GE 197D3351P003 Sonidos normales de la operación, Antes de solicitar un servicio…

Page 80

Seguridad

Sonidos normales de la operación.

Estos sonidos son normales y son causados por una operación muy eficaz.

El nuevo compresor de alta eficiencia funciona más rápido y tendrá un zumbido o ruido pulsante más alto durante la operación.

El aire que circula del ventilador al interior del congelador mantiene las temperaturas uniformemente.

Operación

Instalación

Estos sonidos son normales y son causados por una operación muy eficaz.

El goteo de agua que cae en el calentador para descongelar causa un ruido silbante durante el ciclo de descongelamiento.

El flujo de refrigerante a través de la espiral de refrigeración del congelador causa sonidos similares al agua hirviendo o un ruido de burbujeo.

Las espirales de refrigeración crujen o truenan a causa de la expansión o la contracción durante el descongelamiento y la refrigeración después del descongelamiento.

El goteo de agua se derrite del vaporizador y fluye a la bandeja de desagüe en el ciclo de descongelamiento.

Dispositivo para hacer hielo (en algunos modelos)

La válvula de agua del dispositivo automático para hacer hielo zumbará a medida que el dispositivo automático para hacer hielo se está llenando de agua. Si el interruptor de alimentación eléctrica está en la posición l (encendido), zumbará aún cuando no esté conectado al agua. El dispositivo automático para hacer hielo puede dañarse si se mantiene el interruptor de alimentación en la posición

l (encendido) sin haber conectado el agua. Para evitar lo anterior, coloque el interruptor de alimentación eléctrica en la posición O (apagado). Esto detendrá el zumbido.

El sonido de los cubos de hielo cayendo al recipiente y el flujo del agua en las tuberías para llenar el dispositivo

Servicio al consumidor Solucionar problemas

Antes de solicitar un servicio…

Solucionar problemas

¡Ahorre tiempo y dinero! Revise las tablas en las siguientes páginas y tal vez no necesitará de solicitar un servicio.

Problema

 

Causas Posibles

Qué hacer

 

 

 

 

El refrigerador no

 

Refrigerador en ciclo de

Espere 30 minutos para que la descongelación se termine.

funciona

 

descongelar.

 

 

 

 

 

 

 

Controles de temperatura

Mueva los controles de temperatura hasta un ajuste

 

 

en posición 0.

de temperatura.

 

 

 

 

 

 

El refrigerador esté

Empuje la clavija completamente en el enchufe.

 

 

desconectado.

 

 

 

 

 

 

 

Fusible fundido/

Reemplace el fusible o reajuste el interruptor.

 

 

interruptor de circuito roto.

 

Vibraciones o sacudidas

 

Los rodillos requieren

Vea Rodillos.

(una vibración ligera

 

un ajuste.

 

es normal)

 

 

 

 

 

 

 

