensors and monitoring systems are often incorporated to provide real-time data on component performance. This data-driven approach allows operators to predict maintenance needs, optimize performance, and extend the lifecycle of the turbine.

Overall, the GE 49-60111, 162D9625P005, stands as a testament to General Electric's innovation in gas turbine technology. With its combination of durability, efficiency, aerodynamic design, and advanced maintenance features, it serves as a critical component in the pursuit of enhanced power generation capabilities while navigating the challenges of modern energy demands.