80

Image 80
Contents GEAppliances.com Write your model and serial numbers here Model # Serial #Safety Precautions Proper Disposal of the Refrigerator USE of Extension CordsBefore You Throw Away Your Old Refrigerator or Freezer CFC DisposalConsumer Support HOW to Connect ElectricityTroubleshooting Tips About the controls on the refrigerator FreezerInstructions About the water filter cartridgeAbout the shelves and bins Support Rearranging the ShelvesSpillproof Shelves on some models Quick Space Shelf on some modelsAbout the additional features About the crispers and pansAbout the automatic icemaker SafetyAbout crisper removal About the ice and water dispenser To Use the DispenserLocking the Dispenser on some models Dispenser LightCare and cleaning of the refrigerator Cleaning the OutsideCleaning the Inside Tips Consumer SupportPreparing to Move Behind the RefrigeratorPreparing for Vacation Troubleshooting Tips Consumer Support Replacing the lightbulbsRollers Refrigerator LocationClearances Installation Instructions Door AlignmentBefore YOU Begin What YOU will NeedDrill the Hole for the Valve Shut OFF the Main Water SupplyChoose the Valve Location Fasten the Shutoff Valve Tighten the Pipe ClampRoute the Tubing Connect the Tubing to ValveConnect the Tubing to the Refrigerator Turn the Water on AT the Shutoff ValvePlug in the Refrigerator Start the IcemakerSafety Instructions Troubleshooting Tips Customer ServiceNormal operating sounds Before you call for service…Problem Possible Causes What To Do See Installing the water line See Care and cleaningSee About the controls Fresh food or freezerWater in first glass is Water dispenser doesWater spurting from DispenserHot air from bottom RefrigeratorBut Crushed ICE was Staple your receipt hereConsumer Support Troubleshooting Tips GE Will ReplaceWhat GE Will Not Cover Warrantor General Electric Company. Louisville, KYOperating Specifications General Installation/Operation/Maintenance RequirementsHealth Claim Performance Certified by NSF/ANSI Special NoticesWater Treatment Device Certificate Number General Electric Company Consumer Product Ownership Registration Mesures de sécurité Fonctionnement Installation Mesures de sécuritéMesures DE Sécurité Fonctionnement InstallationService à la clientèle Conseils de dépannage Cordons Prolongateurs Se débarrasser du CFCRaccordement Électrique Conseils de dépannageLes commandes Mesures de sécuritéInstallation Clientèle Conseils de dépannage Service à laLa cartouche du filtre à eau Clayettes et bacsLa clientèle Réarrangement des clayettesClayette coulissante anti-déversement sur certaines modèles Clayettes anti-débordements sur certaines modèlesInstallation Conseils de dépannage Service à la clientèleClayettes et bacs Bacs à légumesEnlèvement du bacs à légumes Machine à glaçons automatiqueMesures De sécuritéLe distributeur d’eau et de glaçons SécuritéDe dépannage Pour utiliser le distributeurEntretien et nettoyage du réfrigérateur Nettoyage de l’extérieurNettoyage de l’intérieur CondensateurInstallation Service à la clientèle Conseils de dépannage Derrière le réfrigérateurDépart en vacances DéménagementDistributeur Compartiment des aliments frais-Éclairage supérieurCompartiment congélateur Emplacement DU Réfrigérateur Alimentation D’EAU À LA Machine À GlaçonsDégagements Roulettes DE NivellementInstructions d’installation Alignement DES PortesAvant DE Commencer Avant DE Commencer SuiteCE Dont Vous Aurez Besoin SuitePercez UN Trou Pour LE Robinet Fixez LE Robinet D’ARRÊTSerrez LE Collier DE Serrage Acheminez LE TuyauBranchez LE Tuyau À Votre Réfrigérateur Branchez LE Tuyau AU RobinetPurgez LE Tuyau Mettez EN Marche LA Machine À Glaçons Fermez L’EAU AU Niveau DU Robinet D’ARRÊTBranchez Votre Réfrigérateur Mesures de sécurité Fonctionnement Installation Bruits de fonctionnement normaux Avant d’appeler un réparateur…Problème Causes possibles Correctifs Le réfrigérateur neProblème Causes possibles Correctifs Mesures de sécurité Fonctionnement Consultez Remplacement des ampoules De la condensationPar temps humide ’ouverture des portesFonctionnement Agraphez votre reçu iciAvis spéciaux Exigences générales d’installation/opération/entretienSpécifications d’opération Prolongation de garantie Service à la clientèleService de réparations Seguridad Operación Instalación Información de seguridadOperación Instalación Servicio al consumidor Solucionar problemasPrecauciones DE Seguridad Deshacerse del CFC USO DE Cables DE ExtensionAntes de deshacerse de su viejo refrigerador o congelador Instalación Solucionar problemasComo Conectar LA Electricidad Los controles del refrigerador SeguridadLos entrepaños y recipientes del refrigerador Instalación Solucionar problemasEl cartucho del filtro de agua Al consumidor Reubicación de los entrepañosEntrepaños a prueba de derrames en algunos modelos Entrepaño QuickSpace en algunos modelosCaracterísticas adicionales Sobre las gavetas de almacenamientoEl dispositivo automático para hacer hielo Como sacar la gaveta preservadora de alimentosGaveta de almacenamiento de hielo Kit accesorio para hielosServicio al consumidor Solucionar ProblemasEl dispensador de agua y de hielo Cuidado y limpieza del refrigerador Limpiar el exteriorLimpiar el interior CondensadorInstalación Servicio al consumidor Solucionar problemas Atrás del refrigeradorPreparación para vacaciones En caso de mudanzaReemplazo de bombillas Compartimento de alímentos frescos-Luz superiorCompartimiento del congelador DispensadorRodillos Ubicación DEL RefrigeradorEspacios Libres Instrucciones para Instalación Alineación DE LAS PuertasAntes DE Iniciar QUÉ NecesitaPerfore EL Orificio Para LA Válvula BienInstale LA Válvula DE Cierre Apriete LA Abrazadera DEL TuboDirija LA Tubería Conecte LA Tubería a LA VálvulaConecte LA Tubería AL Refrigerador NotasConecte EL Refrigerador Inicie LA Máquina DE HielosNotas Problema Causas Posibles Qué hacer Sonidos normales de la operaciónAntes de solicitar un servicio… Dispositivo para hacer hielo en algunos modelosVea Los controles Compartimiento deAlimentos frescos o Congelador demasiadoLa puerta no se cierre CorrectamenteBrillo anaranjado En el congeladorNo sale agua y el Hielo no funcionaEl refrigerador huele Del refrigeradorSeguridad Operación Durante GE reemplazaráLo que GE no cubrirá Garantidor General Electric Company. Louisville, KYEspecificaciones de Operación Avisos EspecialesNotas Ayuda al Cliente Página Web de GE Appliances Solicite una reparaciónGarantías ampliadas Piezas y accesoriosGE Appliances Website Schedule Service Consumer Support

197D3351P003 specifications

The GE 197D3351P003 is a highly regarded component in the realm of electronic systems, particularly used in the aviation and aerospace industries. This product is a vital part of the engine control units (ECUs) that manage various critical functions of modern aircraft engines. Its design reflects advanced engineering principles aimed at ensuring reliability, efficiency, and adaptability.

One of the primary features of the GE 197D3351P003 is its exceptional durability. Built to withstand extreme environmental conditions, this component operates effectively in a wide range of temperatures, pressures, and vibrations. The rugged construction is essential for maintaining performance and safety in demanding aviation scenarios.

The technology incorporated in the GE 197D3351P003 is at the forefront of innovation. It uses advanced algorithms to process data quickly and accurately, allowing for real-time monitoring and control of engine parameters. This enables the engine to operate within optimal performance bounds, enhancing fuel efficiency and reducing emissions. The integration of modern software also means that updates and improvements can be implemented swiftly, keeping the system current with the latest advancements in aviation technology.

Another significant characteristic of this component is its modular design. This feature allows for easy integration into existing systems and facilitates maintenance and upgrades, which are crucial for managing the lifecycle of aircraft. The modularity also contributes to reducing downtime during servicing operations, a vital consideration in aviation where time is of the essence.

Furthermore, the GE 197D3351P003 is built with redundancy in mind. In aviation environments, the failure of any single component can have serious consequences. Therefore, this part incorporates multiple layers of backup systems to ensure continuous operation, even in the event of a malfunction. This focus on redundancy enhances the overall reliability of the aircraft, giving operators peace of mind.

In summary, the GE 197D3351P003 stands out due to its durability, advanced technology, modular design, and built-in redundancy. These features make it an essential component for contemporary aviation systems, contributing to safer, more efficient, and environmentally friendly aircraft operations. As technologies continue to evolve, the role of components like the GE 197D3351P003 will be critical in shaping the future of aerospace engineering.